Monday, January 4, 2021

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu sau lễ Hiển Linh

 Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu sau lễ Hiển Linh 

Qua bài Tin Mừng chúng ta được nghe hôm nay, chúng ta đã thấy được những gì đặc biệt trong phép lạ mà Chúa Giêsu đã làm trong bài đọc phúc âm hôm nay
Một số người trong chúng ta có thể không bao giở dám đến với Chúa để nói một câu tương tự: Nhưng Chúa Giêsu vẫn luôn trong tư thế sẵn sàng để chữa lành chúng ta, có lẽ vì chúng ta không tin là Ngài có thể làm được như vậy. Đôi khi chúng ta đến với Chúa và cầu nguyện để xin cho chúng ta một ơn xin hay một cái gì đó, nhưng trong thâm tâm xôn xao lo lắng, vì chúng ta có thể không tin là Chúa có thể được thay đổi những tình hình bi đát hiện tại của chúng ta. Bởi vì chúng ta thường cầu nguyện, đọc kinh hay theo các nghi thức, những nguyên tắc cứng đơ, như người có xác, mà không có hồn trong các nghi lễ, và hình như chúng ta làm là để chĩ muốn xe xua, tỏ vẻ quan trọng các dấu hiệu bên ngoài mà quên không nhắc tới những câu nguyện cầu căn bản: “Con tin rằng Đức Giêsu có thể chữa lành cho Con, Xin giúp con biết thay đổi.”
Chúng ta hãy can đảm để suy ngẫm về những lời cầu nguyện của chúng ta. Không nên quá chú trọng về nội dung của lời cầu nguyện, nhưng hãy tự đo dâng lên Chúa những lời cầu nguyện riêng của mình. Khi chúng ta nói chuyện với Chúa Giêsu, xin Chúa về điều gì đó, chúng ta có tin rằng Chúa luôn luôn lắng nghe lời cầu xin của chúng ta và Ngài có thể đáp ban cho chúng ta nhừng lời cầu xin của chúng ta?
Chúng ta hãy cầu nguyện lên Chúa Giêsu một cách chân thành là xin Ngài ban cho chúng ta được gia tăng đức tin. Ngài sẽ lắng nghe Chúng ta.
Lạy Chúa, chúng con tin; Xin Chúa gia tăng đức tin của chúng con.

Reflection: (SG)
What is special about the miracle which is reported in today’s gospel reading? There was a leper who wanted to be cleansed. When he saw Jesus, he knelt down and said something very special to him: “Sir, if you are willing, you can cleanse me”. We can feel the faith of this man. He did not have any doubt that Jesus was able to change his miserable life. Jesus touched him and he was cleansed immediately.
Some of us may not ask whether Jesus is willing to heal us, because we do not believe he is able to do so. Sometimes we multiply prayers asking for something, but in our heart, we do not believe that anything can be changed. We stick to rituals, external signs and do not ask the fundamental question: Do I believe that Jesus can heal me, help me and change my life?
I would like to encourage you to mediate about your prayer. Not about its content but about the prayer itself. When you talk to Jesus, asking him about something, are you convinced that he listens to you and he is able to answer your question? Pray to Jesus sincerely for an increase of faith. He will listen to you. Lord, I do believe; increase my faith

Opening Prayer:

Lord Jesus, in this moment of prayer I come before you and place myself at your feet. Give me the patience to gently set aside the rushing distractions in my mind and heart and open that space within me to you. I believe that you are happy I am here, that you wish to give yourself to me, and that you are faithful. Cleanse my heart today and strengthen me by your grace.

Encountering Christ:
1. Full of Leprosy: Imagine the smell, the sight of this man full of leprosy so far progressed. It was a human illness that the healthy could do nothing about but shun, hide from, and shamefully and quietly try to forget. This man was someone’s brother, someone’s son. Yet, according to the law, he had to be cast out and left to this infirmity’s painful progression. Now, the physical disease is rare and curable, yet spots of spiritual leprosy within us are all too common. Do we have a soul-sickness, something within that needs healing, but which cannot be healed on our own? Do we shun, hide from, or shamefully and quietly try to forget these sore spots, binding them tightly under layers of metaphorical bandages? Or do we, like this leper, prostrate ourselves before the only one who has the power to heal our leprosy?
2. Filled with Something Else: What did the leper do? He stepped out of the shadows that hid him and sought Jesus. Finding Jesus, he fell prostrate—an expression of total surrender and openness. And he pleaded with great trust in Jesus’s power. “If you wish,” he said, which is another way of affirming that “you can.” How differently Jesus received him than many others might have. Others would take pity on the leper and feel sorry for him, but none could enter and redeem his sickness as Christ did. Pity feels sorry from the outside. Christ’s love redeems and heals from the inside out. Jesus did not shun, hide from, or shame this brother and child of God. He saw the faith behind this marred visage. He saw the leper’s openness to receive healing and granted it.
3. “Go…” Go, Jesus told the one who was once a leper. Go, and let your healing be proof to them of the sincerity of your faith. This command to the leper calls to mind the command Christ will make to his apostles and to us, the Great Commission to “Go, make disciples of all nations” (Matthew 28:16). On his way to make the offering, others saw and recognized the healed man as the former leper. By his testimony of God’s goodness and power, he became a disciple. He brought others to Jesus to find healing for themselves. What message do my life and witness proclaim?

