Monday, September 7, 2020

Suy Niệm Tin Mừng, Thứ Ba Tuần 23 TN -

Suy Niệm Tin Mừng, Thứ Ba Tuần 23 TN - Luke 6:12-19
Trong bài Tin Mừng hôm nay, chúng ta thấy sau một đêm cầu nguyện, Chúa Giêsu gọi mười hai tông đồ, những người rất bình thường đã được gọi và chọn làm bạn đồng hành thân thiết với Ngài, và sau cuộc đời của Ngài trong thế giới này, Họ sẽ là nhữnh người lãnh đạo, dẫn dắt Giáo hội của Ngài. Họ chỉ là những người bình thường, họ chỉ là dân đánh cá, laâ người thu thuế, những người Do thái đạo đức. Hai người trong số sẽ phản bội Ngài, một người chối bò Ngài trước mặt những người đầy tớ giúp việc đơn sơ, còn người kia sẽ phản bội và bán Ngài cho các kỳ lão, các thầy thượng tế với giá 30 đồng và họ đã giết Ngài. Tất cả mọi người đã bỏ Ngài trong nhữn lúc Ngài phải chịu đau khổ nhất, khi Ngài bị xỉ nhục và phải chết trên thập giá ngoại trừ một người.
Tuy nhiên bằng cách nào đó, họ vẫn một lòng tin tưởng và ủng niềm tin vào Ngài. Và với quyền năng của Chúa Thánh Thần đã khiến ngọn lửa bùng cháy lên cho thế giới. Và tất cả mọi người cũng đã phải chết tử đạo vì họ muốn chứng tỏ tình yêu của họ đối với Chúa Giêsu, Đấng Cứu Thế ngoại trừ một người, đó là người được Chúa yêu.
Xin Chúa cho chúng ta là những người yêu mến Chúa biết vững tin và trung thành theo Chúa Kitô một cách đích thực. Nguyện cho Giáo Hội của Chúa Kitô luôn có những người kế nhiệm Thánh Phêrô biết trung tín và đáng tin cậy như các thánh Tông Đồ khi xưa đã làm là đem Tin Mừng của Chúa Kitô đến với mọi người.

REFLECTION 2017
In the first reading Paul reminds us to remain faithful to the Gospel message, to the teachings of Jesus which Paul and the apostles preached to the world.
In the Gospel reading, after a night of prayer, Jesus names the twelve apostles, ordinary men he has called and chosen to be his close companions and co-workers and who would, after his life on earth, lead his Church. They were ordinary people: a few fishermen and their friends, a tax collector, devout Israelites. Two would betray him, one before simple maid-servants, the other would betray him to his death before Jewish religious leaders for thirty pieces of silver. Except for one, all would abandon him at his trial and death.
Yet somehow they remained his faithful followers. And with the power of the Holy Spirit set the world on fire. All, except for one, died martyrs' deaths in witness to their love for Christ.
May we be faithful and loving followers of Christ. May the Church always have faithful and trustworthy successors of the Apostles as leaders of the Church.

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Ba Tuần 23 TN Luke 6:12-19,
Trong bài Tin Mừng, chúng ta thấy rất nhiều người Do thái kéo đến để nghe lời giảng dạy của Chúa Giêsu và để được chữa lành tất cả các tật bệnh về thể xác cũng như bệnh tinh thần. Thế giới của chúng ta hôm nay thực sự là rất cần một vị cứu tinh như Chúa Giêsu. Trong xã hội hôm nay, chúng ta thấy rất nhiều những người ham thích danh vọng, hưởng thụ, tham lam, hận thù, vv và họ không bao giờ hài lòng với những gì mình có. Họ chẳng bao ngại cho dù họ có phải làm nô lệ cho ma quỷ và xác thịt, miễn sao họ thoả mãn được cái tham vọng hay dục vọng của họ. Một cách sâu sắc hơn, họ đang tìm kiếm sự giải phóng và họ biết có ai đó đang thực sự quan tâm đến họ. Đó là cách mà người Do Thái trong phúc âm đã cảm thấy và họ đều vây quanh Chúa Giêsu.
Họ nghỉ là Chúa Giêsu thực sự có thể giải quyết những vấn đề nghiêm trọng của con người. Như chúng ta thấy các chính trị gia có thể sẽ làm cho vấn đề trở nên tồi tệ hơn, trừ khi họ thực sự là người Kitô hữu. Những nhà tâm lý học chỉ có thể chữa trị bệnh tâm ký cho người bệnh, nhưng cũng chỉ có giới hạn, trừ khi họ dẫn đưa bệnh nhân của họ đến với Đấng Chữa Lành là Thiên Chúa. Con người thường hay tìm đến các loại người để giải quyết vấn đề của họ chỉ đến với Thiên Chúa mỗi khi họ đang tuyệt vọng. Nhưng Chúa Giêsu phải là lựa chọn đầu tiên của chúng ta, đặc biệt là nếu vấn đề là tình cảm, tinh thần hoặc tâm lý. Ngài là người thầy thuốc tốt và là người bạn thân tốt nhất, và luôn hướng dẫn và giúp đỡ của tất cả chúng ta.

Reflection
In the gospel, we see how so many people came to listen to Jesus' words and to be healed of their physical and spiritual ailments. Our world is truly in need of a savior. We see people consumed by greed, hatred, anger, lust, etc. and they are not happy being enslaved by the devil. Deep down they are looking for a liberator and they know when someone truly cares for them. That is how the Jews in the gospel must have felt so they all crowded around Jesus. It is only Jesus who can truly solve the serious problems of man. Politicians, unless they are truly Christians, will make matters worse. Psychologists can only do so much unless they lead their patients to the Divine Healer. People often turn to all kinds of problem solvers and as a last recourse, ask God's help when they are desperate. But Jesus should be our first option, especially if the problem is emotional, spiritual or psychological. He is the best teacher, guide, friend and helper of us all.

No comments:

Post a Comment