Suy Niệm Tin Mừng Thứ Tư tuần thứ 10 Thường Niên
Toàn bộ sách Cựu Ước có giá trị tinh thần cho Do Thái giáo và một số người Palestine của những thế kỷ đầu và vẫn còn được tiếp tục được tôn kính trong thời đại mới của chúng ta đưọc bắt đầu từ thời Chúa Giêsu.
Điều mà đã làm cho Chúa Giêsu ghê tởm đó là sự đạo đức giả của các Giáo sĩ Do Thái, những người đứng đầu tôn giáo: vì họ dạy một điều và làm một nẻo. Với Chúa Giêsu, Ngài có một tinh thần tự do, cởi mở. Nhưng Ngài trực tiếp đối mặt và giải quyết tất cả những tình huống về tinh thần trong cuộc sống của con người bằng sự chữa lành tinh thần và thể xác, và dạy họ bằng những bài dụ ngôn của Ngài. Nhưng Ngài không bao giờ dùng luật pháp một cách cứng rắn để răn đe hay hù doạ dân bất cứ ai. Cái bằng chứng rõ ràng nhất là thái độ của Ngài trong sự cám dỗ trong sa mạc. Ngài khuyên bảo mọi người nên tiếp tục đóng thuế để cho Caesar theo như pháp luật của quốc gia.
Đối với Ngài thì Tinh thần của Luật Chua là yêu thương, vì thế nó quan trọng hơn là những quy định, những nghi thức bề ngoài như tẩy uế , làm sạch tay chân trước khi ngồi vào bàn ăn hay là những nghi thức thờ phượng của xã hội dân Giudêan.
Hơn
Nữa, Chúa Giêsu sẽ hy sinh mạng sống của Ngài trong sự vâng phục và trung thành với Chúa Cha.
Mười Điều Răn (10 điều răn) là nhu cầu về đạo đức và là những mệnh lệnh để dậy chúng
ta biết yêu mến
Thiên Chúa và tha nhân đây là những điều luật tôn giáo phải siêu vượt trổi hơn cả tôn giáovà thời gian. Họ vẫn "cho
đến trời đất qua đi." Với các tác giả Thánh Vịnh chúng ta cầu nguyện:
"Tôi giữ Chúa bao giờ hết trong tầm nhìn của tôi."
Reflection SG 2016
Having been instructed in the Jewish
Torah and Rabbinical concepts of Law, the disciples would have been surprised
at many of Jesus’ sayings, deeds, miracles/healings worked on the Sabbath etc.
They needed to be reassured that their Master was a law-abiding Jew. Jesus'
basic attitude towards the Jewish inheritance was fundamentally positive and
sympathetic even though it included some criticisms of pharisaical behaviour
that he considered harmful.
The
whole of the Old Testament had religious value for the Jewish/Palestinian
Christians of the first century and should continue to be respected in the new
era inaugurated by Jesus,
What
Jesus abhorred was hypocrisy: teaching one thing and doing another. Jesus
Himself was a free spirit who directly confronted and resolved life situations
in His healings and parables. But He never took the law into His own hands — as
evidenced by His attitude during the temptations in the desert. He further paid
His dues to Caesar, according to the law. The spirit of the Law was far more
important to Him than the minute prescriptions of ceremonial cleansings and
ritual worship of Judean society. Eventually, He would lay down His life in
faithful obedience to the Father.
Ethical
demands such as the Decalogue (10 Commandments) and the command to love God and
neighbour transcend religion and time. They remain “till heaven and earth pass
away.” With the psalmist we pray: “I
keep the Lord ever in my sight.”
No comments:
Post a Comment