Qua bài Đọc Thứ Nhất, chúng ta
thấy Thánh Gioan đã kiên quyết: để tin vào Chúa Giêsu và để biết được Ngài, để đi theo và cùng đồng hành với Ngài. Những hành động đó có nghĩa là yêu thương như
Ngài yêu thương con người chúng ta. Tình yêu không phải là một khái niệm trừu
tượng hoặc một ý tưởng , nhưng là một cách sống. Cách duy nhất mà chúng
ta có thể bày tỏ tình yêu của chúng ta đối với Thiên Chúa là
bằng cách yêu thương anh chị em của chúng ta.
Nếu chúng ta nói mình bước đi trong ánh sáng và trong tình yêu nhưng không thể yêu mến những
người xung quanh của chúng ta, thì chúng ta đang sống trong những lời nói giả dối. Trong việc gặp
gỡ đối diện trực tiếp hàng ngày với những
người khác và thái độ của chúng ta có đối với họ là một thử thách và là một chỉ số về chất lượng và chiều sâu đức tin
và tình yêu của chúng ta đối với Thiên Chúa.
Tình yêu và đức tin
bền vững của ông Sêmêon
và dẫn
ông
đến gặp
Chúa Giêsu hài nhi tại đền thờ. Ông tự cảm thấy rằng cuộc sống của
mình đã được hoàn thành và đầy đũ vì Chúa đã cho ông thấy được Đấng Cứu độ; Giờ
đây ông xin Chúa có thể cho ông ra đi bình an. Thiên Chúa đã trọn quyền kiểm soát! Nhưng có một cảnh báo, Chúa
Giêsu chính là hiện thân của một tình yêu hoàn hảo, nhưng điều này đang đe dọa đối với nhiều người, đặc biệt là những người còn đang lầm lạc trong bóng tối và sự ích kỷ. Sự hiện diện của Ngài sẽ
khuấy động lên rất
nhiều rắc rối; nhiều người sẽ vấp
ngã và rơi vào sự sa ngã. Tình yêu có một
cách lột trần những
gì bên trong tâm hồn con người. Trong cuộc gặp gỡ của họ với
Chúa Giêsu, bản chất bên trong thực
sự của nhiều người sẽ được
tiết lộ trong cả một
ý nghĩa tích cực và
tiêu cực.
Làm thế nào chúng ta có thể phản ứng với
sự hiện diện của Chúa Giêsu? Tình yêu hoàn hảo sẽ là sự đe dọa đối với chúng ta? Còn những người xung quanh chúng ta thì sao? Tất cả những người Kitô hữu của chúng ta sễ phản ứng
như thế nào khi biêt được Chúa Giêsu đã xuất
hiện ở giữa chúng ta? Điều gì sẽ được tiết lộ
và phơi bày?
Những câu trả lời cho những câu hỏi trêen nằm trong ngay phần đầu ngày mà chúng ta cùng bước đi và đồng
hành với Chúa Kitô để cùng đi trên con đường của tình yêu; và đó là con đường duy nhất để đến tới vương
quốc của Thiên Chúa.
Lạy Chúa xin giúp chúng con luôn
biết đi trong Ánh Sáng và Tình yêu Của Chúa.
Reflection SG
John was adamant: to believe in Jesus and know him is
to walk as he walked and that means loving as he loved. Love is not an
abstraction or an idea but a way of life. The only way we express love for God
is by loving our brothers and sisters. If we claim to walk in light and love
but fail to love those around us, then we are living a lie. Our daily
interactions with others and the attitudes we have towards them are a test and
an indicator of the quality and depth of our faith and our love for God.
Love and faith sustained Simeon and led him to
encounter the infant Jesus in the temple. He felt that his life was complete —
he could now go in peace. God was in control! But there was a warning — Jesus
embodied perfect love, but this is threatening for many people, especially
those who walk in darkness and selfishness. His presence would stir up a lot of
trouble; many would stumble and fall. Love has a way of laying bare what lies
within people. In their encounters with Jesus, the true inner nature of many
people would be revealed in both a positive and negative sense.
How would you react to the
presence of Jesus? Would perfect love be threatening to you? How about those
around you? How would Christians in general react to Jesus were he to appear in
their midst? What would be revealed and laid bare? The answers to those
questions lie in beginning this very day to walk the path of love — it is the
only path to God’s kingdom. Lord, may I always walk in light and love
No comments:
Post a Comment