Wednesday, November 29, 2023

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Năm Tuần 34 Thường Niên

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Năm Tuần 34 Thường Niên

            Trong khi chúng ta tiến gần đến ngày cuối năm Phụng Vụ của Giáo Hội, các bài đọc của tuần thứ  33 và 34 Thường niên đưa chúng ta đến với những cảm xúc tâm linh bàng hoàng, và bức xúc  . Những bài đọc này đã phơi bày cho chúng ta thấy rõ nhưng sự ác độc không thể tưởng tượng được đang xảy ra trên thế giới những sự kinh dị về luân lý, đạo đức cùng với sự đau khổ mà những sự ác đó đã mang lại.  Đồng thời, những bài đọc này cũng đã mang lại niềm an ủi sự trấn an cho chúng ta ngay giữa các cuộc khủng hoảng trên thế giới, hay trên chính cá nhân chúng ta. Qua các bài đọc đó đã khuyến khích chúng ta hướng tới sự tốt lành tuyệt vời ngay giữa những sự đau khổ, và ác độc khó thể ngờ được mà chúng đang thấy trong các “nhà máy” phá thai,  trong kỹ nghệ biếc chế thức ăn tràn ngập các thuốc độc hại không tên của Tàu cộng, các vụ cướp bóc, chiến tranh. V.v..)
            Những hình ảnh kinh hoàng và ngôn ngữ trong Sách Khải Huyền đã hướng dẫn chỉ đạo cho chúng ta biết và hiểu rõ ràng hơn khi những sự ác này xảy ra thì đó chính những cuộc nổi loạn chống lại Thiên Chúa, đi ngược lại với Tình Thương chối bỏ Ngài. Từ những sự ác này đã đưa chúng ta tới tất cả các tệ nạn khác đang  bủa quanh thế giới.  Theo như Sách Khải Huyền, Thánh Gioan cho rằng sự tức giận của Thiên Chúa đã hướng đến một sự xác minh cho những gì  là tốt đẹp và sẽ đem đến một hậu quả sự cải cách cho những gì là xấu. Trong cùng một cách, Thiên Chúa luôn quan tâm đến Giáo Hội của Ngài nuôi dưỡng những mầm chồi non tốt (thánh thiện) khi chúng xuất hiện.
            Sự Chiến Thắng đang chờ đợi nơi những người biết thành tâm, trung thành làm việc với Chúa Kitô theo như kế hoạch của Thiên Chúa đã định cho thế giới. Kế hoạch của Thiên Chúa đã được thiết lập thành công giữa những biến động trong cuộc đời của Chúa Giêsu Kitô. Và cũng đang được thực hiện trong nhiều cách chúng ta có thể được nhìn thấy được và nghe nói đến qua những tin tức thường ngày ngay cả trong những phương tiện truyền thông chuyên thông tin những tin tức xấu.
`Lạy Chúa là Cha Trời đất, xin ban cho chúng  con đươc những ân sủng để hợp tác làm việc  với Chúa trong sự bình tĩnh ổn định đê mở mang và phát triển Nước Chúa trên trái đất này.
Reflection (SG)
As we approach the end of the Church Year, the readings of the 33rd and 34th weeks take us on a roller coaster emotional-spiritual ride. They expose us to the undoubted evil in the world and the moral horror and suffering it brings and, at the same time, they bring consolation and reassurance in the midst of world, national and personal crises. They encourage us to push on to the great goodness which is already partially present in the midst of the evil and unbelievable suffering so vividly being presented in the media.
            The horrifying images and language of Revelation are solely directed to making clear that the great evil in the world is rebellion against God and a refusal to serve. From this evil flow all the other evils that beset our world. The writer is convinced that God’s anger is directed towards a vindication of what is good and a consequent movement towards a reform of what is evil. In one and the same movement God cares for his Church and fosters the shoots of good when they appear.
