Suy Niệm Tin Mừng Chúa Nhật thứ 24 Thường Niên Year C
Trong các bài đọc hôm nay Giáo hội nhắc nhở chúng ta về lòng thương xót của Thiên Chúa, điều mà mẹ Têresa Calculta gọi là “tình yêu thương dịu dàng của Thiên Chúa dành cho tôi”. Trước hết, Ông Môi-se kêu gọi lòng thương xót của Đức Gia vê. Mặc dù công lý đòi hỏi Thiên Chúa phải quét sạch những người Israel thiếu đức tin, nhưng với trái tim nhân hậu và bao dung của Thiên Chúa. " Không, Ta sẽ không hủy diệt chúng. Vì Ta là Thiên Chúa, không phải phàm nhân." (Hose 11:9) Trong bài đọc thứ hai, Thánh Phao-lô viết cho Thánh Timôthê: “ Vì lẽ này tôi đã được thương xót, là để nơi tôi, Tôi đã tìm thấy lòng thương xót của Ngài dành cho những ai sẽ tin vào Ngài để được sống đời đời. “(1Tm1:16)
Qua bài Tin Mừng hôm nay Chúa Giêsu cho chúng ta ba dụ ngôn: người đàn bà đánh mất đồng xu, người chăn chiên mất một con chiên, người cha mất con hoang đàng. Trong mỗi dụ ngôn này, Thiên Chúa cho chúng ta thấy là Ngài đang tìm kiếm chúng ta như một người điên cuồng bởi tình yêu thương vô hạn mà Ngài đã dành cho chúng ta. Người chăn chiên đã bỏ lại 99 con chiên trên núi để đuổi theo tìm kiếm một con cừu lạc lang thang có nguy cơ giữa bày sói rừng. Người đàn bà bới nát căn nhà của mình để tìm cho ra một đồng xu nhỏ bị đánh mất nhưng sau đó lại bỏ ra số tiền to hơn mười lần giá trị của nó để làm tiệc ăn mừng. Còn “Người cha già của đứa con hoang đàng” thì dành cả ngày đêm mong đợi va trông chờ sự trở lại của “đứa con hoang đàng” của mình. Người con hoang đàng bất hiếu, bố chưa chết mà đã đòi chia của không khác gì muốn bố của mình chết đi để sớm được chiếm phàn gia tài của mình, thế nhưng vì yêu con bố của anh đã chia một nửa phần gia tài của mình cho anh ta, nhưng rồi không bao lâu người con bất hiếu này đã phung phí hết phần tài sản của bố mình để lại.
Có lẽ hầu hết chúng ta sẽ không bao giờ có thể chấp nhận nguòi con bất hiếu như thế này trở lại trong cuộc sống hay trong gia đình, thế nhưng, người bố già luôn luôn ngóng chờ ngày đêm mong đứa con bất hiếu này trở lại, ông ta hy vọng người con hư đốn này sẽ trở về bằng an. Và sau cùng, người con bất hiếu cũng đã trở về, Khi nhìn thấy anh ta từ đàng xa, người bố già đã chạy đến với anh ta, ôm chặt anh ta vào lòng và còn gọi đầy tớ đem quần áo mới dép mới cho người con bất hiếu này, Ông không cần một lời xin lỗi hay một lời xin tha thứ nào.
Chúng ta chắc chắn rằng chúng ta không thể tha thứ hoàn toàn cho người con bất hiếu của mình như thế, nhưng bởi vì chúng ta chưa hiểu biết được tình yêu thương vô hạn của Thiên Chúa đã dành cho chúng ta như thế nào. Nhưng chúng ta phải biết sẵn sàng tha thứ...có sự tha thứ, chúng ta sẽ có trái tim giống như Chúa.
Trong bức thư cuối cùng gửi các chị em của mình, Mẹ Thánh Teresa đã viết những lời này: "Những người con thân yêu nhất của Mẹ, Chúa Giêsu muốn mẹ nói với con lần nữa, là tình yêu mà Ngài dành cho mỗi người trong chúng ta là bao nhiêu không, ngoài tất cả những gì mà các con có thể tưởng tượng được. Mẹ rất lo lắng là một số người trong các con vẫn chưa thực sự gặp Chúa Giêsu mặt đối mặt, và một mình các con với Chúa Giêsu. Chúng ta có thể đã dành thời gian trong nhà nguyện, nhưng đã có bao giờ trong tâm hồn chúng ta nhìn thấy Chúa ngắm nhìn chúng ta với tình yêu thương của Ngài dành cho chúng ta như thế nào chưa? Chúng ta có thực sự nhận biết là Chúa đang sống trong mỗi người chúng ta không? Chúa Giêsu không phải chỉ ở trong sách vở, nhưng Ngài đang thực sự hiện diện trong trái tim của chúng ta! Chúng ta đã nghe những lời yêu thương Ngài nói với chúng ta chưa? Chúng ta hãy cầu xin ân sủng Chúa ban để chúng ta nghe được tiếng nói yêu thương của Chúa dành cho chúng ta, Ngài đang khao khát ban cho chúng ta những ân sủng này. Đừng bao giờ quên và từ bỏ sự tiếp xúc thân mật hàng ngày với Chúa Giêsu như một Con người sống thật sự chứ không chỉ là một ý tưởng. ” Phần chúng ta, chúng ta có lẽ không biết Chúa Giêsu một cách cá nhân, Chúng ta không tin cậy nơi Ngài vì chúng ta hầu như không biết Ngài. Đó là lý do tại sao chúng ta gặp rất nhiều khó khăn khi phải yêu thương người khác. Chúng ta không biết tình yêu mà Thiên Chúa đã dành cho chúng ta. Vì vậy chúng ta phải chịu khó cầu nguyện. Chúng ta phải dành thời gian mỗi ngày để thinh lặng, đặc biệt là trước Chúa Thánh Thể. Chúa Giêsu đang khao khát chúng ta. Đức Mẹ sẽ giúp chúng ta, và mẹ Thánh Têrêsa Calcutta cũng vậy. Việc dành thời gian đó cho Chúa Giê-su trong lời cầu nguyện là tùy thuộc vào chúng ta, để chúng ta có thể bắt đầu biết Chúa và đối mặt trực diện với Ngài, và nhờ đó mà chúng ta có thể có khả năng có được tình yêu giống như Chúa.
