Suy Niệm Thứ Hai 26
Thường Niên
Để
"trở nên như trẻ em" giống như bài Tin Mừng hôm nay không có nghĩa
là chúng ta thiếu hiểu biết và yếu đuối, bất lực và dễ tin. Nhưng để "trở
nên giống như trẻ em" có nghĩa là chúng ta phải trở nên những em nhỏ
hoàn toàn phụ thuộc vào cha mẹ và các đấng bậc lớn tuổi trong mối quan hệ của
chúng ta với Chúa Cha trên trời. Có
nghĩa là chúng ta phải trở nên ngây thơ, "vô tội" như các em nhỏ,
tin tưởng, vâng phục Chúa Cha của chúng ta trên trời cũng giống nhơ các em
nhỏ lệ thuộc vào cha mẹ. Có
ghĩa là chúng ta phải quên đi niềm tự hào, sự kiêu ngạo và quá tự tin vào bản
thân mình mà phải đặt niềm tin của chúng ta vào Thiên Chúa.
Trong
lần thứ Nhất cho chúng ta thấy được là , Ðức Chúa của Isarel luôn trung
thành với giao ước của Ngài, và nhắc lại tình yêu của Ngài đối với dên Israel và
lời hứa sẽ đem họ trở về lại Giêrusalem,
"Ta sẽ cứu vớt dân của ta ... Họ sẽ là dân của ta và ta sẽ là Thiên Chúa của
họ. "
Liệu
chúng ta có "trở nên giống như những đứa trẻ em" trước mặt Thiên
Chúa là Cha của chúng ta trên trời? Liệu
chúng ta có thể tin tưởng và phó thác hoàn toàn trong tay Chúa Cha của chúng
ta trên trời, Ngài sẽ hướng dẫn và chăm sóc chúng ta? "Nếu
Thiên Chúa trang phục, điểm tô cho hoa cỏ trên đồng cỏ với đồng nở hoa trong
ngày hôm nay và sẽ bị khô tụi và bị thiêu rụi vào ngày mai, Thiên Chúa sẽ
mặc những gì cho chúng ta?" (Mt
6, 30) "
Vậy nếu
anh em vốn là những kẻ xấu mà còn biết cho con cái mình những của tốt lành,
phương chi Cha anh em, Đấng ngự trên trời, lại không ban những của tốt lành cho
những kẻ kêu xin Người sao?!" (Mt 7: 11)
REFLECTION
To "become like little children"
in the Gospel reading does not mean to be ignorant and weak, helpless and
gullible. To "become like little children" means to be little
children totally dependent on their parents and elders in our relationship with
our heavenly Father. It means we should be "innocent," with the pure
innocence of little children, trusting, obedient and dependent on our Father in
heaven in the way of little children with their parents. It means we somehow
let go of our pride, arrogance and complete confidence in ourselves.
In
the first reading Yahweh, God of Israel, faithful to his covenant, reiterates
his love for Israel and promises their return to Jerusalem, "I am going to
save my people ... They will be my people and I shall be their God."
Are we able to "become like little
children" before our heavenly Father? Are we able to have complete trust
and confidence that our heavenly Father will take care of us? "If God so
clothes the grass in the field which blooms today and is to be burned tomorrow
in an oven, how much more will he clothe you?" (Mt 6: 30) "As bad as
you are, you know how to give good things to your children. How much more,
then, will your Father in heaven give good things to those who ask him!"
(Mt 7: 11)
Suy Niệm Thứ Hai 26
Thường Niên
Để
"trở nên như trẻ em" giống như bài Tin Mừng hôm nay không có nghĩa
là chúng ta thiếu hiểu biết và yếu đuối, bất lực và dễ tin. Nhưng để "trở
nên giống như trẻ em" có nghĩa là chúng ta phải trở nên những em nhỏ
hoàn toàn phụ thuộc vào cha mẹ và các đấng bậc lớn tuổi trong mối quan hệ của
chúng ta với Chúa Cha trên trời. Có
nghĩa là chúng ta phải trở nên ngây thơ, "vô tội" như các em nhỏ,
tin tưởng, vâng phục Chúa Cha của chúng ta trên trời cũng giống nhơ các em
nhỏ lệ thuộc vào cha mẹ. Có
ghĩa là chúng ta phải quên đi niềm tự hào, sự kiêu ngạo và quá tự tin vào bản
thân mình mà phải đặt niềm tin của chúng ta vào Thiên Chúa.
Trong
lần thứ Nhất cho chúng ta thấy được là , Ðức Chúa của Isarel luôn trung
thành với giao ước của Ngài, và nhắc lại tình yêu của Ngài đối với dên Israel và
lời hứa sẽ đem họ trở về lại Giêrusalem,
"Ta sẽ cứu vớt dân của ta ... Họ sẽ là dân của ta và ta sẽ là Thiên Chúa của
họ. "
Liệu
chúng ta có "trở nên giống như những đứa trẻ em" trước mặt Thiên
Chúa là Cha của chúng ta trên trời? Liệu
chúng ta có thể tin tưởng và phó thác hoàn toàn trong tay Chúa Cha của chúng
ta trên trời, Ngài sẽ hướng dẫn và chăm sóc chúng ta? "Nếu
Thiên Chúa trang phục, điểm tô cho hoa cỏ trên đồng cỏ với đồng nở hoa trong
ngày hôm nay và sẽ bị khô tụi và bị thiêu rụi vào ngày mai, Thiên Chúa sẽ
mặc những gì cho chúng ta?" (Mt
6, 30) "
Vậy nếu
anh em vốn là những kẻ xấu mà còn biết cho con cái mình những của tốt lành,
phương chi Cha anh em, Đấng ngự trên trời, lại không ban những của tốt lành cho
những kẻ kêu xin Người sao?!" (Mt 7: 11)
REFLECTION
To "become like little children"
in the Gospel reading does not mean to be ignorant and weak, helpless and
gullible. To "become like little children" means to be little
children totally dependent on their parents and elders in our relationship with
our heavenly Father. It means we should be "innocent," with the pure
innocence of little children, trusting, obedient and dependent on our Father in
heaven in the way of little children with their parents. It means we somehow
let go of our pride, arrogance and complete confidence in ourselves.
In
the first reading Yahweh, God of Israel, faithful to his covenant, reiterates
his love for Israel and promises their return to Jerusalem, "I am going to
save my people ... They will be my people and I shall be their God."
Are we able to "become like little
children" before our heavenly Father? Are we able to have complete trust
and confidence that our heavenly Father will take care of us? "If God so
clothes the grass in the field which blooms today and is to be burned tomorrow
in an oven, how much more will he clothe you?" (Mt 6: 30) "As bad as
you are, you know how to give good things to your children. How much more,
then, will your Father in heaven give good things to those who ask him!"
(Mt 7: 11)
No comments:
Post a Comment