Mở lời thư của thánh Phaolô gửi tín hữu thành Côlôxê đã cho chúng ta một ví dụ rất
cụ thể về sự quan trọng của ba nhân đức chính đó là , Nhân
đức Tin, Nhân Đức Cậy và Nhân Đức Mến đã có trong tâm linh của ngài và trong công việc truyền giáo của ngài.
Trong việc nghiên cứu các lá thư của Thánh Phaolô các học giả đã cho thấy khá rõ ràng rằng Phaolô không tự tạo ra cho mình các ý tưởng các
Nhân đức Tin, Cậy
(hy vọng) và Mến (thương yêu) như là các nhân đức chính, cơ bản nhất nói về đời sống của ngưới Kitô hữu. Nhưng đó là những gì mà thánh Phaolô có thể đã nhận được khi Chúa Mặc khải
cho ông khi
ông đang chuẩn bị nhận
phép Rửa sau cuộc hành trình ngã ngựa và được Chúa
hoán đổi tâm hồn ông và ông đã trờ lại trên đường đi Đamascô.
Chúng ta gọi là ba đức
tính "thần học nhân đức ", bởi
vì chúng liên hệ chúng ta một cách trực
tiếp và thật chặt chẽ với Thiên Chúa Ba Ngôi Thiên Chúa.
Mặc dù Chúa Giêsu đã không sử dụng đặc biệt đến ba chữ này, "Tin", "Cậy" và "Mến", tuy nhiên chúng ta có thể tin
rằng giáo (lý) thuyết của ba nhân đức này xuất phát từ chính Chúa Giêsu, từ giáo huấn của Người, từ
trong những hành động và thái độ của Người. Chúa Giêsu
thường hay nhắc đến việc hãy tin vào Thiên
Chúa và tin vào nơi Ngài, Ngài đã cho chúng tôi
một điều răn mới của tình yêu, một niềm đam mê của chinh Ngài, cái chết và sự phục sinh của Ngài đã cho chúng
ta một niềm hy vọng mới
Xin Chúa Ba Ngôi hãy tăng cường và làm sâu sắc thêm cuộc sống của chúng con về đức tin, hy vọng và yêu thương và đưa chúng con đến với sự viên mãn của cuộc sống.trong hân hoan.
Meditation:
Paul’s opening words to
the Colossians provide us with a good example of the importance which the
doctrine of three principal virtues, faith, hope and love, had in his
spirituality and his evangelizing work. An examination of the Letters of Paul fairly clearly
reveals that he did not create this idea of faith, hope and love as the most
primary and fundamental virtues of the Christian life. It is quite likely that
he was taught this doctrine when he was being prepared for baptism after his
conversion experience on the road to Damascus.
We call these three virtues “theological virtues”,
because they relate us most directly and most closely with God the Blessed Trinity.
Though Jesus himself did not specifically use these three terms, “faith”,
“hope” and “love”, we can nevertheless be confident that the doctrine of these
three virtues derives from Jesus himself, his teaching, his actions, his
attitudes. Jesus often talked about believing in God and in him, he gave us a
new commandment of love, and by his passion, death and resurrection he gave us
a new hope.
Holy Trinity deepen our
live of faith, hope and love and draw us joyfully to the fullness of life.
Reflection:
When Jesus and the disciples sought a lonely place to regroup and
rest, they found instead a crowd waiting for them! Did they resent this
intrusion on their hard-earned need for privacy and refreshment? Jesus
certainly didn't but welcomed them with open-arms. Jesus put human need ahead
of everything else. His compassion showed the depths of God's love and concern
for all who are truly needy. Jesus gave the people the word of God and he
healed them physically as well as spiritually. We can never intrude upon God
nor exhaust his generosity and kindness. He is ever ready to give to those who
earnestly seek him out. Do you allow Jesus to be the Lord and Healer in your
personal life, family, and community? Approach him with expectant faith. God's
healing power restores us not only to health but to active service and care of
others. There is no trouble he does not want to help us with and there is no
bondage he can't set us free from. Do you take your troubles to him with
expectant faith that he will help you?
"Lord Jesus Christ, you have all power to heal and to
deliver. There is no trouble nor bondage you cannot overcome. Set me free to
serve you joyfully and to love and serve others generously. May nothing hinder
me from giving myself wholly to you and to your service."
No comments:
Post a Comment