Our readings today speak of God’s mercy, what Mother called “God’s tender love for me.” First, Moses appeals to Yahweh’s mercy. Although justice demands that he wipe out the faithless Israelites, God’s heart relents. “I will not destroy them, for I am God, not man.” St. Paul writes in the second reading : “I have been mercifully treated … I have found mercy.” And today’s Gospel gives us three parables: a woman who loses a coin, a shepherd who loses a sheep, a father who loses a son. In each of these parables, God searches for us as a person driven crazy by desirous love. The shepherd puts 99 good sheep at risk to chase after one who was dumb enough to wander off. The woman tears her house apart to find one small coin, and then spends ten times its worth to celebrate.
Forgiving your son\
And the “Prodigal Father” spends his days scanning the horizon for the return of his “prodigal son.” This boy was no good; he had demanded his father’s money because he couldn’t wait for him to die. He wastes the family resources and wastes himself. Most of us would write a loser like that out of our lives. But the father spends his days scanning the horizon, hoping for his return. When he sees him, “a long way off,” the Father runs out to him, clasps him to his heart, and restores his humanity, no questions asked. A few years ago a young man I knew returned from Los Angeles. He had enjoyed a happy childhood and been a beloved part of our parish growing up. But at around 16 he began to resent his parents, and pierce himself, and practice senseless violence. After high school he went to LA to live the party scene for a few years. Recently he came back home. And what did he find waiting for him? Did his father run out to meet him and wrap him around with affectionate forgiveness? I won’t tell you what happened, but you can only imagine how hard—impossible, even—it would be for his father to completely forgive his son. I’m sure I could not forgive him completely, because I don’t know God’s infinite love for me yet. But I’m working on it.
Do you know Jesus?
In her famous last letter to her sisters, Mother Teresa wrote these words: "My dearest Children, Jesus wants me to tell you again, how much is the love He has for each one of you—beyond all that you can imagine. I worry some of you still have not really met Jesus—one to one—you and Jesus alone. We may spend time in chapel—but have you seen with the eyes of your soul how He looks at you with love? Do you really know the living Jesus—not from books, but from being with Him in your heart? Have you heard the loving words He speaks to you? Ask for this grace, He is longing to give it. Never give up this daily intimate contact with Jesus as a real living Person—not just an idea.”
I and the rest of our parish are largely unconverted. You and I, we do not know Jesus very personally. We do not trust Him very much because we scarcely know Him. That is why we have so much trouble loving others. We do not know the love God has for us. So we must take the trouble to pray. We must set aside time every day for silence, especially before the Blessed Sacrament. The church is open to us; Jesus is thirsting for us. Our Lady will help us, and so will St. Teresa of Calcutta. It is up to us to make that time for Jesus in prayer, so we may begin to know him face to face, and so become capable of giving that love.
Sunday 24th in Ordinary Time
Opening Prayer: Lord Jesus, teach me what is important to you and grant me the grace to act on what I learn from you. Your ways are often not my ways, but I want to follow you. Help me, Jesus.
Encountering Christ:
1. They Complained: The Pharisees and scribes complained that Jesus was attracting tax collectors and sinners. They shunned these people, considering themselves higher in social status. These Pharisees and scribes were privileged to spend their lives studying Scripture to lead people to God. They did not have to toil and sweat in manual labor for a living because they were supported by the tithes of those who did. They should have been tending to all of God’s people but instead openly rejected some of those they were called to serve. Jesus must have been very offended by their attitude because he told three parables clearly challenging their way of being. To Our Lord, faith is not a numbers game. Jesus said, “...there will be more joy in Heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance.” What do Jesus’ words say about how we value other human beings? Do we acknowledge the dignity of the unborn? The homeless? The mentally ill? Those whom we find irritating? Those who don’t agree with us?
2. The Lost Sheep and the Lost Coin: In these parables, the shepherd had many sheep, and the woman had lots of coins. How illogical it would have been for them to drop everything and look for something of so little temporal value. Yet the single sheep and the one coin mattered very much to them. By these parables, Jesus is sharing with us the truth about his Father’s heart. To the Creator and Lord of all that is, was, and is to come, every one of us matters infinitely. We matter so much that when we turn in repentance, all of Heaven rejoices.
3. The Wayward Child: In the parable of the Prodigal Son, Jesus emphasized for the third time that no matter how stubborn, arrogant, immoral, unlovable, and selfish one is, God welcomes us with open arms when we turn back to him. “Prodigal” means recklessly extravagant, giving profusely, lavishly abundant. It is the Father who is the prodigal one. God seeks the wanderer, searches for the lost, and welcomes home the wayward, and Jesus is telling us to do the same. The sacrament of Reconciliation is the place of Heaven’s rejoicing. In this healing sacrament, the dead come to life, and the lost are found.
Conversing with Christ: Lord Jesus, I am often quick to judge others, seeing only their faults. Your merciful heart is very different! To you, each of us is your precious child, worth all the seeking and searching required to bring us to our heavenly home. May I always remember that I am infinitely loved by you.
Resolution: Lord, today, by your grace, I will make a plan to go to the Sacrament of Reconciliation and bring someone with me, if possible.
No comments:
Post a Comment