            Triumph awaits the one who faithfully works along with God’s plan for the world. God’s plan has already been successfully set in motion in the life of Jesus. It is being realized in many ways which can be seen and heard about and read about even in the very media which so specialize in bad news.
            Heavenly Father, grant me the grace to work along with You in a calm and steady establishment of the Kingdom on earth.
 
Thursday of the Thirty-Fourth Week in Ordinary Time
“And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. But when these signs begin to happen, stand erect and raise your heads because your redemption is at hand.”  Luke 21:28
This passage above concludes a series of teachings by Jesus on the suffering and persecution that will come in this world. But His teachings conclude with this line above, which offers great hope in anticipation of Jesus’ return in glory. This passage speaks of the prophetic vision of Daniel (Daniel 7:13–14) that terrified Daniel when he saw it. He witnessed the great persecution to come, as well as the destruction of all evil that will accompany the return of the Son of Man.
When you think about both the final coming of Christ as well as your own future death, what comes to mind? If you were informed by an angel that tomorrow would be that day, the day that the Son of Man would return in all His splendor and glory to bring about an end to this world and to issue forth His judgment upon it, how would you react? Would you be terrified? Overjoyed? Hopeful? Confused? Perhaps a little of each of these reactions would be present. Of this time, Jesus said that “nations would be in dismay” and that “People will die of fright in anticipation of what is coming into the world.” So what is your reaction to this promised day of our Lord?
Those who “die of fright” are clearly those who will experience this day completely unprepared. Meeting the Son of Man, the Son of God, the Savior of the World and the Eternal Judge when you are completely unprepared should be frightful. Imagine, for example, that you were hosting a large dinner party and you got your days mixed up. The day arrived and you weren’t expecting anyone until the following week, but the guests started to arrive in great numbers. Imagine your anxiety and embarrassment. Such an experience would be nothing compared to being unprepared for the judgment of Christ when we stand before Him at the time of our death and then at the Final Judgment at the end of the world.
The good news is that on that day, for those who are truly prepared through a life of faith and selfless service of God’s will, they are told to “stand erect and raise your heads because your redemption is at hand.” If you do all you can to prepare for that day, then it will be a day in which you anticipate with the utmost hope and excitement. You will indeed be able to stand erect, turn your eyes to the coming Judge of All, and receive the eternal reward that He so deeply desires to bestow. But this will be your experience only if you are truly ready for that day through a life lived in complete imitation of Christ.
Reflect, today, upon that final day. Imagine every person ever created standing before the Judgment Seat of Christ. Every sin and every virtue will be made manifest on that day. The minds and hearts of all will be seen in the light as they are revealed to all by God. And those who have lived lives of fidelity will rejoice as they see God’s justice and His mercy unite as His judgments are issued forth. If this day is one that frightens you, consider the reasons why. If you do not look forward to this definitive moment in time, then perhaps you need to ponder more deeply those things you need to do so as to be fully prepared. Prepare yourself today. Do not wait. Our Lord could return at any time. Do not be caught off guard.
My eternal Judge, You promise to return to earth at a definitive moment in time to bring about the fullness of justice. May I always be prepared for that day through a life lived in union with You and Your holy will. I pray for that day to come quickly, dear Lord, and that all Your children will be ready to meet You when You come. Jesus, I trust in You.
 

Nov. 30 – Lễ Kính Thánh Andrê Tông Đồ - Andrew, Apostle

Nov
. 30 – Lễ Kính Thánh Andrê Tông Đồ -  
Andrew, Apostle
Trong Tin Mừng này, chúng ta thấy Chúa Giêsu đã tình cờ hay cố ý đi ngang làng thuyền chài và “thấy” hai anh em này đang thu dọn lưới cá và xếp dọn thuyền đánh cá của họ. Trước tiên, Chúa Giêsu “thấy” họ, rồi Ngài gọi họ. Cái nhìn “thấy” này của Chúa Giêsu thật đáng để chúng ta suy ngẫm.
