Hôm qua
chúng ta đã
bắt đầu mùa Chay, việc nhận tro trên trán của chúng ta như là một dấu chỉ của sự ăn năn.
Các lời
mời gọi từ bỏ tội lỗi và trở về trung thành với Tin Mừng
vẫn còn vang lên trong tâm tư mỗi người như một lời
nhắc nhở chúng ta về những
gì là Mùa Chay. Chúa ban cho
chúng ta sự tự do và mỗi ngày chúng ta tự do chọn lựa: một là biết chọn theo cách của Thiên Chúa là làm
tốt,
hai là chọn lựa sự đi ngưọc chiều, làm những điều xấu được hướng dẫn bởi
ma quỷ. Thật sự, không phải là dễ đàng để chúng ta làm theo cách của
Chúa và tuân theo luật pháp của Ngài. Vì như cuộc sống vật chất trong thế giới hôm nay rất dễ làm cho chúng ta tự tách rời chính mình ra khỏi
tình yêu của Đức Kitô. Sự phát triển tâm linh chỉ có thề đạt được khi
chúng ta sẵn sàng để lựa chọn và làm những cái tốt trong tất cả, không phải là chỉ làm những cái
tốt mỗi khi chúng ta cảm thấy thích hay vì tư lợi cá nhân.
Ông
Môisen đã đặt dân do thái trước một sự lựa chọn: Môt giao ước sống
trong một cuộc sống với
Thiên Chúa hay là một cái chết không có Thiên
Chúa. Thiên Chúa đã hứa với mọi người rằng nếu họ tuân theo Giới Răn hay luật pháp của Ngài, Ngài sẽ
đem họ vào vùng đất Hứa mà Ngài đã dành cho họ, nơi mà họ sẽ tận hưởng cuộc sống với đầy đủ
tự do và sung túc. Nhưng một cái giá phải trả, là họ phải
sẵn sàng chấp nhận lệ thuộc hoàn toàn vào Thiên Chúa. Đó là sự lựa chọn của
họ.
Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu mời gọi chúng ta hãy vác thập giá của chúng ta và theo Chúa để dược sống đời đời với Ngài. Sự chọn lựa
một cuộc sống với
Chúa không phải dễ dàng. Ví chúng
ta phải
hy sinh những
thú
vui và sự ham muốn riêng. Chúng
ta có những lựa chọn hàng ngày biểu thị cho những cái giá trị của
chúng ta, và những điều quan trọng đối với chúng ta. Chọn
lựa một sự sống có nghĩa gì đây?
Có nghĩa là chúng ta mong muốn một cuộc sống với Thiên Chúa trong hiện tại và trong Nước Trời khi thời gian của chúng ta được kết thúc. Mùa
Chay là cơ hội hang năm để chúng
ta hứa làm lại cuộc đời của chúng ta cho Chúa Giêsu. Đó là một cơ hội để dâng hiến cuộc sống còn
lại của chúng ta cho
Thiên Chúa. Chúa Giêsu luôn
luôn mong muốn chúng ta theo sát bên Ngài một
cách chặt chẽ hơn, và yêu thương Ngài tha
thiết hơn.
Suy
Niệm Tin Mừng Thánh Luca Câu 9 đoạn 22-25
Thật sự mà nói qua đoạn phúc âm của
Luca đoan 9 câu 22-25 là chúng
ta không thể có một sự
thoải mái để nói rằng Chúa Giêsu
của chúng ta là Đấng Được Xức Dầu
của Thiên Chúa, điều này có nghĩa
rằng Ngài đã được gọi là con Thiên Chúa, là Đấng Cứu Thế, và Ngài
đủ điều kiện để nhận lãnh tước hiệu ấy. Vì theo như Nguời Do Thái thời bấy giờ Đấng được Xức Dầu phải là Vua, vì chĩ cho Vua
mới được xức dầu phong vương . Niềm hy vọng của người Do thái là Đứng Đươc Xức
Dầu sẽ nổi lên chông lại quân ngoại xâm là đê quốc La Mã để giải phóng họ ra khỏi
sự dô hộ của La Mã. Nhưng
trong bài giảng của Chúa
Giêsu hôm nay đã cho chúng ta thấy
sự trái ngược, cho Giêsu đã tiến đoán cho các môn đệ biết việc liên quan đến sự đau
khổ và cái chết của Ngài. Và vì thế trong lúc này, các môn đệ đã suy nghĩ và
tìm cách làm
thế nào để ngăn chặn Ngài
khỏi phải bị những
sự đau khổ và
cái Chết, Nhưng
họ cũng phải chuẩn bị cho những
sự chối bỏ, những sự đàn áp, những sự bắt bở và những sự hành hạ và khổ hình riêng của
họ. sẽ phải chịu vì tin theo Chúa.
