Qua
bài đọc thứ Nhất hôm nay chúng ta nghe
Tiên tri Isaiah đã loan báo cho
Dân Do Thái một niềm hy vọng rất to lớn và một
hình ảnh của: một ánh sáng được chiếu toả ra trong bóng tối. Đó là niềm tin vũng
chắc của chúng ta, đó chính là ánh sáng của Chúa Giêsu, ánh sáng của thế gian. Thánh Matthêu đã dung những ngôn từ của tiên tri Isaiah để giải thích cho chúng ta về sứ mệnh của Chúa Giêsu:
như là ánh sáng ban mai đến để bắt đầu một bình
minh trên thế giới qua kêu gọi của
Chúa Giêsu tới mọi người là hãy ăn năn và hối cải vì Nước Trời đã đến trong tầm tay.
Ánh sáng đã thực sự chiếu sáng
trên con người chúng ta, nhưng có lẽ chúng ta cần phải có thời gian để ánh
sang đó từ từ rọi sang khắp tâm hồn của chúng ta . Một cuộc chuyển đổi hoàn toàn tới sự sáng nơi
con ngưởi chắc chắn không
phải là một việc làm được diễn ra qua
đêm. Như
những cái khó khăn của Thánh Phaolô đối với cộng đồng người Corinthian minh họa cho chúng chúng ta thấy được điều này là
điển hình. Thánh Phaolô không
có rao giảng gì ngoài Chúa Giêsu Kitô Người
mà đã chịu đóng
đinh, chịu chết cho con người tội
lỗi của chúng ta, thế nhưng, những Kitô
hữu này đã không nhìn vào anh
sang của Đức Kitô mà lại nhìn "ánh sáng"
khác . Để thay vào, họ nhìn Thánh Phêrô và Phaolô và Apollô. Ánh sáng thật của
Chúa Giêsu vẫn chưa đũ thâm đũ nhập đầy đủ vào
trong tâm hồn và long trí của họ.
Sự
biến đổi cần phải phải
được có sự cảm ứng trong tâm trí của chúng ta, trong
những hành vi và việc làm của chúng ta, trong trái tim của
chúng ta. Chúng ta phải được biến đổi qua sự thật,
chân lý để nhờ chân lý sẽ giải phóng chúng ta, đễ cho chúng ta được sống trong
sự tự do của Chúa Giêsu. Sau cùng, nhận
biết được chân lý và sự thật để
hướng chúng ta tới một cuộc sống tốt
hơn, và chúng
ta phải tiếp tục phát triển và
trưởng thành lên trong
tình yêu của Thiên
Chúa.
3rd Sunday in
Ordinary Time (A)
Isaiah proclaimed a
great hope and vision: a light shining in the darkness. It is our firmest
belief that that light is Jesus, the light of the world. Matthew uses Isaiah’s
words to explain the mission of Jesus: the light began to dawn on the world
through the call of Jesus to repent since the kingdom of heaven was at hand.
The light is indeed shining, but it takes time for it to fill our hearts. A total conversion to the light is not something that happens overnight. St Paul’s difficulties with the Corinthian community exemplifies this so well. Paul preached nothing but Christ and Christ crucified, but the Christians looked at other “lights” instead; they looked at Peter and Paul and Apollos. The true light of Jesus still had not fully penetrated their minds and hearts.
Conversion must touch our mind, our behaviour, our heart. We must be converted to the truth that sets us free and then live in the freedom of Jesus. Then, knowing the truth and leading lives that are good, we must continually grow in the love of God. Lord, may Your truth always be a light for my path through life.
The light is indeed shining, but it takes time for it to fill our hearts. A total conversion to the light is not something that happens overnight. St Paul’s difficulties with the Corinthian community exemplifies this so well. Paul preached nothing but Christ and Christ crucified, but the Christians looked at other “lights” instead; they looked at Peter and Paul and Apollos. The true light of Jesus still had not fully penetrated their minds and hearts.
Conversion must touch our mind, our behaviour, our heart. We must be converted to the truth that sets us free and then live in the freedom of Jesus. Then, knowing the truth and leading lives that are good, we must continually grow in the love of God. Lord, may Your truth always be a light for my path through life.
No comments:
Post a Comment