Chúng ta hãy thử tưởng tượng sự việc này một cách sâu sắc và chúng ta nhận ra rằng Chúa Giêsu đang liên tục nhìn về phía chúng ta với cái nhìn trong tình yêu thương thiêng liêng, và Ngài đang tìm kiếm thời điểm mà chúng ta hướng sự chú ý đến Ngài. Cái nhìn của Chúa sẽ là cái nhìn vĩnh viễn và sâu sắc. Cái nhìn của Ngài với ánh mắt khao khát chúng ta bước theo Ngài, từ bỏ tất cả những thứ chúng ta đang làm, đang dự định dở dang  để lắng nghe lời mời nhẹ nhàng của Ngài và Ngài không những muốn chúng ta chỉ đi theo Ngài mà Ngài còn muốn chúng ta ra đi để mời gọi những người khác cùng tìm đến Ngài cùng sánh bước với chúng ta trên hành trình đến với đức tin.
Khi chúng ta bắt đầu Mùa Vọng này, chúng ta hãy để tiếng Chúa gọi Thánh Andrê và Thánh Phêrô trở thành tiếng Chúa gọi chính chúng ta. Chúng ta hãy cho phép mình chú ý đến Chúa đang nhìn chúng ta, Chúa biết mọi điều về chúng ta và chúng ta hãy chú tâm lắng nghe tiếng Chúa mời gọi chúng ta. Có lẽ Ngài đang nói với chúng ta: “Hãy theo ta…” Đây là một lời mời được thấm nhuần mọi khía cạnh trong cuộc sống của chúng ta. Để “theo đuổi” Chúa Giêsu là bỏ lại tất cả những thứ khác, những vật chất, những ước vọng riêng của chúng ta phía sau và theo Chúa và biến việc theo Chúa thành mục đích duy nhất của cuộc đời chúng ta.
Đáng buồn thay, nhiều người chúng ta ít chú ý hay không để ý đến tiếng gọi này trong cuộc sống của chúng ta. Ít người nghe lời mời gọi của Ngài và ít người đáp ứng với lời mời gọi ấy hơn, và càng ít người đáp lại lời mời của Chúa bằng cách từ bỏ tất cả vật chất hay mạng sống của chúng ta. Mùa Vọng là cơ hội để một lần nữa chúng ta đánh giá sự đáp ứng của chúng ta với tiếng mời gọi của Chúa.
Đoạn Tin Mừng ngắn hôm nay chứa đựng tất cả sự phấn khích của sự khởi đầu của một câu chuyện phiêu lưu. Ông Anrê, người đánh cá không nghi ngờ gì đang miệt mài làm việc của người đanh cá chuyên nghiệp, đột nhiên được kêu gọi the Chúa để sống 1 cuộc đời phi thường của một Tông đồ: “Hãy theo ta, và ta sẽ biến các ngươi thành những tay đánh lưới người”.
Chúng ta có thể tự hỏi: Liệu ông Andrew có hiểu được lời mời gọi này ngụ ý gì không? Có khả năng. Ông Andrê đã nhìn thấy Chúa Giê-su khi ông Gioan Baotixitat công bố: “Đây là Chiên Con của Đức Chúa Trời,” và ông “nghe lời Ngài nói và đi theo Chúa Giê-su” (Gn 1:36-37).
Chúa Giêsu đã chuẩn bị cho ông từ trước để đón nhận ơn gọi “tay đánh lưới người”. Chúa Giêsu luôn ban cho chúng ta những gì chúng ta cần để thực hiện ơn gọi của mình.
Thánh Anrê có một vị trí đặc biệt trong lịch sử cứu độ. Ông là Tông đồ đã đưa Thánh Phêrô đến với Chúa Kitô (Ga 1:41). Ông và ông Phi-líp cũng đưa người Hy Lạp đến với Chúa Cứu Thế (Gn 12:22-32).