Chúng ta cũng thường
hay gặp phải những “ thánh giá” theo chúng ta hàng ngày trong những công việc và nhiệm vụ của chúng ta mặc dù chúng ta không phải kéo chúng lên
qua khỏi đầu của chúng ta,
nhưng, khi những
thập giá này được đặt trên vai chúng ta, chúng
ta phải đưa tay
chập nhận và vác những Thập giá này để theo Chúa Kitô. Đó là những sự tốt lành
hay là những sự xấu xa với
chúng ta, tuỳ theo cái giá trị tốt hay xấu trong linh hồn của chúng ta. Cuôc sống thể chất không thể mang được
hạnh phúc, nếu linh hồn phải đau khổ trong
một thế giới khác, nhưng linh hồn có thể được
hưởng hạnh
phúc đời, mặc dù than xác chúng ta đang bị đoạ
đấy, khổ đau, và áp bức trong thế giới vật chất này. Chúng
ta sẽ không bao giờ phải xấu hổ
với Chúa
Kitô và Tin Mừng Phúc
Âm của Ngài.
Mùa Chay là cơ hộiđể chúng ta hứa
làm lại
cuộc đời của chúng ta với Chúa Giêsu. Đó là một cơ hội để dâng hiến cuộc sống còn lại của chúng ta cho Thiên Chúa. Chúa Giêsu luôn luôn mong muốn chúng ta theo sát bên Ngài một
cách chặt chẽ hơn, và yêu
thương Ngài
tha thiết hơn.
REFLECTION
Yesterday we began the season of Lent by having ashes placed on our foreheads as a sign of repentance. The call to turn away from sin and to be faithful to the Gospel still rings out as a reminder of what Lent is all about. Each day we are given the option to choose God's ways and to do good or to be led astray by the devil. It is not always easy to follow God's laws. There are many influences around us that can separate us from the love of Christ. Spiritual growth is attained only when we are willing to choose good at all times, not just when we feel like it. There is a saying among athletes when training: "No pain, no gain." Sacrifice is necessary when we want to attain a particular spiritual goal.
Yesterday we began the season of Lent by having ashes placed on our foreheads as a sign of repentance. The call to turn away from sin and to be faithful to the Gospel still rings out as a reminder of what Lent is all about. Each day we are given the option to choose God's ways and to do good or to be led astray by the devil. It is not always easy to follow God's laws. There are many influences around us that can separate us from the love of Christ. Spiritual growth is attained only when we are willing to choose good at all times, not just when we feel like it. There is a saying among athletes when training: "No pain, no gain." Sacrifice is necessary when we want to attain a particular spiritual goal.
Moses set before the people
a choice: the covenant of life with God or certain death without God. God had
promised the people that if they obeyed his laws, he would bring them to the
land, which he had set aside for them, where they would enjoy life to the
fullest. But there was a price to pay. They had to be willing to give
themselves completely over to God. The choice was theirs.
In today's Gospel
reading, Jesus invites us to take up our cross and follow in his steps to
eternal life. Choosing life is not always easy. It means sacrificing certain
desires. We make choices every day which represent our values, what is
important to us. What does it mean to choose life? It means that we desire life
with God both now and in the heavenly kingdom when our time on earth is over.
We all stumble and fall in our desire to follow the Lord. Lent is an
opportunity for us to recommit our lives to Jesus. It is a chance to dedicate
our lives to the Lord. Jesus always desires that we follow him more closely,
and love him more dearly. Let us recommit our lives to Jesus, taking to heart
the words that Moses spoke so long ago: "Choose life then ... that you may
live in the love of the Lord your God, obeying his voice, clinging to him; for
in this your life consists."
No comments:
Post a Comment