Monday, March 14, 2016

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Tư Tuần 4 Mùa Chay)


Suy Niệm Tin Mừng John 5:17-30 (Thứ Tư Tuần 4 Mùa Chay)

Qua bài Tin Mừng hôm nay, nếu chúng ta muốn biết Thiên Chúa đã đối xử với tội lỗi của nhân loại và trình trạng tội lỗi của chúng ta như thế nào, chúng ta hãy nhìn lên tượng Chúa Giêsu chịu nạn. Chúa Giêsu đã gánh chịu tội lỗi của chúng ta qua việc Ngài đã tự hiến Mình và chịu đóng đinh trên thập giá. Chúa Giêsu là Thiên Chúa, người có đẳng thứ ngay hàng với Thiên Chúa Cha nhưng vì tội lỗi của chúng ta và vì yêu thương chúng ta, Ngài đã xuông thế gian này để làm người phàm như chúng ta để cùng thong phần đau khổ vơói chúng ta, thông cảm với những sự yếu kém tội lỗi của chúng ta để cứu chuộc chúng ta khỏi ách nô lệ tội lỗi. Ngài có quyền lực để tha thứ tội lỗi cho chúng ta và để khôi phục lại mối quan hệ giữa chúng ta với Thiên Chúa,  vì thế, Ngài đã phải trả một giá rất đắt cho tội lỗi của chúng ta, đó là cái chết nhục nhã trên thập giá.
            Chúa Giêsu đã nói rằng: nếu chúng ta chấp nhận Ngài thì chúng ta chấp nhận sự sống trong Ngài; một cuộc sống hòa bình, dồi dào hạnh phúc với Thiên Chúa. Nhưng nếu chúng ta từ chối Ngài, thì chúng ta tự lựa chọn cho mình cái chết; một cái chết vô tận cách biệt với một Thiên Chúa luôn có lòng thương xót va đầy nhân hậu.
Chúng ta có muốn được sống cuộc sống phong phú mà Chúa Giêsu sẽ ban cho chúng ta ? Hãy vững tin vào Ngài, Lời hằng sống của Thiên Chúa, là Ngôi Lời mà đã trở thành con người vì sự lợi ích và sự cứu rỗi của chúng ta, Chúng ta phải biết sẵn sàng chối bỏ bất cứ những gì đi ngược lại với Tin Mừng , Phúc Âm mà Chúa đã mang đến cho chúng ta.

Reflection
How many times has life overwhelmed us, to the point that we felt abandoned by God? It is an easy conclusion to arrive at, when everything seems dark, with no way out. 

But at a "favorable time," the Lord has promised salvation for all who believe in Him. His timing is not like ours; his ways, beyond our ways. Unfortunate things happen, but we must not despair, because we only see small portions of a plan beyond our comprehension. "Things happen for a reason," as the old adage goes, and for us Christians, that reason lies in the grand design carried out by the grand engineer Himself. We believe that a loving God is at the helm, and that He puts our welfare before anything else. Therefore, hope and faith are two sides of the same coin. The call to hope is also a call to believe in God's unfailing love for us.

Isaiah deliberately uses a mother's love to illustrate the extent of God's compassion for us. Human love may be fallible, but our Father's love is firm beyond reason and beyond measure. It is in this love that we are able to say, "Father, I trust in You."

No comments:

Post a Comment