Monday, December 28, 2015

Suy Niệm bài đọc Ngày 29 tháng 12,, Tuần bát Nhất Giáng Sinh



Suy Niệm bài đọc Ngày 29 tháng 12,, Tuần bát Nhất Giáng Sinh
Qua bài Đọc Thứ Nhất, chúng ta thấy Thánh Gioan  đã dạy chúng ta là: Hễ tin vào Chúa Giêsu  thì sẽ biết được Ngài, và sẽ được cùng đồng hành với Ngài. Những hành động đó có nghĩa là hãy yêu thương như Ngài đã yêu thương chúng ta. Tình yêu không phải là một khái niệm trừu tượng hoặc một ý tưởng , nhưng là một cách sống. Cách duy nhất là chúng ta có thể bày tỏ tình yêu của chúng ta đối với Thiên Chúa là bằng cách yêu thương những người chung quanh chúng ta. Nếu chúng ta nói mình bước đi trong ánh sáng và trong tình yêu nhưng không thể yêu mến những người xung quanh của chúng ta, thì chúng ta đang sống trong những lời nói giả dối. Trong việc gặp gỡ đối diện trực tiếp với những người khác hàng ngày và thái độ của chúng ta có đối với họ là một thử thách một chỉ số về chất lượng và chiều sâu về đức tin và tình yêu của chúng ta đối với Thiên Chúa.
Tình yêu và đức tin kiên trì của ông Sêmêon và dẫn ông đến gặp Chúa Giêsu hài nhi tại đền thờ. Ông tự cảm thấy rằng cuộc sống của mình đã được đầy đũ vì Chúa đã cho ông thấy được Đấng Cứu độ; Giờ đây ông xin Chúa có thể cho ông ra đi bình an. Thiên Chúa đã có quyền kiểm soát tất cả các loại thụ tạo! Nhưng, Chúa Giêsu chính là hiện thân của một tình yêu hoàn hảo, nhưng điều này đang làm mối đe dọa cho nhiều người, đặc biệt là những người còn đang lầm lạc trong bóng tối và ích kỷ. Sự hiện diện của Ngài sẽ khuấy động lên rất nhiều rắc rối; nhiều người sẽ vấp ngã và rơi vào sự sa ngã. Tình yêu có một cách lột trần những gì bên trong tâm hồn con người. Trong cuộc gặp gỡ của họ với Chúa Giêsu, bản chất bên trong thực sự của nhiều người sẽ được tiết lộ trong cả một ý nghĩa tích cực và tiêu cực.
Làm thế nào chúng ta có thể phản ứng với sự hiện diện của Chúa Giêsu? Tình yêu hoàn hảo sẽ là sự đe dọa đối với chúng ta? Còn những người xung quanh chúng ta thì sao? Tất cả những người Kitô hữu của chúng ta sễ phản ứng như thế nào khi biêt được Chúa Giêsu đã xuất hiện ở giữa chúng ta? Điều gì sẽ được tiết lộ và phơi bày?
Những câu trả lời cho những câu hỏi trên nằm trong ngay phần đầu ngày mà chúng ta cùng bước đi và đồng hành với Chúa Kitô để cùng đi trên con đường của tình yêu; và đó là con đường duy nhất để đến tới  vương quốc của Thiên Chúa.
Lạy Chúa xin giúp chúng con luôn biết đi trong Ánh Sáng và Tình yêu Của Chúa.

Reflection SG
John was adamant: to believe in Jesus and know him is to walk as he walked and that means loving as he loved. Love is not an abstraction or an idea but a way of life. The only way we express love for God is by loving our brothers and sisters. If we claim to walk in light and love but fail to love those around us, then we are living a lie. Our daily interactions with others and the attitudes we have towards them are a test and an indicator of the quality and depth of our faith and our love for God.
Love and faith sustained Simeon and led him to encounter the infant Jesus in the temple. He felt that his life was complete — he could now go in peace. God was in control! But there was a warning — Jesus embodied perfect love, but this is threatening for many people, especially those who walk in darkness and selfishness. His presence would stir up a lot of trouble; many would stumble and fall. Love has a way of laying bare what lies within people. In their encounters with Jesus, the true inner nature of many people would be revealed in both a positive and negative sense.
How would you react to the presence of Jesus? Would perfect love be threatening to you? How about those around you? How would Christians in general react to Jesus were he to appear in their midst? What would be revealed and laid bare? The answers to those questions lie in beginning this very day to walk the path of love — it is the only path to God’s kingdom. Lord, may I always walk in light and love

No comments:

Post a Comment