Tuesday, February 7, 2017

Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật Thứ 5 Tuần Thường Niên cho ASTM



Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật Thứ 5 Tuần Thường Niên cho ASTM
Bài Tin Mừng Chúa Nhật hôm nay, Chúa Giêsu đã cho chúng ta biết về vai trò của chúng ta là những người Kitô hữu, vai trò này được xác định bằng hai chữ: muối và ánh sáng. Những chữ muối và Ánh sáng có những ý nghĩa gì cho chúng ta?   chúng ta có biết rằng chữ  "đường", ngọt như đường không bao giờ được thấy dùng trong Kinh Thánh!
Trong thời cổ đại, muối một loại gia vị giúp cho thức ăn, và làm cho hương vị thực phẩm được thêm đậm đà. Thức ăn như thịt cá mà không có muối, thì sẽ bị mau hư rữa, và thức ăn mà không có muối thì chắc chắn sẽ trở nên vô vị. Chúa Giêsu nói rằng như muối cần cho thực phẩm, thì chúng ta là những Kitô hữu sống trên thế gian này cũng như vậy.  Tất cả chúng ta là những người Kitô hữu, chúng ta phải làm cho thế giới chúng ta đang sống đây được trở nên một nơi ngọt ngào, hữu vị và đậm đà.
Làm thế nào chúng ta có thể làm cho thế gian này được trở nên  một nơi ngọt ngào, đáng sống?
Thưa, Chúng ta có thể tìm thấy câu trả lời ngay trong đoạn Tin Mừng của thánh Matthêu chương 5 câu 13: khi  Chúa Giêsu đã nhắc nhở các môn đệ của Ngài: " Nếu muối đã nhạt đi, thì lấy gì làm cho nó mặn lại được?trở thành vô dụng, không còn dùng được, chỉ còn việc quăng nó ra ngoài đường cho người ta chà đạp mà thôi.” (Mt. 5:13) Như muối đất chúng ta được gọi những người môn đệ ngọt ngào, thân thiện và tốt lành, biết sống hòa thuận với mọi người.  Cũng n ánh sáng của bóng đèn toả sáng lên trong bóng tối, chúng ta cũng được gọi để chiếu rọi ánh sáng cho đường đi cho mọi người. Không có ánh sáng, chúng ta có thể va chạm vào nhau và có thể sẽ rơi xuống mương rãnh.
Nếu thế giới này không có ánh sáng và muối, thì  thế giới này sẽ trong một tình trạng tối tăm, và hôi hám, không thích hợp cho con người và không có sinh vật nào có thể sinh sống được. Với ánh sáng và muối đất mà thế giới của chúng ta đã trở thành một môi trường an toàn và thích hợp cho mọi tạo vật. Đấy là nhiệm vụ của chúng ta, những Kitô hữu, chúng ta phải có bổn phận làm cho cho thế giới của chúng ta đang sống được trở nên tốt đẹp hơn.  Nhưng để chu toàn cái bổn phận ấy,  chúng ta phải làm thế nào đây?
Như Chúa Giêsu đã nói trongTin Mừng thánh Gioan chương 13 câu 35, "Ở điểm này, mọi người sẽ nhận biết anh em là môn đệ của Thầy: là anh em có lòng yêu thương nhau". Tình yêu là dấu chỉ đặc biệt chúng ta có thể phân biệt người Kitô hữu đích thực với những người khác.
Muối và ánh sáng hoạt động bằng cách kết hợp với những điều chúng muốn thay đổi. Muối không thể cải thiện được thức ăn, trừ khi nó được trộn lẫn vào trong thức ăn và được thay đổi từ ngay trong thức ăn. Ánh sáng không thể soi đường, trừ khi nó được soi trong bóng tối.
Đôi khi những Kitô hữu chúng ta tìm cách để tiến tới trên con đường thánh thiện là  tránh xa những việc liên quan đến xã hội và văn hóa phổ biến. Nhưng do sự ngần ngại từ những  thực tế của xã hội và thế giới của chúng ta đang sống, chúng ta có thể thực sự  đã che giấu ngọn đèn sáng của chúng ta trong cái cái thúng hay để dưới gầm gường.  Để tạo được sự khác biệt, chúng ta phải đứng lên và tham gia vào các công tác xã hội trong các việc từ thiện.. nếu như thế giới ngày nay của chúng ta đang có quá nhiều bóng tối sự cay đắng, thì đó là những kết quả mà người Kitô hữu chúng ta đã thất bại trong i bổn phận m muối đất và ánh sáng cho thế giới của chúng ta.  Nhưng nếu chúng ta có thể quyết định thực hiện một sự khác biệt bắt đầu ngay từ ngày hôm nay, là chúng ta nhất quyết thắp lên một ngọn nến sáng vẫn tốt hơn ngồi để nguyền rủa bóng tối. Ngay cả một cây nến nhỏ cũng có thể giúp được một thế giới đang chìm trong bóng tối.
            Để đem ánh sáng của chúng ta vào thế giới, việc đầu tiên là chúng ta phải sống một đời sống đạo đức và phải biết kết hợp với Chúa Kitô trong các phép Bí Tích. Tham dự thánh lễ hằng ngày là chúng ta đã và đang kết hợp với Chúa Kitô trong Bí Tích Thánh Thể. Thường xuyên đến với lòng thương xót của Chúa Kitô qua bí tích Hoà giải, nhờ đấy mà chúng ta có thể sống một cuộc sống Thánh thiện hơn, hãy luôn luôn kết hợp với Chúa trong tình bác ái, và đặc biệt là chúng ta phải hiệp nhất với Ngài trong lời cầu nguyện hằng ngày. Cng ta có thể chắc chắn là Chúa Giêsu rất sung sướng và hạnh phúc, khi chúng ta đến với Ngài trong những giờ chầu Thánh Thể mỗi tuần. Chính việc Chầu Thánh Thể là một phương tiện tuyệt vời không phải chỉ để duy trì sự gắn bó, gần gủi giữa chúng ta với Thiên Chúa, mà còn làm cho sự gắn bó đó được vững mạnh hơn.
            Nếu chúng ta muốn sống theo ơn gọi của mình là muối đất, và là ánh sáng của thế gian, chúng ta cần phải biết dành thời giờ để cầu nguyện với Chúa Giêsu cũng như nhiều kitô hữu đang làm, Đây không những là chỉ  một điều gợi ý tốt nhưng là một việc làm rất là cần thiết.
            Xin Chúa giúp chúng ta biết siêng năng sốt sắng cầu nguyện và luôn biết can đảm đem ánh sáng của Chúa Kitô đến với mọi người và mọi nơi qua những lời nói, và việc làm hang ngày của chúng ta.

