Sunday, March 4, 2018

Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật Thứ Ba Mùa Chay


Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật Thứ Ba Mùa Chay
(Chúa đánh đuổi người buôn bán trong đền thờ, Chúa nhắc nhở chúng đánh đuổi những thứ trong tâm hồn chúng ta, ngôi đền thờ của Chúa)
Trong các bài Tin Mừng chúng ta mà chúng ta từng nghe qua., chúng ta hiếm khi nào thấy được Chúa Giêsu giận dữ.  Nhưng trong bài Tin Mừng hôm nay, chúng ta thấy Ngài đã dung dây làm roi để 0ánh đuổi tất cả những người buôn bán đổi tiền ra khỏi đền thờ. Ngài nói với họ: "Đừng biến nhà của Cha ta làm nơi buôn bán, lường gạt!"  
            Tại sao Chúa Giêsu lại so sánh ngôi đền thờ với một cái chợ? Chợ hay một trung tâm thương mãi chỗ dơ bẩn, hôi hám, hỗn loạn, ồn ào;  trong khi đó đền thờ  một nơi nghiêm trang. sạch sẽ, trật tự, yên tĩnh. Chúa Giêsu đã sự tôn trọng lòng sùng kính đền thờ một cách sâu sắc đó là  nhà của Thiên Chúa. Cơn giận dữ của Chúa đối với người Người buôn bán đổi tiền là như vậy, có thể hiểu được, vì chúng đã làm ô uế đền thờ và lợi dụng vào các luật lệ do những thượng tế và người Pharisêu viết ra để bóc lột những người hành hương nghèo từ xa đến .
            Trong lĩnh vực tâm linh, chúng ta cũng chẳng khá gì hơn những người buôn bán trong đền thờ. Chúng ta không xúc phạm đến đền thờ được xây dựng bằng vật chất nhưng xúc phạm đền thờ trong lòng của chúng ta, Vì đó là đền thờ của Chúa Thánh Thần. Bằng cách nào? Chúng ta làm tổn thương người khác. Chúng ta đã làm cho họ mất hài lòng. Đôi khi chúng ta làm cho cuộc sống của họ bị khốn khổ bởi vì những lời nói và hành động của chúng ta. Chúng ta cố ý làm tổn thương người khác sự tức giận, hận thù, đố kỵ, ganh ghét, cạnh tranh, hày vì những thành kiến. Khi chúng ta chỉ trích người khác, cười vào những sai lầm của họ, cáo gian hay buộc tội họ một cách sai lầm chúng ta đang thực sự làm ô nhiễm đền thờ của Thiên Chúa trong những người khác.  Ngay từ trong đáy lòng sâu thẳm của chúng ta. Chúng ta đã có những thái độ phóng túng chảng khác gì những nười buôn bán, cướp giật trong đền thờ . tìm cách lợi dụng và xữ dụng người khác một cách bất công, mà không thể coi họ như anh em của chúng ta hay không coi họ những đền thờ của Chúa Thánh Thần.
            Thờ Phượng Thiên Chúa bản chất kết nối sự kính trọng hay tôn  trọng những người khác. Tôn trọng người khác là tôn trọng Thiên Chúa. Đó là việc thờ phượng đích thực! Chúa Giêsu đã tóm tắt Mười điều răn của Moses còn lại hai điều răn quan trọng nhất đó là: "Thờ phượng, Kính mến Thiên Chúa bằng tất cả lòng trí, linh hồn và tâm trí của chúng ta   yêu thương người khác như chúng ta yêu chính mình."
            Nếu Chúa Giêsu đã phải đau lòng khi thấy những người buôn bán đã xúc phạm đến đền thờ Giêrusalem, Thí Ngài sẽ còn phải đau đớn nhiều hơn khi chúng ta xúc phạm và làm tổn thương những người khác!  Chúng ta nên cẩn thận hơn trong lời nói và hành động của chúng ta. Lời nói và hành động có suy nghĩ chu đáo có thể an ủi nâng đỡ nhữngm hồn, trong khi lời nói và hành động khắc nghiệt có thể  hủy hoại một linh hồn. Chúng ta không phải người buôn bán ngang bướng tự nhiên, Nhưng chúng ta đều là con cái của Thiên Chúa, sinh ra để yêu, để quan tâm tới người khác.
                           
REFLECTION
            In the bible, we rarely see Jesus angry. But in today's Gospel, we see him making a whip out of cords and driving all the vendors and moneychangers away from the temple. He said, "Stop making my Father's house a marketplace!" Why compare the temple to a marketplace? A marketplace is dirty, chaotic, noisy – the exact opposite of a temple: clean, orderly, quiet. Jesus gives deep respect and devotion to the temple because it is the house of God. His rage against the vendors and moneychangers is thus understandable, as they desecrated the temple.
            In the spiritual realm, we are not far from being like the unruly vendors and moneychangers. We don't desecrate the  physical temple but people's hearts, which are also the temple of God's Spirit. How? We hurt people. We make them unhappy. Sometimes we make their lives miserable with our uncharitable words and actions. We intentionally hurt others because of anger, hatred, envy, rivalry, competition, and biases. When we criticize people, laugh at their  mistakes, accuse them falsely, respond sarcastically, ignore them, or inflict emotional and physical pain – we are actually desecrating the temple of God in others. Deeply rooted in our hearts is an unruly "vendor-like" attitude that sees others as things that can be used or abused. We don't see them as our brothers and sisters, nor as temples of the  Holy Spirit.
            Worshipping God is intrinsically connected with respecting others. Respecting others is respecting God. That's true worship! Jesus summarized the Ten Commandments of Moses in two commandments: "Love God with all your heart, soul, and mind. Love your neighbor as you love yourself."  If Jesus was deeply affected when the Jerusalem Temple was desecrated by the vendors and moneychangers, how much more when we offend and hurt others? We should be more careful with our words and actions.  Thoughtful words and actions could console and uplift a heart, whereas harsh words and actions could destroy a soul. We are not unruly vendors and moneychangers by nature. We are children of God, born to love, and destined to care

No comments:

Post a Comment