Suy Niệm Tin Mừng Thứ 6 Tuần thứ 5 Phục Sinh
Qua bài Tin Mừng hôm nay, chúng ta có thể tóm lại trong
bốn sự quan sát có giá trị trong luật yêu thương Chúa Giêsu muốn dạy chúng ta;
- Thứ nhất, sự yêu thương mà chúng ta
nói ở đây, không phải là sự yêu thương về cảm giác. Tình yêu đòi hỏi một mối
quan hệ mà đi vượt ra ngoài lĩnh vực của cảm giác và xúc cảm. Một người thực sự yêu ai đó sẽ cố gắng mang lại những gì tốt đẹp nhất mà họ có thể dâng hiến và sẵn sàng hy sinh tất cả mọi thứ họ có cho người mà họ yêu.
Chúa Giêsu đã hy sinh mạng sống của Ngài cho chúng ta để chúng ta có được sự sống đời đời với Chúa
Cha.
Đôi khi, chúng ta có thể quên mình cho người khác như
Chúa Giêsu, Chúa không cần đòi hỏi gì nhiều nơi
chúng ta, mà chỉ cần chúng ta biết giúp đỡ người khác, chẳng hạn như người khuyết tật, biết dành thời giờ thăm các bệnh nhân, hay là giúp cho một người đang đau khổ tìm được sự an ủi và bình
an.’
- Thứ
hai, Chúa
Giêsu đang muốn làm bạn với chúng ta trong mối tình thân thiết, nhưng điều kiện
cho tình bạn với Ngài không phải là một mối quan hệ bình thường. Nhưng nó đòi hỏi
chúng ta phải biết trung thành và vâng lời.
Chúng ta chắc chắn không có thể yêu được người khác, nếu chúng ta không biết đầu hàng cái ý chí của chúng ta, hay biết
hy sinh từ bỏ những ham muốn, những cái tôi của mình để làm vừa lòng người mình yêu.
-
Thứ ba, Chúa Giêsu chấp nhận chúng
ta như những người bạn của Ngài, mà không coi chúng ta như là tôi tớ, của Ngài.
Người tôi tớ bắt buộc phải làm những gì khi ông chủ ra lệnh. Tuy nhiên, là bạn bè của Chúa Giêsu, chúng ta được tự do, được chia sẻ sự tin
tưởng và tình cảm với Ngài. Khi chúng ta trở thành bạn của Chúa Giêsu, chúng ta sẽ trải nghiệm được cái nhìn sâu sắc vào Thánh Kinh. Chúng ta sẽ nghe Lời của Thiên Chúa một cách
rõ ràng hơn. Những suy nghĩ của chúng ta sẽ trở nên giống như suy nghĩ của
Chúa. Chúng ta sẽ thực thi mục đích của Chúa trên trái đất này cũng như ở trên trời.
- Thứ
tư, Chúa Giêsu
muốn chúng ta yêu thương nhau như Ngài yêu thương chúng ta, hết lòng và không
có sự do dự. Tình yêu của Ngài tràn ngập trong lòng chúng ta và sẽ biến đổi tâm trí và giải phóng chúng ta để chúng ta
có thể phục vụ cho người
khác. Nếu chúng ta biết mở rộng tâm hồn của mình cho tình yêu của Thìên
Chúa và biết tuân theo mệnh lệnh của Ngài, chúng ta dễ dàng yêu thương những người chung quanh của chúng ta. Và nhờ đó chúng ta sẽ sinh nhiều hoa trái
trong cuộc sống của chúng ta, những hoa quả đó sẽ trường tồn mãi mãi.
Trong mùa Phục Sinh này, chúng ta hãy phát triển tình bằng hữu của chúng ta với Chúa Giêsu, trong Chúa Kitô bắt đầu là
sự sơ giao, giản dị và từ từ sẽ đưa đến sự thân mật để chúng ta có thể trở nên
giống như Chúa Giêsu biết sẵn sàng đêm tình yêu ấy cho những người khác, và
luôn mong muốn có một kết quả tốt đẹp đó là làm đẹp lòng Cha, Đấng hay yêu
thương chúng ta.
Reflection:
In today’s Gospel Jesus speaks loud and clear to us. He is asking disciples to love all those around them as a sign of their love for him. He also warns them that there is no guarantee that they will be loved in return. If they hated such a loving person as Jesus so bitterly, his disciples cannot expect to be treated differently. The reason they will be hated is that they will refuse to identify themselves with the values and priorities of the secular world.
In today’s Gospel Jesus speaks loud and clear to us. He is asking disciples to love all those around them as a sign of their love for him. He also warns them that there is no guarantee that they will be loved in return. If they hated such a loving person as Jesus so bitterly, his disciples cannot expect to be treated differently. The reason they will be hated is that they will refuse to identify themselves with the values and priorities of the secular world.
The disciples are included
in the world’s hatred of Jesus because, like him, they are not of this world.
They are Jesus’ friends and thus they are not loved by the world. Jesus calls
on us today to reject materialistic greed and competiveness, the scramble for
status and power, the hatred, anger, violence and revenge which mark so many
lives. We should all be ready to accept humiliation for Christ.
Jesus was ridiculed,
ignored, humiliated, and persecuted for the message he brought to the world. If
it happened to our Lord, it will surely happen to us, his followers. Therefore,
we should be strong in faith and ready to face challenges for Christ.
No comments:
Post a Comment