Trước phép nhân bánh và cá ra nhiều, ông Andrew đã không ngại nói ra điều hiển nhiên: “Ở đây có một cậu bé có năm chiếc bánh lúa mạch và hai con cá; nhưng những thứ này có ích lợi gì cho nhiều người như vậy?” (Ga 6:8-13). Tuy nhiên, có lẽ bài Tin Mừng hôm nay bộc lộ rõ nhất tính cách của Anrê bởi vì ngay từ đầu chúng ta đã thấy tính chất tự phát đầy yêu thương của ông Andrew và niềm tin tưởng triệt để của ông vào Chúa Giêsu. Người đánh cá này, toàn bộ sinh kế phụ thuộc vào tàu đánh cá và thiết bị đánh cá, đã “bỏ lưới và đi theo Ngài”.
Khi chúng ta bắt đầu Mùa Vọng này, có thể đay là thời điểm tốt để suy ngẫm về ơn gọi ban đầu của chúng ta. Có lẽ chúng ta giống thánh Andrew; vui vẻ lưới cá và làm việc riêng cho đến khi có người làm chứng nhân cho Thiên Chúa, và buộc chúng ta phải rời bỏ cái lưới an toàn và đi theo Chúa Giê-su với tư cách là những tông đồ tận tụy. Hoặc có lẽ chúng ta giống như  ông Giabêđê; “ở lại” đánh cá và kiếm tiền thu nhập để hỗ trợ gia đình và những người truyền giáo. Hay chúng ta giống như ông Phêrô, người đã nghe nói về Chúa Giêsu nhưng lại do dự, cần một phép lạ và một lời mời gọi trực tiếp để đón nhận lời kêu gọi và đi theo Chúa Giêsu? Dù ơn gọi của chúng ta đã bắt đầu như thế nào, chúng ta vẫn có thể biết ơn vì lời mời gọi khi chúng ta luôn cảnh giác hướng mắt về Chúa Giêsu trong Mùa Vọng này.
Hôm nay, chúng ta hãy suy ngẫm về những lời Chúa Giêsu nói với chúng ta. Trước hết, chúng ta hãy suy ngẫm về câu hỏi liệu chúng ta co dám nói “xin Vâng” với Ngài bằng tất cả sức mạnh của tâm hồn mình chưa. Thứ hai, hãy suy ngẫm về những người mà Chúa muốn chúng ta mời tham dự vào trong cuộc hành trình đức tin với chúng ta. Chúa Giêsu đang muốn chúng ta đi mời ai? Ai, trong cuộc sống của chúng ta, sẵn sàng đón nhận tiếng gọi của Ngài? Chúa Giêsu muốn lôi kéo ai đến với Ngài qua chúng ta? Hãy bắt chước các  thánh Tông Đồ này khi họ nói “Vâng” với Chúa  cho dù họ không hiểu ngay tất cả những điều gì đang đòi hỏi nơi họ. Chúng ta hãy nói “xin Vâng” ngay hôm nay và sẵn sàng làm tất cả những điều gì tiếp theo trong cuộc hành trình đức tin đầy vinh quang .
 
 Feast of Saint Andrew, Apostle
As Jesus was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and his brother Andrew, casting a net into the sea; they were fishermen. He said to them, “Come after me, and I will make you fishers of men.”  Matthew 4:18–19
Today, we honor one of the Apostles: Saint Andrew. Andrew and his brother Peter were fishermen who would soon take on a new form of fishing.  They would soon become “fishers of men,” as Jesus said. But prior to being sent on this mission by our Lord, they had to become His followers. And this happened as our Lord was first the fisher of these men.
Notice that in this Gospel, Jesus was simply walking by and “saw” these two brothers working hard at their occupation. First, Jesus “saw” them, and then He called them. This gaze of our Lord is worth pondering.
Imagine the profound truth that our Lord is continually gazing at you with divine love, looking for the moment that you turn your attention to Him. His gaze is perpetual and deep. His gaze is one that yearns for you to follow Him, to abandon all else so as to hear His gentle invitation not only to follow Him, but to then go forth and invite others on the journey of faith.
