Tuesday, March 15, 2016

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Tư Tuần thứ 5 Mùa Chay - John 8,31-42



Suy Niệm Tin Mừng Thứ Tư Tuần thứ 5 Mùa Chay - John 8,31-42
Hàng ngày chúng ta bị  vây bửa với những tin tức, thông tin qua các đài phát thanh, truyền hình, báo chí, Internet...... Những gì chúng ta nghe, hay chúng ta thấy được cũng có thể hình thành ngay  trong tâm thức chúng ta và nhiều khi còn làm ảnh hưởng đến cả tương lai của chúng ta.
               Nhưnghôm nay,  Chúa Kitô mời gọi chúng ta đón nhận Lời Chúa để Lời Chúa làm chủ tâm hồn của chúng ta. Ngài cũng nói rằng tất cả mọi thứ trên đời này sẽ qua đi nhưng Lời Ngài sẽ chẳng bao giờ qua đi, nhưng sẽ tồn  tại vĩnh cửu. Vì Lời Chúa chính là Thiên Chúa. Qua lịch sử của loài người chúng ta thấy. con người đã phát hiện và đưa ra rất nhiều chân lý, và  triết lý khác nhau qua những triều đại và những đế quốc có hồi thịnh vượng, nhưng rồi đã bị diệt vong. Thế giới của chúng ta đang thay đổi và phát triển liên tục . Để nhận biết chân lý sự thật, chúng ta cần phải nhận thức. Chúng ta cần có  một mỏ neo tinh thần để có thể chịu đựng được sự thử thách của thời gian. Lời của Chúa "hướng dẫn chúng ta, bác bỏ mọi sự dối trá, khuyên nhủ và sửa chữa những lỗi lầm, biết nhẫn nại và chú tâm dạy dỗ người khác". (2 Tm 4:2). Tuy nhiên, không nên chỉ biết nghe không mà thôi, chúng ta cần đưa Lời Chúa vào thực tại bằng việc thực hiện Lời Chúa ngay  trong cuộc sống của chúng ta để chúng ta có thể phát triển và thu thập được các loại hoa trái của sự hy vọng, trong đức tin và đức ái.

REFLECTION Gospel Reading: John 8:31-42
Every day we are bombarded with words from the radio, the television, Internet, emails and the newspapers. What we hear can also shape our minds and even our future. But today, Jesus Christ invites us to make his Word our home. He also says that everything passes away but the Word of God remains because it is eternal.  And Word is God Himself. Human history raised up many truths and philosophies. Dynasties and empires rose and fell. The world is constantly changing and evolving. To know the truth, we need discernment. We need a spiritual anchor that can withstand the test of time. The word of God "instructs, refutes falsehood, corrects errors, gives encouragement." (2 Tm 4:2) It also goes beyond the limits of time. But it should not only be listened to but put into practice as well so that we can gather fruits of faith, hope and charity.

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Tư Tuần thứ 5 Mùa Chay - John 8,31-42
"Nếu Thiên Chúa là Cha của bạn, bạn sẽ yêu tôi". Trong cuộc sống tâm linh, trong mối quan hệ chặt chẽ giữa hiểu biết Thiên Chúa là Cha và Chúa Giêsu đáng yêu. Trong cùng một cách, chúng ta chắc chắn đặt hết sự tin tưởng vào Thiên Chúa Cha Chúa Giêsu yêu mến theo giáo huấn và mặc khải của Người. Chúng ta cầu nguyện hôm nay để xin Thiên Chúa là Cha với tất cả Lòng thương xót, Xin Chúa soi sáng tâm hồn, lòng trí của chúng ta và xin thánh hóa tâm hồn chúng ta. Trong sự sáng tạo của Thiên Chúa Cha, Ngài đã cho chúng ta lương tâm,(Linh Hồn) để soi sáng và hướng dẫn chúng ta trong những việc làm của chúng ta để chúng ta biết phân biệt những gì là đúng hay sai. Nhưng rồi, Ngài tiếp tục soi sáng cho chúng ta qua lịch sử của Israel và những lời của các tiên tri và cuối cùng nơi Chúa Giêsu Con Ngài, để nhờ đó chúng ta biết sống theo con đường Thánh thiện  để chúng ta biết và hiể rõ về Ngài rõ ràng hơn, và khi biết Ngài, chúng ta học theo đường nên thánh như Ngài.
   Chúa Giêsu đã tóm lược bài giảng dạy của Ngài trong một "điều răn mới": đóchúng ta phải yêu mến nhau như Chúa Giêsu yêu mến chúng ta. Nhờ đó chúng ta phải biết và sống với kinh nghiệm trong tình yêu mà Chúa Giêsu dành cho chúng ta và đi theo con đường Ngài đã dậy là sống trong tình yêu thương nhau.
    Lạy Cha ở trên trời, xin ban cho chúng con có được ân sủng để hiểu biết Chúa Giêsu một cách rõ ràng hơn, để yêu Ngài thắm thiết hơn và theo sát với Ngài gần hơn.

REFLECTION
“If God were your Father, you would love me”. There is a close relationship between knowing God as Father and loving Jesus. In the same way, we most surely believe in God the Father by loving Jesus according to his teaching and revelation. We pray today that God, who is the Father of all mercies, may enlighten our minds and sanctify our hearts. At creation God gave us a conscience to enlighten and guide us in knowing what is right and wrong. But then he further enlightened us through the history of Israel and the words of the prophets and finally in his Son Jesus, so that by following the path of right and life, we would know him more clearly and, in knowing him, learn the way to holiness.
   Jesus summed up his teaching in a “new commandment”: we are to love each other as Jesus loved us. We must then know and experience the Love which Jesus has for us and follow him in loving each other. Knowing, loving and following must come together.
Father in Heaven, grant us the grace to know Jesus more clearly, to love him more dearly and to follow him more nearly.

No comments:

Post a Comment