Bạn có bao giờ chúng ta cảm thấy chúng ta có mối quan hệ thân thiết thật sâu đâm với Thiên Chúa như tình bằng hữu hay có một mối
tình thật là than thiết và sống động hơn trong quá khứ? Chúng ta có bao giờ muốn chúng ta đi ngược lại dòng thời gian để có thể sống
lại gần gũi với
tình bạn đó ? Nếu như Thiên Chúa cũng
muốn điềi này xảy ra thì sao?
Những lời trong sách Khải Huyền chúng
ta đọc ngày hôm nay thật là những
điều mà chúng ta không
thể dễ dàng chấp
nhận hay có thể nghe dược. Vì bài đọc này đã mô tả đức
tin đã được trở thành một đức tin ứ đọng, một đức tin không còn sự đam mê. Dần dần, người dân Laodicea đã gắn liền
vào cuộc sống của
họ những sự ham muốn vật chất của trần gian và từ từ xa Chúa Giêsu. Tuy nhiên, Bài
đọc không dừng lại ở đó. Trong một sự thay đổi đáng chú ý của giai điệu, Chúa Giêsu đã ất ngờ tiếp cận trực tiếp với những người tội lỗi,
như người tâu thuế Da-kêu; Chúa đến và gõ vào cửa của long
họ. Nếu họ sẵn sàng mở cửa
và tiếp đón, thì Ngài sẽ vào nhà họ và sãn
sằng cùng ăn với họ.
Đới với Thiên Chúa,
thời gian không phải là vấn đề, Không bao giờ là quá muộn để trở về
với Chúa. Câu chuyện của Người
Thu Thuế Da Kêu cho chúng ta thấy rằng: không có vấn đề gì sai trái, chúng ta có thể đã cam kết trong quá khứ,
miễn là chúng ta
iết thành tâm xin
lỗi và sẵn
sàng thống hối và thay đổi
cuõc song không btốt của chúng ta, chúng ta có thể sẽ được hòa giải với Chúa Giêsu. Ngài
đang khao khát và thèm muốn được có chúng ta ngồi
ăn chung một bàn với Ngài, để được gần gũi với chúng ta . Bí tích hòa giải là một đặc ân rất đặc biệt vì đó chính là ân sủng của
Chúa ban cho chúng ta để chúng ta có được sự can đảm đê buông thả tội lỗi, những cám dỗ của xác thịt là những thứ
luôn ngăn cản
chúng ta đến với Chúa. Đó là một cách mà
chúng ta nói “dạ vâng” với Chúa để được đến gần với
Chúa như ông Da kêu trong bài Tin Mừng hôm nay..
Trong cuộc sống của chúng
ta có một điều gì mà đã tạpo
ra khoảng
cách giữa Chúa Giêsu và Chúng ta? Nếu Chúa Giêsu đã
đến gõ cửa long chúng ta trong ngày hôm nay, chúng ta se phải nói Nói Ngài những gì đây? Lạy Chúa, Xin giúp chúng con biết luôn can đảm và luôn biết sẵn sànf để mở cửa long
của chúng con cho Chúa.
Reflection:
Do you ever feel like
your relationship with God was deeper or more vibrant in the past? Do you ever
wish you could return to that kind of closeness? What if God wants this too? The
words from Revelation today are not easy to hear. They describe a faith that
has become stagnant, a faith that is no longer passionate.
Slowly, the people of Laodicea have attached onto the things of life and drifted away from Jesus. Yet, the passage does not end there. In a remarkable change of tone, Jesus suddenly approaches directly; he comes to their door and knocks. If they open the door, he will gladly come in and eat with them.
Slowly, the people of Laodicea have attached onto the things of life and drifted away from Jesus. Yet, the passage does not end there. In a remarkable change of tone, Jesus suddenly approaches directly; he comes to their door and knocks. If they open the door, he will gladly come in and eat with them.
It is never too late to turn to God. The story of
Zacchaeus proclaims that no matter what wrongs we may have committed in the
past, as long as we are sorry and willing to change, we can be reconciled with
Jesus. He yearns for us to eat with him, to be near. The sacrament of
reconciliation is an especially graced way of letting go of what holds us back.
It is a way of saying ‘yes’ to this closeness. What is one thing in my life
that puts distance between Jesus and I? If Jesus were to knock on my door
today, what would I say to him?
Lord, help me to open the door to You.
No comments:
Post a Comment