Có một chàng
thanh niên đã từng hỏi Chúa Giêsu là anh ta phải làm những gì để được sự sống đời đời (Mt 19:16-22 ) . Nhân dịp đó
Chúa Giêsu trả lời một
câu rất vắn tắt " giữ
các điều răn " . Trong Tin Mừng hôm nay Chúa Giêsu còn đi xa hơn thế
nữa, Ngài kêu gọi chúng ta nên thánh . Chúa Giêsu có thể đã mặc nhiên đề cập đến các lề luật trong sách Lêvi câu 19:02 " Các ngươi phải thánh thiện, vì Ta, Ðức
Chúa, Thiên Chúa của các ngươi, Ta là Ðấng Thánh. " . Khi đưa
ra về chủ đề về
sự thánh thiện này, Chúa Giêsu đã nói theo một cách gợi nhớ những lời của tiên tri thời trước. Tôn giáo đòi hỏi một mức độ công bình cá nhân nhất định, nhưng phải luôn luôn biêt nghĩ đên những người khác nữa.
Và sau đó, chúng ta cũng phải có những thái độ thích hợp nữa, nghĩa là chúng ta không trở nên giận dữ với người khác hay dùng những ngôn tữ thô lỗ để làm nhục hay lăng mạ người khác. Vì cuối cùng chúng
ta cũng sẽ phải
làm hoà hay hòa giải với những người khác trong một tinh thần chung, ngay cả trong những trường hợp công lý được đòi hỏi phải hòa giải trước
khi việc
dâng lễ vật lên trên bàn thờ Thiên Chúa. Lời cầu nguyện trên những lễ vật hôm nay, do đó phản ảnh với bài in Mừng, vì chúng ta cầu nguyện rằng xin cho những lễ
vật mà chúng ta dâng có thể mang lại cho chúng ta được sức mạnh
trong ơn cứu rỗi của Thiên Chúa.
Lạy Chúa Giêsu, như Chúa đã dạy chúng ta cách thức
thế nào để vào
được Nước Thiên Chúa, Xin Cu=húa giải thoát chúng con
thoát khỏi con đường tội
lỗi và dẫn đưa
chúng con đến sự thánh thiện
mà Thiên Chúa, Cha chúng ta đã đòi hỏi nơi chúng con.
Meditation:
A man once
asked Jesus what he must do to inherit eternal life (Mt 19:16-22). On that
occasion Jesus responded with the consolingly simple answer: “keep the
commandments”. In today’s Gospel he goes much further and calls us to holiness.
He may be implicitly referring to the command in Lev 19:2 “Be holy, for I, the
Lord your God, am holy”. As he develops this theme of holiness, Jesus speaks in
a way reminiscent of the great prophets. Religion demands a certain level of
personal righteousness, but must always take other people into account.
Then,
too, proper attitudes such as not becoming angry with someone and not using
abusive language to another person will eventually mean a general spirit of
reconciliation with others, even in cases where justice is demanded,
reconciliation closely tied in with the gifts we present at the altar of God.
The prayer over the gifts today thus responds to the Gospel, for we pray that
the gifts we offer may bring us God’s saving power.
Lord
Jesus, as you teach us the ways to the Kingdom of God, free us from sinful ways
and lead us to that holiness which God, Our Father, asks of us
No comments:
Post a Comment