Qua bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu
nhiều lần đã gọi là "ơn phúc” (lành) cho các môn đệ của Ngài. "Tám Mối Phúc Thật" là những lời
hứa hẹn cho những Việc làm tốt, trong cùng một lúc đấy cũng là những lời hướng
dẫn đạo đức. Mỗi "ơn phúc", được mô tả, có thể nói, các điều kiện
thực tế của các môn đệ của Chúa Kitô: họ đều những người nghèo khó, những
người đang đói khát, những người đang
khóc than, vì họ bị ghét bỏ, bị bách hại
... Những mối phúc thật là những "tiêu chuẩn" thực tế cho ta sống, và cũng là những lởi chỉ dẫn cho chúng ta về thần học luân lý.
Mặc
dù phải đối đầu với biết thử
thách,
đe dọa, nhưng
Chúa Giêsu đã dùng những sự khốn khó và thử thách để đem các môn đệ đến với hy vọng trong cuộc sống mới. Tám Mối Phúc Thật
Chúa dậy các môn đệ hôm nay sẽ trở thành những lời hứa cho hạnh phúc đời sau khi con người chúng ta biết sống trong ánh sáng đến từ Chúa Cha. Đối với các môn đệ, hay chúng ta thì "Tám Mối Phúc Thật" đúng là một nghịch lý: dựa trên các tiêu chuẩn của thế giới mà chúng
ta đang sống trong xã hội naỳ cùng với sự đảo lộn
khi
chúng ta nhìn mọi thứ nơi những nấc thang
giá trị
của Thiên Chúa. "Tám Mối Phúc Thật" là những lời hứa
rực rỡ với những hình ảnh mới của thế giới và của
người được Chúa Giêsu tấn tôn, và Ngài "chuyển đổi các giá trị" thực tại.
Khi chúng con
"chiêm ngắm" những Ân
Sủng qua Chúa, Lạy Chúa, xin cho chúng con biết
sống với tiêu chuẩn mới, Xin cho chúng
con
bắt đầu "cảm nhận được và thấy" được một tương lai sáng sủa hơn trong nước Chúa mà
biết sẵn sàng chấp nhận với niềm
vui
trong những sự hoạn
nạn
và thử thách mà Chúa đã và đang gởi tới cho chúng con.
Reflection: The
"Beatitudes", the Christian’s paradoxes
Today, Jesus repeatedly calls
"blessed" to his disciples. The "Beatitudes" are words of
promise that work at the same time as moral guidance. Each
"beatitude" describes, so to speak, the realistic condition of the
disciples of Christ: they are poor, they are hungry, they cry, they are hated,
persecuted... The beatitudes are like practical "qualifications", but
also like theological-moral indications.
Despite the
threatening situation in which Jesus considers his disciples, this situation
becomes a promise when regarded in the light coming from the Father. For the
disciple, the "Beatitudes" are a paradox: the standards of the world
are turned upside down when you just look at things from God’s scale of values.
The "Beatitudes" are promises resplendent with the new image of the
world and of the man inaugurated by Jesus, His "transformation of values.”. When I "look" through you, O
Lord, then, I live with new standards, I begin to "feel" something of
what is yet to come (Heaven) and joy enters in my tribulation.
No comments:
Post a Comment