Monday, July 6, 2020

Suy niệm Tin Mừng Chúa Nhật 14 Thường Niên A

Suy niệm Tin Mừng Chúa Nhật 14 Thường Niên A

Trong bài đọc Tin Mừng Chủ nhật tuần trước, chúng ta đã thấy sự khác biệt rất lớn giữa việc đặt Chúa Giêsu lên hàng đầu và đặt Người đứng hàng thứ hai. Nếu chng ta đặt Chúa Giêsu lên hàng đầu và chúng ta sẽ đạt được tất cả; nhưng, nếu chúng ta đặt Ngài vào hạng thứ hai và chúng ta sẽ mất tất cả. Đó là lý do tại sao Ngài nói "Nếu ai ai yêu thương cha, anh chi em hay con cái mình hơn ta đều không xứng đáng với ta."

Tin mừng Chủa nhật hôm nay cho chúng ta thấy một điều đáng ngạc nhiên. Khi chúng ta đặt Chúa Giê-su lên hàng đầu, Ngài cho chúng ta nghỉ ngơi: " Hãy mang lấy ách của Ta vào mình, hãy thụ giáo với Ta, vì Ta hiền lành và khiêm nhượng trong lòng, và các ngươi sẽ tìm thấy sự nghỉ ngơi cho tâm hồn. Vì chưng ách Ta thì êm ái, và gánh Ta lại nhẹ nhàng".

Hôm nay, Chúa Giêsu kêu gọi chúng ta hãy vứt bỏ tất cả những gánh nặng hoặc đau khổ mà chúng ta đang mang trên người của chúng ta, và Ngài sẽ trợ giúp chúng ta. Chúa Giêsu đã sử dụng hình ảnh của một cái ách và kêu gọi chúng ta hình dung hình ảnh hai con bò đang mang một cái ách gỗ trên cổ để cùng nhau kéo xe hay kéo cày... . Chúng ta thử tưởng tượng hình dung chính mình và Chúa Giêsu đang mang cùng một cái ách, cái ách đó có thể là  những gánh nặng, chán chường hay thất vọng đau khổ trong cuộc sống, và nhớ rằng chúng ta không phải mang ách đau khổ ấy  một mình, mà chúng ta cùng mang chung với Chúa Giêsu. Chúa Giêsu làm điều này cho chúng ta trong sự hiền lành và khiêm nhường, để chúng ta có thể tìm thấy sự nghỉ ngơi.

Thật đẹp biết bao, khi chúng ta được kết nối trong sự hiệp nhất với Chúa Giêsu. để, chúng ta có thể trải nghiệm sự nghỉ ngơi! sự nghỉ ngơi đó làm cho chúng ta có được sự bình tĩnh, và làm mới tâm hồn cũng như giúp tiếp sức thêm năng lượng cho chúng ta. Để chấp nhận lời Chúa, chúng ta phải mở lòng và đón nhận Lời Chúa bằng sự khiêm tốn. Chúa Giêsu đã hạ mình để nâng chúng ta ra khỏi sự khốn khổ và nô lệ tội lỗi của chúng ta để nâng chúng ta lên vinh quang với Người và Chúa Cha.

Chúa Giêsu đến không phải để làm tổn thương kẻ yếu mà là để chữa lành, Ngài tha thứ và không lên án, để khôi phục chúng ta, để chúng ta có được sự sống dồi dào bằng cách đánh bại tội lỗi, đánh bại Satan và cái chết. Cũng vì chính tình yêu Ngài dành cho Chúa Cha vĩnh cửu trên trời và cho mỗi người chúng ta mà Chúa Giêsu đã hạ mình xuống thế gian và chết trên thập giá để giải cứu chúng ta khỏi cảnh nô lệ cho tội lỗi và sự chết.  Câu 3 trong sách Châm ngôn cho chúng ta biết rằng: Thiên Chúa chống lại kẻ kiêu ngạo, nhưng ban ân sủng cho những người biết khiêm tốn (Châm ngôn 3:34, James 4: 6). Chỉ có những người khiêm tốn trong tâm hồn mới có thể nhận được sự khôn ngoan đến từ Thiên Chúa và sự hiểu biết về lòng tốt và kế hoạch hoàn hảo của Thiên Chúa cho cuộc sống của chúng ta.