Homily 5th Ordinary Time A:
" Jesus said, «You are the salt of the earth.» "
 Jesus speaks to his listeners, saying: "You are the salt of the earth." Whoever listens to the word of Jesus is "salt", the "salt of the earth". There is no exception. This is true of everyone, of everyone who listens to the Word of God. It is true of me, as it is of you. It is true of the man or woman who has already given his or her faith to Christ; it is also true of he or she who listens to him today for the first time...
 You who read these words, you who hear these words, this is for you: "You are the salt of the earth." Now, this very day, God has chosen you to be the salt of the earth! You must be the salt of the earth! You must give your body and your spirit to the Lord in order to do good and to avoid evil, to live as a true son or daughter of the Father, who is in Heaven! You are called to give the earth its spice: hope in eternal Life!
 " «If salt has lost its taste, how shall its saltness be restored? It is no longer good for anything except to be thrown out and trodden under foot by men.» "
 If you have heard, if you have listened to the Word of God, and if you then reject it, woe to you! For you have lost your taste... You have become like those who are called "lukewarm" in the Book of the Apocalypse. Now, the lukewarm are vomited out by God: "I know your works: you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot! So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth." (Rev. 3:15-16)  Certain Catholics no longer go to Mass, but they still pray, they say, at home rather than at church... How terrible! Are they still "salt of the earth"? I fear they are not... Where are today's martyrs of the faith? For is it not a martyrdom to publicly go to Mass in a world that is semi-pagan, mercenary, debauched by every kind of pornography? I ask myself what would have become of the Church of Christ if all the martyrs of the first three centuries had stayed home on Sunday, rather than get massacred in the circuses and the arenas...
 " «You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hid. Nor do men light a lamp and put it under a bushel, but on a stand, and it gives light to all in the house. Let your light so shine before men, that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.» "
 Enough talk about those who sleep, about those who do not want to demonstrate their faith. May those who still want to bear witness to their hope in eternal Life do so loud and strong! Even if they are but two or three, God sees them! If I were to light a candle at the top of the Eiffel Tower, for example, no one would see its light, since the many lights that decorate the monument will overwhelm it. But there is nonetheless someone who would see the light of my candle: that someone is God!
 Let us always do a little, let us always do something, no matter what happens. But above all, let us never do nothing at all! If a little is done with faith and with love, then that little will be something great in the eyes of God! Besides, it is what the Most Blessed Virgin Mary had always done on earth: one day, she said "yes" to God, a "yes" that gave Christ to the world!

No comments:

Post a Comment