Suy Niệm Tin Mừng Thứ Bẩy- tuần thứ
3 Mùa Chay -29 /3/2014
Đối
với dân Do thái,
họ chỉ
có một sự đáp
ứng chính đáng với sự ăn năn thống hối.không điều kiện, không kiêu ngạo, không mặc cả với Thiên Chúa, mà chỉ cần sự khiêm tốn, hạ mình để sẵn sàng đón nhận những hành động của Thiên Chúa với những lời cầu xin ơn tha thứ, đó là những gì mà họ tin là sự trừng phạt của Thiên Chúa. Điều
này đã trái
ngược hẳn với xu hướng hiện đại là tung lên một màn phủ nhận không một lời
xin lỗi . với những lời giải
thích phân bua trong một nỗ lực hầu như là để trốn tránh trách nhiệm.
Nguời biệt phái trong câu chuyện dụ ngôn trong bài Tin Mừng hôm này
cho chúng ta thấy người biệt phái này là đại diện tượng trưng cho những người tự cho mình đạo đức, Họ tự tôn
mình lên trên những
người khác về mặt đạo đức và tinh thần vì họ là những người học luật, họ là những
người lãng đạo tôn giáo, họ hiểu rõ và giữ luật Môisen kỹ hơn ai hết .
Phần chúng
ta, đôi
khi chúng ta có
thể nhìn thấy chính mình trong những hình ảnh của những người biệt phái, hay trong các
biểu tượng của những người biệt phái
Do thái này! Những người đã tự cao, tự đại coi rẻ hay khinh thường
những người khác, nhất là những người thấp kém, nghèo hèn , bệnh tật…để rồi tự sống
trong
một cảm giác tự mãn tự hài lòng? Theo các nhà Tâm lý và Kinh Thánh cho
chúng ta
biết rằng khi chúng ta thất bại trong việc phải đối phó với bóng tối tội lỗi và sự thiếu sót trong bản thân
của chúng
ta , Chúng ta thường
hay đỗ lỗi của chúng ta vào những người hoặc các nhóm người khác mà không bao giờ chịu nhìn thấy được cái lỗi
lầm và thiếu xót nơi chính mình.
Những
điều mà chúng ta ghét cay ghét đắng những người khác thường ẩn nấp ở các cấp độ
rất sâu
hơn trong tấm
hồn của
chúng ta. Những điều mà chúng ta không thể chịu đựng được ở những người khác thường
có thể được tìm thấy trong chính mình. Khi chúng ta biết điều này, thí đấy là điều hữu ích mà chúng ta có
thể phát triển về sự hiểu biết vế chính mình. Câu
chuyện nói về người thu Thuế, như chúng ta biết họ là những đáng ghét
nhất trong xứ
Giu-đê vào thời điểm đó, nhưng họ lại được Thiên Chúa thương xót và ngó mắt tới vì
sự khiêm tốn, trung thực
của họ ,
và những sự đau
khổ mà họ thực
lòng cầu xin tới sự cởi mở và lòng thương xót của Thiên
Chúa.
Có
lẽ chúng ta cũng có
thể thực hành cầu nguyện cho những người mà chúng ta không thể chịu đựng nổi, không thích và
hãy tự kiểm
tra ngay tự
bên trong tâm hồn của
chúng ta, vì nơi đó
là nơi mà tự do và giác ngộ bắt đầu. Đừng làm giảm ngắn sự vinh quang của Thiên Chúa!
Lạy
Chúa, Xin giúp
chúng con biết cách để
kiểm tra những lỗi
lầm riêng
của chúng con, chứ
không phải của những người khác
Sat 29th March 2014-
3rd week of Lent
For the people of Israel, there was only one
legitimate response to what they believed to be God's punishment: repentance.
No excuses, no arrogance, no bargaining; just humble submission to God’s
actions and a plea for forgiveness. This is in sharp contrast to the modern
tendency to throw up a smokescreen of excuses and explanations in an effort to
evade responsibility.
In this story the Pharisee stands for those of any religion, time, or place that feel morally and spiritually superior to others. We can even see ourselves sometimes in the symbol of the Pharisee! Who hasn’t looked down on someone whose life is less than exemplary with a smug sense of self-satisfaction? Psychologists — and the Bible — tell us that when we fail to deal with the darkness, sin, and imperfections in ourselves we project them onto other people or groups.
The things that we detest in others often lurk in the deeper levels of our own hearts. The things that we can’t stand in others can often be found in ourselves. When we know this, it can be very helpful for growing in self-knowledge. The tax-collector in the story, loathed and hated in Judea at the time, was right in God’s eyes because of his humility, honesty, and broken-hearted openness to God’s mercy.
Perhaps we can practice praying for those whom we cannot stand and examining our own inner self — that is where freedom and enlightenment begin. We have all fallen short of the glory of God!
In this story the Pharisee stands for those of any religion, time, or place that feel morally and spiritually superior to others. We can even see ourselves sometimes in the symbol of the Pharisee! Who hasn’t looked down on someone whose life is less than exemplary with a smug sense of self-satisfaction? Psychologists — and the Bible — tell us that when we fail to deal with the darkness, sin, and imperfections in ourselves we project them onto other people or groups.
The things that we detest in others often lurk in the deeper levels of our own hearts. The things that we can’t stand in others can often be found in ourselves. When we know this, it can be very helpful for growing in self-knowledge. The tax-collector in the story, loathed and hated in Judea at the time, was right in God’s eyes because of his humility, honesty, and broken-hearted openness to God’s mercy.
Perhaps we can practice praying for those whom we cannot stand and examining our own inner self — that is where freedom and enlightenment begin. We have all fallen short of the glory of God!
Lord, help me to
examine my own faults rather than those of others.
No comments:
Post a Comment