Bằng cách thừa nhận sự phụ thuộc hoàn toàn của chúng ta vào Thiên Chúa và chúng ta biết đặt niềm tin vào Ngài bằng cả trái tim, tâm trí và thể xác. Thì chúng ta mới có thể đươc Chúa Giêsu nâng đỡ bớt gánh nặng tội lỗi và sức nặng của sự vô vọng nơi chúng ta; bằng cách trao đổi cho chúng ta với bằng tình yêu mãnh liệt và vinh quang. Chúa Giêsu đã dng hình ảnh của một ách để giải thích chúng ta biết là làm sao Ngài có thể trao đổi một gánh nặng tội lỗi và tuyệt vọng của mỗi người chúng ta thành một gánh nặng đầy vinh quang và với cái ách tự do khỏi tội lỗi. Cái ách mà Chúa Giêsu mời gọi chúng ta hôm nay là nắm lấy những ân sủng Chúa ban và từ bỏ những quyền lực của tội lỗi. Chúng ta hãy đặt niềm tin vào tình yêu của chúng ta vào Chúa và tuân theo ý muốn của Ngài và những kế hoạch mà Ngài dành riêng cho chúng ta. Chúng ta hãy xin Chúa Jêsus xóa bỏ mọi nghi ngờ, sợ hãi và suy nghĩ tự hào đang cản trở chúng ta nhận được những lời của Ngài bằng với niềm tin tưởng và sự khuất phục khiêm tốn trong cuộc sống riêng của mỗi người chúng ta.

Chúng ta hãy xin Chúa Giêsu, ban cho chúng ta có một trái tim biết khiêm tốn và lòng đơn và tinh khiết trong đức tin để chúng ta có thể nhìn lên gương mặt của Ngài với niềm vui. Và biết tin tưởng vào tình yêu thương xót của Ngài.

 

Reflection Gospel: Matthew 11: 25-30

In the Gospel reading last Sunday, we saw the huge difference between putting Jesus first and putting him second. Place Jesus first and we would gain all; but, if we put him second and we will lose all. That's why He says "whoever loves father or mother; son or daughter more than me is not worthy of me."

This Sunday we see something surprising. When we put Jesus first, He gives us rest: "Take my yoke upon you...and I will give you rest." Today, Jesus calls us to bring all burden or suffering that is wearing us down to him and He will help us. He uses the image of a yoke that calls us to picture the two oxens with a wooden yoke across their necks so that together they can pull a heavy load. We are to picture ourselves and Jesus with a yoke connecting us so that we can carry the burdens of life, not alone, but with Jesus. Jesus does this for us out of meekness and humility, so that we might find rest.

How beautiful it is, when we are connected in unity with the Lord Jesus. So, we can experience that rest! It’s a rest that calms us, renews us, and energizes us. In order to accept God’s word, we must open our heart and receive it with humility.  Jesus humbled himself to lift us out of our misery and slavery to sin in order to raise us up to glory with him and the Father.

Jesus came not to hurt the weak but to heal, to pardon and not to condemn, to restore us to abundant life by defeating sin, Satan, and death. It was love for his eternal Father and for each one of us that Jesus humble himself and die on the cross in order to rescue us from slavery to sin and death. Words in the book of Proverb tells us that: God opposes the proud, but gives grace to the humble (Proverbs 3:34, James 4:6). Only the humble in heart can receive the wisdom which comes from God and the understanding of God's perfect goodness and plan for our lives.

By acknowledge our utter dependence on God and we put our trust in Him with our whole heart, mind, and being. Only Jesus can lift the burden of sin and the weight of hopelessness from us; and give us a weight of love and glory in exchange. Jesus used the analogy of a yoke to explain how we can exchange the burden of sin and despair for a burden of glory and yoke of freedom from sin. The yoke which Jesus invites us today is to embrace is his way of grace and freedom from the power of sin.

Let us put our trust in God's love and submit to his will and His plan for us.

Let’s ask the Lord Jesus removes every doubt, fear, and proud thought that would hinder us from receiving His words with trust and humble submission for our life. 

Let’s ask our Lord Jesus, give us the humble and simplicity heart and purity of faith so we can gaze upon His face with joy. And confidence in His total merciful love.


No comments:

Post a Comment