Là những
người Kitô hữu, chúng
ta được mời gọi không ngừng để
nhìn vào trong chính cuộc sống của chúng ta và thế giới xung quanh
của chúng ta để chúng ta trở nên hài
hòa với Thiên Chúa. Điều này được gọi
là biện phân thần khí và là một dấu ấn nơi một
tín hữu đích thực của Chúa Kitô. Như chúng ta thấy
trong Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu khiển trách chúng
ta vì chúng ta có thể hiểu được hoàn toàn những điều mà chúng ta cho là quan trọng đối với nhu cầu sinh hoạt cá nhân của chúng ta, nhưng chúng ta không chịu đào sâu hơn
vào những sự kết nối đặc
biệt mà chúng ta cần phải có với những
người khác.
Để xác nhận những
khuynh hướng về tình trạng tội lỗi của chúng ta, Thánh
Phaolô đã nói với chúng ta là : "Sự thiện tôi muốn thì tôi không làm, nhưng sự ác tôi
không muốn, tôi lại cứ làm" (Rm 7:19). Trừ khi chúng ta chấp nhận những yếu kém và tình trạng tội lỗi của
chúng ta và tìm cách sửa đổi những trình trạng này qua việc xét mình,
tĩnh tâm, phản ảnh và thống hối, chúng
ta sẽ không thể nào sống hòa
hợp được
với người khác theo kế hoạch của Thiên Chúa.
Trong những cuộc gặp gỡ cuộc sống hàng ngày của chúng ta, chúng
ta phải luôn luôn khiêm tốn mở lòng và trí của chúng ta với sự hiện diện yêu thương
của Thiên Chúa để thoát khỏi ách
của tội lỗi và sự chết. Những thành quả của sự cởi mở này có thể được tìm thấy trong sự ăn năn và hoà giải trong bí tích hòa giải. . Thiên Chúa tuôn đổ tình yêu và sự
khai sáng,
giác ngộ của Ngài vào trái tim của những người biết siêng tìm đến ơn Chúa Thánh Thần
soi sáng.
Lạy Chúa Giêsu, xin ban
cho chúng con ân sủng là thông hiểu
được ý muốn của Chúa Thánh Thần hầu giúp chúng con có thể trở nên hài hòa với
sự hiện diện và yêu thương của
Chúa.
Fri
25th Oct 2013 -29th Sunday in Ordinary Time (Rom. 7:18-25; )
As Christians,
we are called to look unceasingly into our lives and the world surrounding us
so that we become attuned to God’s will. This is called discernment of spirits
and is a hallmark of an authentic follower of Christ. As we see in today’s
Gospel, Jesus reprimands us for being able to understand perfectly those things
that we deem important to our individual daily needs but fail to dig deeper
into those that particularly connect us to other people.
Confirming our inclination to
sinfulness, St Paul tells us: “For I do not do the good I want to do, but the
evil I do not want to do-this I keep on doing.” (Rom. 7:19). Unless we accept
our weaknesses and sinfulness and work on them through discernment and
recollection, we will not be able to live in harmony with others according to
God’s plan.
In our daily life encounters, we
must always humbly open our hearts and ears to his loving presence in order to
be free from sinfulness and death. The fruits of this openness may be found in
the repentant sinner after the sacrament of reconciliation: God pours his love
and enlightenment into the heart of the one who discerns.
Lord Jesus, grant us the gift of discernment so that we may
become attuned to Your loving presence.
No comments:
Post a Comment