Chúng ta sống trong một nền văn hóa bị loại bỏ hơn 3.000 năm về trước, từ thời
Giacóp (Israel). Tuy nhiên, chúng ta có thể tự hỏi tại sao ông Giacóp đã thiên vị ông Giuse hơn anh em của ông
một cách rất rõ ràng trong thanh thiên bạch
nhật. Nhưng ông có biết đâu những gì là hậu quả mà có thể có xẩy cho người con “cưng” của ông như sự oán giận, ghen ghét, và thậm chí cả sự thù hận? Một số nhà bình luận Kinh Thánh
nhắc nhở chúng ta rằng các tổ phụ của thời Cựu Ước, mặc dù họ là những công cụ
trong việc thực hiện kế hoạch của Thiên Chúa cho dân riêng
của Ngài, nhưng
là con người, họ cũng vẫn có những sai sót của con người. Điều quan trọng hơn là các Giáo Phụ đã nhanh chóng nhận ra những biểu tượng và những mầu nhiệm được tiên báo về Chúa Kitô trong Thánh Kinh của người Do Thái.
Như tình yêu của ông
Giacóp dành cho ông Giuse là biểu tượng tình yêu của Chúa Cha đối với người con yêu dấu của
Ngài, vì vậy ông Giuse là hình ảnh của Chúa Kitô
(được tiên đoán) . Ông Giuse đã bị chối bỏ và loại trừ bởi anh em của ông ta, nhưng cuối cùng
ông
ta đã trở thành nền tảng cho những người Do Thái ở Ai Cập, trong một
nghĩa nào đó, vì vậy những người Pharesêu, Biệt phái và luật
sĩ người Do Thái đã
ghén ghét, hành hạ và chối bỏ Chúa Giêsu,
nhưng rồi Ngài đã trở thành mãi mãi là nền tảng của Giáo Hội.
(Mt 21:42) Ông Giuse đã không chỉ đơn thuần là được yêu thích, ưa chuộng bởi cha mình vì là "con của mình trong lúc tuổi đã già ." Nhưng ông Giuse cũng đã có một giá trị đức hạnh và có lẽ vì thế mà ông được Thiên Chúa ban cho mình những ân sủng đặc
biệt của Ngài. Theo Thánh Ambrose trong bài Giảng về Sách Sáng Thế đoạn 61.3 đã nói là: đức hạnh và ân sủng này có thể
được coi là lý do chính cho vấn đề đặc biệt của ông Giacóp đã
dành cho người
con trai của ông là ông Giuse. Một vị thánh khác gần gũi hơn với
chúng ta trong thời dại này là Thánh Têrêxa Hài Đồng thành Lisieux, có
nhắc nhở chúng ta rằng Thiên Chúa yêu thương mỗi người chúng ta vô cùng, mặc dù Ngài
chỉ lựa
chọn ra một số người cho một mục đích đặc biệt nào đó mà sẽ đem lại tình yêu của Ngài cho tất cả.
Thiên Chúa mời gọi chúng ta luôn luôn phải biết vươn tới tiếp
cận với những kẻ thù của chúng ta, với những người
chúng ta không thích hay thậm chí
những
người căm thù chúng ta. Ngài không muốn
chúng ta phải sống
trong những tội lỗi của chúng ta. Ngài muốn chúng ta
được sống vô tư không phải vương vần trong những
ác cảm tội lỗi, hận thù, ghen ghét và lòng chua xót. Nhưng câu hỏi được đặt ra là chúng ta có muốn buông xả những sự thù hận và những giận dữ trong chúng ta hay chúng ta muốn tiếp tục với những tội lỗi của chúng ta? Chúng ta hãy chiêm ngưỡng tình yêu của Thiên Chúa đã ban cho chúng ta khi Ngài sai Con một
của Ngài là
Đức Kitô để cứu chuộc chúng ta khỏi mọi tội lỗi. Thiên Chúa đã yêu thương chúng ta vô
bờ, vô bến, còn chúng ta,
chúng ta có muốn ở lại trong tình yêu của Ngài?
"Khi [tạo vật thiển cận ] thấy một linh hồn giác ngộ hơn
những người khác, họ kết luận rằng
Chúa Giêsu yêu thương họ ít hơn linh hồn này
.... Kể từ khi có
Chúa, mình không còn có quyền sử dụng một trong những tạo vật của Ngài để phân chia những dinh dưỡng cần
thiết cho những
linh hồn mà Ngài yêu thương? "(Truyện Một
Tâm Hồn, St Theresa thành Lisieux,
Ch. 11, 4)
A reflection on today's Sacred
Scripture: Israel loved Joseph best of all his
sons. (Genesis 37:3)
We
live in a culture more than 3,000 years removed from the time of Jacob
(Israel). Nevertheless, we might ask ourselves why Jacob was so obvious in
favoring Joseph over his brothers. Didn't he know what effect that would
have--the resentments, jealousy, and even hatred? Some scripture commentators
remind us that the patriarchs of the Old Testament, even though they were
instrumental in carrying out God's plan for His people, had their human flaws.
More significantly, the Church Fathers were quick to recognize the symbolism
and the foreshadowing of Christ in the Jewish Scriptures.
As Jacob's love for Joseph
represents the Father's love for His only begotten Son, so Joseph prefigures
Christ. As Joseph was rejected by his brothers but ultimately became, in a
sense, the cornerstone for the Israelite people in Egypt, so Jesus was rejected
by the Jewish high priests and Pharisees and became, forever, the cornerstone of
the Church. ( Matthew 21:42) Joseph was not simply favored by his
father as "the child of his old age." Joseph was highly virtuous and
perhaps exuded an aura of being touched by God's grace. According to St.
Ambrose (Homilies on Genesis 61.3), this virtue and grace can be seen as
the primary reason for Jacob's special regard for his son Joseph. Another saint closer to us in time, St.
Therese of Lisieux, reminds us that God loves each of us infinitely, even
though He singles out some for a special purpose that brings His love to all:
"When
[narrow-minded creatures] see a soul more enlightened than others, they
conclude that Jesus loves them less than this soul. . . . Since when has the
Lord no longer the right to make use of one of His creatures to dispense
necessary nourishment to souls whom He loves?" (St. Theresa of Lisieux, Story
of a Soul, Ch. 11, 4)
-
Lawrence Martone, OCDS
No comments:
Post a Comment