Sự cứu rỗi của chúng ta là do nhờ đức
tin hay bằng các công việc mà chúng ta
đã làm?
Một số người đã nói sự cứu rỗi là "nhờ
đức tin",
trong khi đó, có những người khác lại nói là "bởi đức tin và việc làm tốt".
Bài Tin Mừng hôm nay có thể cho chúng ta một câu trả lời. Như thánh Phaolô nói: "chính do ân sủng
và nhờ lòng tin mà anh em được cứu độ: đây không phải bởi sức anh em, mà là một
ân huệ của Thiên Chúa;) cũng không phải bởi việc anh em làm, để
không ai có thể hãnh diện.” (Eph 2:8) . Tuy nhiên, Thánh Giacôbê cũng nói rằng, "Thật thế,
một thân xác không hơi thở là một xác chết, cũng vậy, đức tin không có hành
động là đức tin chết." Giacôbe 2:26) Như thế, thì ai đúng , ai sai? Thánh Phaolô hay thánh Giacôbê đúng? Có phải họ đang ở trong một cuộc xung đột hay trong sự dung hòa? Thật ra không hề có vấn đề so sánh giữa
lời Thánh Phalô hày lời của Thánh Giacộbê. Vấn
đề của
cả hai vấn đề là để chúng ta so sánh những lời ấy với những lời giáo huấn của Chúa Giêsu. Chúa Giêsu là nền tảng của đức tin chúng ta. Tất
cà các chi thể của Chúa Kitô là một. Thánh Phaolô và Thánh
Giacôbê đều hiệp nhất trong Chúa Kitô, vì thế
Đức tin và các công việc
làm tương
tự như thế đã trở thành một trong Chúa Kitô. Nếu có một, thì chắc chắc sẽ phải có cái khác. Đức tin không
có việc làm là chết, và tất cả những công việc làm mà không có đức tin thì việc thực hiện công
việc đó cũng chỉ bằng không.
Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu cho chúng ta biết là Ngài mong muốn thực sự là sẽ mang lại
những hoa trái đức tin trong các việc làm tốt. Nếu chúng ta thực sự mong muốn Chúa
Kitô, thì chúng ta sẽ phải tìm mọi cách để làm
theo Ngài. Nếu
chúng ta không làm theo những gì Ngài đã
giáo huấn cho chúng
ta, có lẽ chúng ta nên suy
nghĩ lại thật kỹ là chúng ta có thực sự muốn đi theo Ngài. Các công việc làm rồi sẽ trở nên một sự đo lường rõ rệt và sự ước mong của chúng ta và niềm tin của chúng ta. Những ước mong này, rồi sẽ được trở thành một việc làm mà hoàn toàn do ân sũng Chúa
ban, mà không phải là những gì mà chúng ta kiếm được hay làm ra được, nhưng chúng ta phải phản ứng bằng cách
tác động lên những ước muốn này.
Thiên Chúa nắm giữ trên ơn cứu độ cho chúng ta, và Ngài đã cấy
ghép trong
chúng ta sự mong ước trong ân sũng đó. Nếu chúng ta thật sự có lòng mong ước đó , chúng ta có thể sẽ nhận được những ân sũng này qua những công việc và hành động của chúng ta đã
làm vì tình yêu Chúa và tình yêu đồng loại.\
Chúng ta có hành động theo những lời giáo huấn của Chúa Giêsu? Chúng ta có thực sự mong
muốn để theo Chúa Giêsu, hay
chúng ta chỉ ẩn nấp đằng sau những lời nói và những
lời giải thích duy
lý hơn
là tích cực đi theo Đức Giêsu?
Thánh Giacôbê Tông Đồ có nói: "Bạn
tin rằng chỉ có một Thiên Chúa duy nhất. Bạn làm phải. Thì cả ma quỷ cũng tin
như thế, và chúng phải run sợ.."
(Giacôbê 2:19). Không
phải chỉ có nói là đủ , nhưng; chúng ta cần phải khen ngợi với những hành động tốt lành này.
"Lạy Chúa, Chúa là nền tảng vững chắc và là nguồn gốc của sự sống và sức mạnh của chúng con. Xin Chúa hãy cho chúng con ơn khôn ngoan và sức mạnh để chúng
con biết sống theo sự thật và biết chối bỏ tất cả những gì sai trái. Xin cho chúng con trở thành những
người biết hành động và thực hành những lời giáo huấn của Chúa mà không phải là những người chỉ biết nghe mà không làm.
REFLECTION
Is salvation by faith or by works? Some say "by faith" while others may say "by faith and good works". Is there a conflict? Today's gospel may provide an answer. Paul says, "Salvation is yours through faith. This is not your own doing. It is God's gift. Neither is it a reward for anything you have accomplished." Yet James also says, "Be assured then, that faith without works is as dead as a body without breath." Who is right, Paul
or James? Are they in conflict or in harmony? It is not a matter of comparing Paul to James. It is a matter of
comparing them both to the words of Jesus. Jesus is the corner stone of our faith. The body of Christ is one. Paul and James are united in Christ. Faith and works, likewise, become one in Christ. If there is one, so must there be the other. Faith without works is dead, but works without faith accomplish nothing.
Is salvation by faith or by works? Some say "by faith" while others may say "by faith and good works". Is there a conflict? Today's gospel may provide an answer. Paul says, "Salvation is yours through faith. This is not your own doing. It is God's gift. Neither is it a reward for anything you have accomplished." Yet James also says, "Be assured then, that faith without works is as dead as a body without breath." Who is right, Paul
or James? Are they in conflict or in harmony? It is not a matter of comparing Paul to James. It is a matter of
comparing them both to the words of Jesus. Jesus is the corner stone of our faith. The body of Christ is one. Paul and James are united in Christ. Faith and works, likewise, become one in Christ. If there is one, so must there be the other. Faith without works is dead, but works without faith accomplish nothing.
Jesus says in
today's gospel that a true desire for him will bring forth the fruit of faith
in good works. If we really desire Christ, we will seek to follow him. If we do
not follow what he asks of us, we should probably discern if we really want to
follow him. Works become a candid and stark measure of our desire and our
faith. This desire, then, is itself, a work of God's grace. It cannot be
earned, but we must respond by acting on this desire. God holds out the gift of
salvation to us, and he implants within us the desire for that gift. If the
desire is real in us, we will reach out through our actions to receive this
gift of God.
Do we act on the
words of Jesus? Do we really desire to follow Jesus, or do we hide behind a
myriad of words and rationalizations rather than actively following Jesus?
James says, "Do you believe that God is one? You are quite right. Even the
demons believe and shudder." It is not enough just to talk; we need to
compliment this with actions.
"Lord, you
are the sure foundation and source of life and strength for us. Give me wisdom
and strength to live according to your truth and to reject every false way. May
I be a doer of your word and not a hearer
only."
only."
No comments:
Post a Comment