Nếu ai đó xúc phạm đến chúng ta hay cố ý lợi dụng
những lợi thế and
chức vụ của chúng
ta để làm những gì sai trái, phạm pháp, Chúng ta phải làm thế nào đây?? Chúng ta phãi đáp trả lại bằng sự tử tế và tha thứ? Chắc chắn không phải
dễ để tha thứ cho những người kẻ thù, những người muốn hãm hại chúng ta như thế đâu.
Qua bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu cho chúng
ta học một bài học mới
và rất khó để thực hiện. “Hãy đưa cái má bên kia cho chúng, và hế ai muốn cái áo trong của
mình thì hãy cho luôn cả cái áo khoác ngoài... đấy là
những gì Chúa đã dạy chúng ta trong bài Tin Mừng hôm nay, Những điều trái lạ, đi ngược với
những sự suy nghĩ hay là sự phản ứng của bản tính con người. Thật là khó cho chúng ta để có thể thực hiện được những điều này. Những điều mà chúa dạy cho chúng ta hôm nay coi như có vẻ không thực tế, vì chúng ta luôn có đầu óc tìm cách hay nghĩ đến cách
kháng cự hay trả
thù. Nhưng Chúa Giêsu đã dạy cho
chúng ta một bài học đó
Yêu Thương và Ngài
cũng cho chúng ta những
công cụ để phá vỡ cái lòng ích kỷ, và
bạo lực để sống trong sự an bình với Thiên Chúa. Luật của Chúa là Luật Yêu thường chứ không giống như luật
của con người là đòi hỏi công lý theo ý của con người.
Trong cơ bản, Chúa muốn chúng ta quên đi những sự báo thù hay việc ăn thua đủ. Bằng mọi cách, Chúng ta cần phải đứng lên để bảo vệ cho công lý và cho những gì là sự thật, là chân lý, nhưng chúng ta không dùng đến sự hận thù và bạo lực. Vi đấy là những cách của thế giới mà chúng ta đang sống vì khi nhìn vào thế giới kinh hoàng mà con người chúng ta đã tạo ra là khi chúng ta
thấy mình bị xúc phạm, hay
bị ngược
đãi. Chúng ta phải biết cưỡng
lại sự cám dỗ khi đáp
ứng với lời nói hay những hành
động hận thù. bằng tấm lòng vị
tha, biết thương yêu, biết
tha thứ để đem hòa
bình cho mọi người chung quanh chúng ta; Hãy cầu nguyện cho những người quấy rầy, làm hại chúng ta. Chúng ta sẽ tìm thấy một sự khác
biệt trong chính mình, và
cuối cùng ở nơi những
người khác nữa. Lạy Chúa, xin cho chúng con có quả tim
giống như Chúa và giúp chúng con biết dùng
tình yêu và đem tình yêu thay thế cho sự trả thù, biết dùng lòng tốt và tử tế để đối đầu với những bạo lực và bội bạc vì chúng con luôn biết tin vào Tình Yêu của Chúa..
Meditation:
If
someone insults you or tries to take advantage of you, how do you respond? Do
you repay in kind? Jesus approached the question of just retribution with a
surprising revelation of God's intention for how we should treat others,
especialy those who mistreat us. When Jesus spoke about God’s law, he did
something no one had done before. He gave a new standard
based not just on the requirements of justice - giving each their due - but
based on the law of grace, love, and freedom.
Law
of grace and love
Jesus
knew the moral law and its intention better than any jurist or legal expert
could imagine. He quoted from the oldest recorded law in the world: If any
harm follows, then you shall give life for life, eye for eye, tooth for tooth,
hand for hand, foot for foot, burn for burn, wound for wound, stripe for stripe
(Exodus 21:23-25). Such a law today seems cruel, but it was meant to limit
vengeance as a first step towards mercy. This law was not normally taken
literally but served as a guide for a judge in a law court for assessing
punishment and penalty (see Deuteronomy 19:18).
The
Old Testament is full of references to the command that we must be merciful: You
shall not take vengeance or bear any grudge against the sons of your own
people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD
(Leviticus 19:18). If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he
is thirsty, give him water to drink (Proverbs 25:21). Do not say,
"I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he
has done" (Proverbs 24:29). Let him give his cheek to the smiter,
and be filled with insults (Lamentations 3:30).
Jesus
does something quite remarkable and unheard of. He transforms the law of mercy
with grace, forbearance, and loving-kindness. Jesus also makes clear that there
is no room for retaliation. We must not only avoid returning evil for evil, but
we must seek the good of those who wish us ill. Do you accept insults, as Jesus
did, with no resentment or malice? When you are compelled by others to do more
than you think you deserve, do you insist on your rights, or do you respond
with grace and cheerfulness?
Grace
of the Holy Spirit
What
makes a disciple of Jesus Christ different from everyone else? What makes
Christianity distinct from any other religion? It is grace - treating
others, not as they deserve, but as God wishes them to be treated - with
loving-kindness and mercy. Only the cross of Jesus Christ can free us
from the tyranny of malice, hatred, revenge, and resentment and gives us the courage
to return evil with good. Such love and grace has power to heal and to save
from destruction. The Lord Jesus suffered insult, abuse, injustice, and death
on a cross for our sake. Scripture tells us that the blood of Jesus Christ
cleanses us from all sin and guilt (Matthew 26:28; Ephesians 1:7, I John 1:7,
Revelation 1:5). Since God has been merciful towards us through the offering of
his Son, Jesus Christ, we in turn are called to be merciful towards our
neighbor, even those who cause us grief and harm. Do you know the power and
freedom of Christ’s redeeming love and mercy?
"O
merciful God, fill our hearts, we pray, with the graces of your Holy Spirit;
with love, joy, peace, patience, gentleness, goodness, faithfulness, humility,
and self-control. Teach us to love those who hate us; to pray for those who
despitefully use us; that we may be the children of your love, our Father, who
makes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and
on the unjust. In adversity grant us grace to be patient; in prosperity keep us
humble; may we guard the door of our lips; may we lightly esteem the pleasures
of this world, and thirst after heavenly things; through Jesus Christ our
Lord." (Prayer of Anselm, 1033-1109 A
No comments:
Post a Comment