As we begin this Advent season, we must allow the call of Andrew and Peter to also become our own calling. We must allow ourselves to notice Jesus as He looks at us, sees who we are, is aware of everything about us, and then speaks a word of invitation. He says to you, “Come after me…”  This is an invitation that must permeate every aspect of your life. To “come after” Jesus is to leave all else behind and to make the act of following our Lord the single purpose of your life.
Sadly, many people pay little attention to this calling in their lives. Few people hear Him speak and fewer respond, and even fewer respond with complete abandonment of their lives. The beginning of Advent is an opportunity to evaluate your responsiveness to the call of our Lord once again.
Reflect, today, upon Jesus speaking these words to you. First, ponder the question of whether you have said “Yes” to Him with all the powers of your soul. Second, reflect upon those whom our Lord wants you to invite on the journey. To whom is Jesus sending you to invite? Who, in your life, is open to His call? Who does Jesus want to draw to Himself through you? Imitate these Apostles as they said “Yes” to our Lord, even though they did not immediately understand all that this would entail. Say “Yes” today and be ready and willing to do whatever comes next on this glorious journey of faith.
My dear Lord, I do say “Yes” to You this day. I hear You calling me, and I choose to respond with the utmost generosity and abandonment to Your holy and perfect will. Give me the courage and wisdom I need to hold nothing back from You and Your divine calling in my life. Jesus, I trust in You.
 
Feast of Saint Andrew, Apostle
Opening Prayer: Lord God, I am only able to pray because you have given me the gift of faith. You have bid me, called me to prayer. Here I am, Lord, and I want to follow your lead. You are the Lord of my life. You are the only one worth following. Thank you for calling me to be your disciple.
Encountering Christ:
Fisher of Men: This short Gospel passage has all the excitement of the beginning of an adventure story. Andrew, the unsuspecting fisherman plying his trade, was suddenly called to the extraordinary life of an Apostle: “Come after me, and I will make you fishers of men.” Would Andrew have understood what this curious invitation implied? Possibly. Andrew had seen Jesus when John the Baptist had proclaimed, “Behold the Lamb of God,” and he “heard what he said and followed Jesus” (John 1:36-37). Jesus had prepared him ahead of time to receive his vocation as a “fisher of men.” Jesus always gives us what we need to fulfill our vocational calling.
The Great Saint: St. Andrew has a special place in salvation history. He was the Apostle who brought St. Peter to Christ (John 1:41). He and Philip also brought the Greeks to Christ (John 12:22-32). Before the multiplication of loaves and fishes, Andrew was not afraid to state the obvious: “There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what good are these for so many?” ( John 6:8-13). Perhaps, though, today’s Gospel is most revealing of Andrew’s character because we see–at the very beginning–Andrew’s loving spontaneity and his radical trust in Jesus. This fisherman, whose whole livelihood depended on fishing boats and equipment, "left [his] nets and followed him.”
My Vocation: As we begin this Advent season, the Church’s “New Year,” it can be a good time to reflect on our original calling. Perhaps we were like Andrew; happy fishing and doing our own thing until someone gave witness to God, compelling us to leave our safety nets and follow Jesus as dedicated apostles. Or perhaps we were like Zebedee; staying “behind” to fish and earn an income to support the family and the missionaries. Or are we like Peter who had heard about Jesus but hesitated, needing a miracle and a direct invitation to accept the call and follow Jesus? However our vocation began, we can be grateful for the call as we vigilantly keep our eyes fixed on Jesus this Advent.
Conversing with Christ: Lord Jesus, grant me the courage to follow you as St. Andrew did. Thank you for our friendship, our story, your calling me to follow you. Please continue to help me persevere in all you ask of me. St. Andrew, pray for us!
Resolution: Lord, today by your grace I will reach out to a friend and do something small to be another Christ to him or her.