Friday, March 21, 2014

Suy Niệm Bài Đọc Thứ Nhất, Thứ Sáu Tuần 2 Mùa Chay. (Genesis 37:3-4,12-13,17-28)



Chúng ta sống trong một nền văn hóa bị loại bỏ hơn 3.000 năm về trước,  từ thời Giacóp (Israel). Tuy nhiên, chúng ta có thể tự hỏi tại sao ông Giacóp đã thiên vị ông Giuse hơn anh em của ông một cách rất rõ ràng trong thanh thiên bạch nhật. Nhưng ông có biết đâu những gì hậu quả mà có thể có xẩy cho người con “cưng” của ông như sự oán giận, ghen ghét, và thậm chí cả sự thù hận?  Một số nhà bình luận Kinh Thánh nhắc nhở chúng ta rằng các tổ phụ của thời Cựu Ước, mặc dù họ là những công cụ trong việc thực hiện kế hoạch của Thiên Chúa cho dân riêng của Ngài, nhưng là con người, họ cũng vẫn những sai sót của con người. Điều quan trọng hơn các Giáo Phụ đã nhanh chóng nhận ra những biểu tượng và những mầu nhiệm được tiên báo về Chúa Kitô trong Thánh Kinh của người Do Thái.
            Như tình yêu của ông Giacóp dành cho ông Giuse là biểu tượng tình yêu của Chúa Cha đối với người con yêu dấu của Ngài, vì vậy ông Giuse là nh ảnh của Chúa Kitô (được tiên đoán) . Ông Giuse đã bị chối bỏ và loại trừ bởi anh em của ông ta, nhưng cuối cùng ông ta đã trở thành nền tảng cho những người Do Thái ở Ai Cập, trong một nghĩa nào đó, vì vậy những người Pharesêu, Biệt phái và luật sĩ người Do Thái đã ghén ghét, hành hạ và chối bỏ Chúa Giêsu, nhưng rồi Ngài đã trở thành mãi mãi là nền tảng của Giáo Hội. (Mt 21:42)  Ông Giuse đã không chỉ đơn thuần được yêu thích, ưa chuộng bởi cha mình là "con của mình trong lúc tuổi đã già ." Nhưng ông Giuse cũng đã có một giá trị đức hạnh và có lẽ vì thế mà ông được Thiên Chúa ban cho mình những ân sủng đặc biệt của  Ngài. Theo Thánh Ambrose  trong bài Giảng về Sách Sáng Thế đoạn 61.3 đã nói là: đức hạnh và ân sủng này có thể được coi là lý do chính cho vấn đề đặc biệt của ông Giacóp đã dành cho người con trai của ông là ông Giuse. Một vị thánh khác gần gũi hơn với chúng ta trong thời dại này là Thánh Têrêxa Hài Đồng thành Lisieux, nhắc nhở chúng ta rằng Thiên Chúa yêu thương mỗi người chúng ta vô cùng, mặc dù Ngài chỉ lựa chọn ra một số người cho một mục đích đặc biệt nào đó sẽ đem lại tình yêu của Ngài cho tất cả.
               Thiên Chúa mời gọi chúng ta luôn luôn phải biết vươn tới tiếp cận với những kẻ thù của chúng ta, với những người chúng ta không thích hay thậm chí những người căm thù chúng ta.  Ngài không muốn chúng ta phải sống trong những tội lỗi của chúng ta. Ngài muốn chúng ta được sống vô tư  không phải vương vần trong những ác cảm tội lỗi, hận thù, ghen ghét lòng chua xót. Nhưng câu hỏi được đặt ra chúng ta muốn buông xả những sự thù hận những  giận dữ trong chúng ta hay chúng ta muốn tiếp tục với những tội lỗi của chúng ta? Chúng ta hãy chiêm ngưỡng tình yêu của Thiên Chúa đã ban cho chúng ta khi Ngài sai Con một của Ngài là Đức Kitô để cứu chuộc chúng ta khỏi mọi tội lỗi. Thiên Chúa đã yêu thương chúng ta vô bờ, vô bến, còn chúng ta, chúng ta có muốn ở lại trong tình yêu của Ngài?
     "Khi [tạo vật thiển cận ] thấy một linh hồn giác ngộ hơn những người khác, họ kết luận rằng Chúa Giêsu yêu thương họ ít hơn linh hồn này .... Kể từ khi Chúa, mình không còn quyền sử dụng một trong những tạo vật của Ngài để phân chia những dinh dưỡng cần thiết cho những linh hồn mà Ngài yêu thương? "(Truyện Một Tâm Hồn, St Theresa thành Lisieux, Ch. 11, 4)

A reflection on today's Sacred Scripture:  Israel loved Joseph best of all his sons. (Genesis 37:3)
We live in a culture more than 3,000 years removed from the time of Jacob (Israel). Nevertheless, we might ask ourselves why Jacob was so obvious in favoring Joseph over his brothers. Didn't he know what effect that would have--the resentments, jealousy, and even hatred? Some scripture commentators remind us that the patriarchs of the Old Testament, even though they were instrumental in carrying out God's plan for His people, had their human flaws. More significantly, the Church Fathers were quick to recognize the symbolism and the foreshadowing of Christ in the Jewish Scriptures.
            As Jacob's love for Joseph represents the Father's love for His only begotten Son, so Joseph prefigures Christ. As Joseph was rejected by his brothers but ultimately became, in a sense, the cornerstone for the Israelite people in Egypt, so Jesus was rejected by the Jewish high priests and Pharisees and became, forever, the cornerstone of the Church. (  Matthew 21:42)  Joseph was not simply favored by his father as "the child of his old age." Joseph was highly virtuous and perhaps exuded an aura of being touched by God's grace. According to St. Ambrose (Homilies on Genesis 61.3), this virtue and grace can be seen as the primary reason for Jacob's special regard for his son Joseph.  Another saint closer to us in time, St. Therese of Lisieux, reminds us that God loves each of us infinitely, even though He singles out some for a special purpose that brings His love to all:
"When [narrow-minded creatures] see a soul more enlightened than others, they conclude that Jesus loves them less than this soul. . . . Since when has the Lord no longer the right to make use of one of His creatures to dispense necessary nourishment to souls whom He loves?" (St. Theresa of Lisieux, Story of a Soul, Ch. 11, 4)
- Lawrence Martone, OCDS

No comments:

Post a Comment