Wednesday, March 18, 2020

Suy Niệm thứ Năm Tuần Thứ Ba Mùa Chay.


SUY NIỆM Tin Mừng Thứ Năm Tuần thứ 3 Mùa Chay
Khi chúng ta thấy điều gì xảy ra, chưa chắc là chúng ta đã tin. Cũng tương tự như thế sự việc xả ra một cách ngạc nhiên, cũng chưa hẳn là sẽ dẫn chúng ta đến với đức tin. Chúa Giêsu đã chữa cho một người đàn ông nói được, nghe được là làm mọi người kinh ngạc như sự ngạc nhiên này đã làm cho người Pharisiêu và thong giào cần lời giải thích.  Một số người trong họ đã tự giải thích là với quyền lực của ma quỷ mà Chúa Giêsus đdã làm được như thếĐối với những người đòi hỏi dấu hiệu từ trên trời, Chúa Giêsu đã đưa ra một thách thức: "Nếu như tôi dùng ngón tay của Thiên Chúa mà tôi trừ quỉ, thì quả thật là triều đại của Thiên Chúa đã đến với anh em" (Lc 11:20).  Khi thiên tai xảy ra, nhiều người đã hỏi tại sao Thiên Chúa lại cho phép những điều xấy đó xảy ra?Nhưng khi người ta có được phúc lộc, làm ăn phát tài có của có tiền thì có lẽ chúng ta chẵng bao giờ để ý đến Chúa hay hỏi Ngài tại sao Chúa lại cho những điều tuyệt vời này xảy ra cho chúng ta như vậy. Chúng ta thường hay dễ đổ lỗi hơn là biết ơn. Chúng ta hãy nhanh chóng nhìn bàn tay của Thiên Chúa trên Trời đang làm việc trong mọi sự tốt lành hay là sự xấu xa thiếu may mắnBởi vì "Chúa sẽ ban mọi điều tốt cho những ai yêu mến Ngài" (Rm 8:28).  Vậy thế thì điều gì tốt lành sẽ dạy chúng ta là phải biết ơn và điều gì xấu có thể dạy chúng ta nên biết chú ý đến Thiên Chúa và học cách hành động tronng sự khôn ngoan và công bằng hơn theo lời của Chúa và sự Giác ngộ.
  Lạy Chúa Jêsus, xin cho chúng con có thể biết yêu mến Chúa trong mọi sự, qua mọi sự, bất kể mọi sự, và mãi mãi được sống trong hồng ân và tình yêu của Chúsa.
Thursday 3rd Week in Lent
Seeing is not always believing. Similarly, amazement does not always lead to faith. The cure of the dumb man led to amazement and this amazement lead to a search for an explanation.
            Some sought an explanation in the power of the devil, which, as Jesus went on to demonstrate, was illogical. To those who demanded a sign from heaven, he issued a challenge: “If it is by the finger of God that I cast out devils, then the kingdom of God is upon you,” (Lk. 11:20).
            When disasters occur, many people ask why God would allow such things to happen. When great good fortune occurs, we probably do not so promptly ask why God allows such a great thing to happen. We are too frequently more prone to blame than to be grateful. Let us, rather, be quick to see the finger of God at work in all things whether good or bad, for “God uses all things for good for those who love him” (Rom 8:28).
            Then what is good will teach us to be grateful and what is bad may teach us to be attentive to God and learn to act more wisely and justly according to God’s word and enlightenment.
  Lord Jesus, may we love You in all things, through all things, in spite of all things, and forever.

Suy Niệm thứ Năm Tuần Thứ Ba Mùa Chay. (Luke 11:14-23 )
Ngay từ thửa khai thiên lập địa,  tội nguyên tổ mà ông Adong và bà Evà tổ tông của loài người của chúng ta đã phạm và chúng ta bị đuổira vườn Địa đàng và bị sa thải ra khỏi sự trong sáng, và ân sủng của Thiên Chúa.
            Kể từ đó, là con cháu các ngài, và tất cả chúng ta đã trở nên nạn nhân của sự cám dỗ, và trở thành sở hữu của ma quỷ hay chúng ta có thể gọi đó những mối tội đầu. Những tội này kà những tội như  ích kỷ chỉ biết đến có một mình mà không nghĩ tới ai khác, ham mê của cải vật chất, tiền bạc, ham mê  tình dục và thoả mãn thân xác, thù hận, ghen tuông, và lười biếng.
            Cuộc sống của chúng ta hôm nay là như thế đấy, một cuộc đấu tranh liên tục giữa sự lựa chọn một là chúng ta thuộc về Thiên Chúa hay là chúng ta sẽ thuộc về ma quỷ.? Như chúng ta đều biết, Thiên Chúa luôn luôn sẵn sàng cho chúng ta được tự do lựa chọn giữa một trong hai.
            Chúa Giêsu đã nói: "Ai không đi với Ta là chống lại Ta, và kẻ không cùng Ta thu họp là làm tan tác."(Lk: 11:23)  Đó là sự thật ... nếu chúng ta không biết sống trong ân sủng của Thiên Chúa, Ân Sũng của Thiên Chúa là pháo đài để bảo vệ linh hồn của chúng ta tránh được những sự cám dỗ của ma quỷ trong những khi chúng ta yếu đuối. Ma Quỷ biết những khi tâm hồn chúng ta yếu đuối và bị tổn thương, và chúng nó sẽ dốn tất cả những nỗ lức và lực lượng của chúng để tấn công chúng ta tới tấp. Nhưng khi như thế thì chúng ta cần phải làm gì?  Rất đơn giản, chỉ cần nói VÂNG với Thiên Chúa và sẵn lòng từ bỏ tất cả để lòng trí, tâm hồn và toàn thể thân xác của chúng ta hiệp nhất với Đấng đã Tạo Dựng nên chúng ta là đấng rất tốt lành, Thiên Chúa của chúng ta!  Điều này có nghĩa là chúng ta phải biết sống theo phong cách thích nghi với cuộc sống của Chúa Giêsu, Ngài là mô hình cho cuộc sống của chúng ta: một cuộc sống biết cầu nguyện tức là biết tôn thờ, ăn năn, tạ ơn và cầu xincũng là sự phát triển trong  mối liên hệ mất thiết với Ngài như là một người bạn thân thiết chí tình, hợp tâm đầu và cùng dẫn chúng ta bước chân theo Ngài đi trên con đường trong cuộc sống đầy thử thách hôm nay của chúng ta.

Reflection:
From the beginning, the original sin of Adam and Eve, our first parents, have cast us out from the purity of God's grace. We, the descendants have since been haunted and possessed by demons, or what we now call capital sins such as self-love, inordinate love of money, illicit sex, hate, jealousy, over-indulgence and laziness. Life is such - a continual struggle between being possessed either by God of by demons! As we all know, God willingly gave us free will to choose between both of them. Jesus said "If you are not with me, you are against me." So true... if we are not in God's graces, our fortress to protect our soul from the devil's temptations is weak! The demons KNOW when we are vulnerable, and they attack full force with most if not all the demons together! What to do? A simple-YES everyday to surrendering our mind, soul and body to our good Creator, our God! This means adapting a life style of Jesus our model: a life of prayer (i.e. adoration, contrition, thanksgiving and petition) and a growing relationship with Him as our constant confidante and journey friend!

No comments:

Post a Comment