Friday, August 19, 2016

Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật thứ 21 Thường Niên – Năm C



Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật thứ 21 Thường Niên – Năm C
Thiên Chúa luôn luôn có ý định bao gồm tất cả những dân tộc trên trái đất trong kế hoạch cứu chuộc của Ngài. Trong sách tiên tri Isaia, Thiên Chúa hứa sẽ thu gộm tất cả các quốc gia và tiếng nói về thành một và sẽ công bố vinh quang của Ngài trên tất cả mọi miền trên thế giới. Trong lúc chúng ta cố gắng để kết hợp những người khác và loại bỏ những rào cản và định kiến, là chúng ta đang thực sự công việc làm của Chúa. Và mỗi khi chúng ta làm gương tốt về lòng từ bi, sống cuộc sống thánh thiện, và công lý, chúng ta đang hùng hồn rao giảng Lời Chúa.
            Những thử thách mà chúng ta đã gặp trong cuộc sống này không phải là sự trừng phạt nhưng cơ hội. Nếu chúng ta kiên nhẫn, yêu thương, dũng cảm, và ngay chính trong những nghịch cảnh, chúng ta sẽ được biến đổi nhiều hơn và nhiều hơn nữa và đưọc trở nên giống như hình ảnh của Chúa Kitô. chúng ta hãy đáp ứng với những thách thức của chúng ta mỗi ngày trong sự háo hức.     Đó là một cánh cửa hẹp thực sự sẽ dẫn chúng ta đến vương quốc của Thiên Chúa. Đó là những đạc điểm mà được gọi là tình yêu, khiêm tốn, lòng tốt và phục vụ,  không có cách nào khác.

            Không ai có có thể huởng  được cái ảnh hưởng đặc biệt hoặc đặc quyền, và không ai có thể bắt nạt hoặc thao tác người khác để tìm cách vào Nước Trời. Trong thực tế, chúng ta sẽ ngạc nhiên, vi đối với một số người đứng đầu bây giờ sẽ người sau hết, và những người đấng sau hết cuối cùng sẽ được đưa lên trước. Cách mà Thiên Chúa đối xử với con người rất khác là với con người. Sự giàu có, quyền lực, và những thành tựu trong cuộc sống này không có nhiều ý nghĩa, trừ khi chúng ta biết dùng nó để làm việc lợi ích và giúp người khác.  Lạy Chúa, xin giúp chúng con có đủ kiên trì và can đảm để chúng con có thể làm việc của Chúa..


Refection Sunday 21th Ordinary Time Y-C
God has always intended to include all the peoples of the earth in His plan for redemption. In Isaiah, God promises to gather all the nations and tongues into one and to proclaim His glory in all lands. When we strive to include others and to remove barriers and prejudices, we are really doing God’s work. When we set an example of compassion, holiness, and justice, we are eloquently proclaiming the word of God.
The many trials that meet us in life are not intended as punishments but opportunities. If we are patient, loving, courageous, and upright in the face of adversity, we will be transformed more and more into the image of Christ. Let us meet the challenges of each day with eagerness.
            It is a narrow door indeed that leads to the kingdom of God. It is called love, humility, kindness, and service; there is no other way. No one has any special influence or privilege, and no one can bully or manipulate their way into the kingdom. In fact, we will be surprised, for some who are first now will be last, and those who are last will be first. God’s ways are very different from those of humans. Wealth, power, and achievements in this life mean very little unless they are exercised for the good of others.
Lord, may I always be doing Your work.

No comments:

Post a Comment