Friday, November 22, 2019

Suy Niệm Chúa Nhật Chúa Kitô Vua Năm C


Suy Niệm Chúa Nhật Chúa Kitô Vua - Năm C 2019
Nhiều người trong chúng ta đều có vẻ thích làm quen hay có mối quan hệ với những người quyền lực trong chính phũ hay người có quyền thếBởi vì trong xã hội chúng ta đang sống, chúng ta nhận ra rằng chúng ta cần quyền lực, nhưng những quyền lực này thường hay bị lạm dụng để làm giàu cá nhân hay tìm cách thăng quan tiến chức trên xương máu người khác để mình có thêm quyền và tăng thế lực. Những người dân nghèo là những nạn nhân, là những người phải chịu những hậu quả của sự cai trị bất công.
Hôm nay chúng ta Mừng lễ Chúa Kitô Vua, nhưng Ngài lại là một vị vua khác với các vị vua khác của thế trần. Ngài đuợc xưng tụng vua trên các vua, vì Ngài đã tỏ lộ cho chúng ta biết sức mạnh và quyền năng của Ngài.  Trong thơ gời cho cộng đoàn Côlôssê Thánh Phaolô thực sự đã mô tả vương quyền của Chúa Giêsu như là sự khởi đầu tất cả mọi thứnhưng không phải là một cách bất công của sự áp bức hoặc độc đoán. Ngài nắm giữ tất cả mọi thứ và giao hòa toàn thể trên thế giới và tất cả nhân loại, con người với chính Ngài và nhờ đó mà tới với Thiên Chúa. Là nguyên thuỷ, là sự khởi đầu có nghĩa là thực hiện sự thống nhất, hài hòa, và hòa giải; nói cách khác, đó là lòng thương yêu, từ bi và phục vụ con người. Đó là một mô hình tốt đẹnhất cho thế giới của chúng ta.
            Chúa Giêsu bị cực hình, bị giết và bị chế diễu trên cây thập giá là một sự mỉa mai;  như bảng viết treo trên đầu Chúa trên Thập giá “ vua của người Do Thái” với ý định chế giễu Ngài, nhưng hàng chữ viết đó thực sự đã nói lên một sự thật rất sâu sắc hơn nhiều. Đám đông dân chúng và quân lính La mã chế giễu Chúa Giêsu bằng cách thúc giục Ngài hãy tự cứu mìnhnếu Ngài thực sự là vua. Nhưng sau cùng, vị vua Giêsu đã tập trung và bảo tồn quyền lực và không cho phép mình bị ảnh hưởng bởi sư đau khổ. Nhưng vương quyền của Ngài không phải là cách dùng  bạo lực hoặc phải có  lực,  nhưng chỉ có  tình yêu. Ngài vẫn còn trên thập giá không phải vì Ngài đã không thể tự cứu mìnhnhưng vì ý muốn của Ngài là để cứu rỗi tất cả chúng ta. 
 Thế giới hôm nay của chúng ta kêu gọi chúng ta phải hiếu chiến và hung hẵn để tìm cách tiến thân, hay làm giàu của cải vật chất cho chính bản thânVà chính vì thế mà những cố gắng đó đã ép buộc ý chí của chúng ta lợi dụng vào sự yếu kém của người khác và ném khối trách nhiệm nặng nề của chúng ta cho những người khác chung quanh chúng ta.
Để được chia sẽ với Chúa Kitô trong sự nhục nhã, và sự chế diễu, để được làm “thường dân của Vua Kitô trong nước trời, có lẽ chúng ta phải biết sử dụng một sức mạnh có hiệu quả hơn đó chính là tình yêu. Chúng ta có thể sử dụng tình yêu này trong mọi tình huống và nó có hiệu quả rất nhiều hơn  là khi chúng ta đã dùng sức mạnh, bạo lực hay bằng áp lực và.  Lạy Chúa, xin dạy cho chúng con biết sử dụng sức mạnh của tình yêu để chúng con biết đem tình yêu của Chúa đến mọi người, và giúp chúng con biết dùng chính tình yêu này làm kim chỉ nam dẫn đường cho chúng con tới nước Chúa.

SOLEMNITY, CHRIST THE KING – Year C
Many people have a love-hate relationship with power and authority. We recognize that we need it but it is so often abused. People suffer the consequences of unjust rule. We call Jesus the king of the universe but he is a different sort of king and reveals to us how power and authority is to be used.
            Colossians indeed describes his kingship as being first in everything but not in an oppressive or domineering manner. He holds everything together and reconciles the entire world and its people to himself and thereby to God. Being first means exercising unity, harmony, and reconciliation — in other words, it is about compassion and service. It’s a fine model for our own world.
            The sign placed above Jesus on the cross was ironic — it called him the king of the Jews with the intention of mocking him, but it actually spoke a much deeper truth. The crowd taunted him by urging him to save himself if he were indeed a king — after all, kings exercise power and force and don't allow themselves to suffer. But his kingship was not one of violence or force but of love. He remained on the cross not because he was unable to save himself but because he was intent on saving all of us.
            The world around us urges us to be combative and aggressive and to push to get our way. Instead of trying to force our will on others or throw our own weight around, perhaps we can use a far more effective power — that of love. We can use this in any situation and it is far more effective!
Lord, teach me to use the power of love.

No comments:

Post a Comment