Wednesday, July 15, 2015

Suy Niệm Bài đọc Chúa Nhật thứ 15 Thường Niên



Trong bài đọc thứ hai hôm nay lời mở đầu của Thánh Phaolô là ngợi khen Thiên Chúa. Chúng ta đã được tạo dựng ra để ca ngợi Thiên Chúa luôn luôn và mãi mãi. Lời khen ngợi vĩ đại nhất của chúng ta dâng lên Thiên Chúa là việc tôn thờ Thánh Thể. Trong thánh lễ Chúa Giêsu, là Thầy cả, Thượng Tế đời đời không những chỉ là đối tượng của lời khen ngợi của chúng ta mà còn là người hướng dẫn, dâng những lời ca tụng, ngợi khen và thờ phượng của chúng ta lên Thiên Chúa Cha, trong Chúa Thánh Thần. Thông qua và với Chúa Kitô và trong Chúa Giêsu Kitô, chúng ta chia sẻ trong Thánh Lễ với những lời ngợi khen trên Trời của các thiên thần và các thánh để chúc tụng Thiên Chúa Ba Ngôi.
            Chúng ta thấy Thánh Phaolô đã luôn luôn bận rộn hoàn toàn trong Chúa Giêsu và trong việc chia sẻ Tin Mừng cho thế giới. Thánh Phaolô nhắc đến những lợi ích và những phước lành được Chúa Giêsu ban cho. Thánh Phaolô tuyên xưng rằng trong Chúa Giêsu chúng ta có được mọi phúc lành thiêng liêng: trong Chúa Giêsu chúng ta đã được chọn để nên thánh và không có tỳ vết tộ lỗi; trong Chúa Giêsu chúng ta yêu mến nhữg vinh quang của Thiên Chúa ban cho chúng ta; trong Chúa Giêsu chúng ta được cứu chuộc tha thứ. Cách tốt nhất để được sống trong Chúa Giêsu là có Chúa Giêsu ở trong chúng ta. Trong Thánh Thể chúng ta đón nhận Chúa Giêsu vào trong lòng của chúng ta, "Ai ăn trong thịt và uống máu ta thì sẽ được sống đời đời” (Jh. 6:54)
            Nhưng trong sự tự do mà Chúa ban cho chúng ta, con người đã chọn là sống không  cần theo Chúa, Trong Nền văn minh hiện đại, chúng ta luôn sẵn sàng, và thực hành những gì có tư lợi cho chúng ta.  Trong bài Tin Mừng Chúa Giêsu nói với chúng ta là phải biết chuẩn bị và sẵn sang, nhưng không phải là sãn sang theo bản năng của thế gian. Ngài nói với chúng ta là hãy bỏ lại tất cả những hành trang gắn liền chúng ta với cuộc sống thế gian, Ngài đả dạy các Tông Đồ của Ngài là không được mang theo bất cứ thứ gì trong chuyến đi truyền giáo của họ, Không thức ăn, không tiền bạc, không cần thêm áo quần, không túi bị. Nhưng chỉ cần Tin Tưởng vào sự quan phòng của Chúa mà thôi.
Chúa Giêsu đã hành động theonhững gì mà Ngài đã rao giảng: Ngài ra đdi với hai bàn tay trắng; Ngài trút bỏ chính cái thiên tính của Ngài. Ngài đã được sinh ra trong trong máng, nơi hang chiên bò, trong sứ vụ công khai của Ngài, Ngài tứ cố vô thân, không có nơi gối đầu. Tất nhiên, Chúa Giêsu muốn tất cả nhân loại được sống một cuộc sống của con người đàng hoàng. Tuy nhiên, Ngài cũng khuyến khích tất cả chúng ta, nên bắt chước Ngài là nên sống giản dị,  không nên lãng phí hay phô trương,luôn luôn quan tâm đến những người kém may mắn hơn chúng ta.

Reflection Sunday 15th Ordinary Time
     Our second reading today opens with St. Paul praising God.  We are created to praise God always and forever. Our greatest praise of God is our Eucharistic worship.  At Mass Jesus, the eternal High Priest, is not only the object of our praise but also the leader of our praise and worship of the Father, in the Holy Spirit. Through, with and in Jesus we share at Mass in the heavenly praises of the angels and saints to the blessed Trinity.
     We see Paul pre-occupied completely with being with Jesus and with sharing the Good News to the world. Paul mentions benefits and blessings from being with Jesus. Paul proclaims that in Jesus we have every spiritual blessing: in Jesus we have been chosen to be holy and blameless; in Jesus we have God's glorious favor bestowed on us; in Jesus we are redeemed and forgiven.
     The best way to be in Jesus is to have Jesus in us. In the Eucharist we receive Jesus into ourselves, "He who feeds in my flesh and drinks my blood remains in me." 
     However, in our God-given freedom we can choose not to be with Jesus. As the song goes, we could live our life as we wish: "I did it my way." Jesus invites us all to be with him, "Live on in me." Let our answer be, "Jesus, of my own choice, I wish to live not on my own but always that you always live in me."
     Our culture instructs us, "Ready, set, go!" In the Gospels Jesus tells us to be ready but not to be set on the things of this world. He tells us to get rid of our baggage: he instructed his disciples to take nothing on their journey, no food, traveling bag, or money but only their trust in him.
     Jesus practiced what he preached: he went out with nothing; he emptied himself of his divinity; he was born in a stable because there was no room at the inn; in his public ministry he had nowhere to lay his head.     Of course, Jesus wants all of humanity to live decent human lives. But he encourages us all, following him, to live simply, austerely, without waste or ostentation, always concerned for those with less than ourselves.




No comments:

Post a Comment