Conversing with Christ:

Jesus, I am like this leper. I come to you in great need, for I cannot heal myself. I come to you with trust. You know what’s on my heart and I believe that, if you wish, you can make me clean, make me more like you. Let your healing take root in my soul. I quiet my soul to receive your response—it may come with words, or it may not. But I believe it always comes with grace. Heal me and make me your instrument for others.
Resolution: Lord, today by your grace I will try to receive others the way that Christ has received me through this prayer.

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu sau Lễ Hiển Linh Lu-ca 5: 12-16
Nhiều lần chúng ta thấy trong sách Tin Mừng cho chúng ta biết Chúa Giêsu đã lên núi hay một nơi thanh vắng để cầu nguyện. Thông thường, là những khi sau khi Ngài đã làm một phép lạ hay chữa lành, hoặc Ngài cầu nguyện trước khi một số những biến cố quan trọng.
Hôm nay Tin Mừng cho chúng ta biết là một số đông người đến nghe Ngài giảng và được Ngài chữa lành sau khi được nghe và biết đến các phép lạ chữa lành của Ngài. Như trong cách mà Thánh Luca đã viết về Ngài hôm nay, thì rõ ràng rằng thì việc đi cầu nguyện là việc Chúa Giêsu đã làm rất thường xuyên, chứ không phải là chỉ có cầu nguyện trong những dịp đặc biệt '.
Chúa Giêsu đã cầu nguyện cho những điều gì? Và Ngài cầu nguyện làm sao? Việc cầu nguyện của Chúa Giêsu là việc liên lạc và giao tiếp trực tiếp giữa Ngài và Thiên Chúa, Đấng mà Ngài gọi là "Cha". Đây là một việc làm rõ ràng và rất quan trọng đối với Ngài. Đó là cuộc sống của Ngài, như Ngài đã giải thích rõ rang cho các môn đệ khi Ngài nói với các môn đệ và những người theo Ngài về Chúa Cha. Và một cách rõ ràng Ngài Ông cho cúng ta thấy là việc cầu nguyện, giữ sự liên hệ với Chúa Cha thì chúng ta cần phải có nhu cầu thời gian và không gian để "đi" thoát cái khỏi cuộc sống bình thường. Dĩ nhiên Chúa Giêsu vẫn luôn luôn ở với và trong Cha của Ngài, và trong ý nghĩa này, Ngài không cần phải có sự thanh vắng và sự cô đơn một mình. Trong thực tế thì Ngài vẫn thường cầu nguyện như vậy, chắc chắnNgài cũng muốn mời gọi chúng ta làm như vậy. Cầu Nguyện không phải là chỉ có thể lui về "bên trong phòng" của chúng ta, nhưng chúng ta cần một số thời giờ và không gian để chung ta có thể ngồi tâm sự một mình với Thiên Chúa, một mình với Chúa Giêsu. Hơn nữa, những gì chúng ta có thể nói hay làm không quan trọng, nhưng là việc chúng ta được ở gần bên Chúa mới là điều quan trọng.
Trong con người của người phong hủi mà Chúa Giêsu đã chữa lành trong bài Tin Mừng hôm nay cũng cho chúng ta thấy một cách để cầu nguyện, đó là nhận ra Chúa Giêsu là Chúa thực sự, Quỳ xuống và sụp lạy, cầu xin Ngài và nói: "Lạy Chúa, nếu Chúa muốn (không phải là con muốn), và có thể, Xin Chữa con ..." và chúng ta sẽ có được câu trả lời ngay sau đó: "Lẽ tất nhiên ta muốn. Hãy trở nên sạch sẽ”

Meditation: Luke 5: 12-16
A number of times the gospels tell us Jesus went to a mountain or a deserted place to pray. Usually it seemed to be just after a healing or other miracle, or before some important event. Today’s gospel tells us about crowds coming to listen to Him and be healed, after learning about His healing miracles. But from the way St Luke writes about Him it’s clear that going away to pray was something Jesus regularly did. It wasn’t just for ‘special’ occasions.
What did Jesus pray about? How did He pray? His contact and communication with the One He called “Father” was obviously very important for Him. It was His very life, as He indicated when talking with His disciples and followers about the Father. And clearly He showed that keeping in touch with the Father required time and space “away” from ordinary life. Of course Jesus remained always with His Father, and in that sense He didn’t need the solitude of being alone. The fact that He nevertheless did so often and so regularly 'go away' to pray, surely invites us to do the same. It may only be to retire to our “inner room”, but we need some time and space for being alone with God, alone with Jesus. More that what we might say or do, just being with the Lord is the important thing.
In the person of the man Jesus healed, today’s gospel also shows us a way to pray — recognizing who Jesus really is, to fall prostrate, plead with Him and say:
“Lord, if You wish, You can …” and You promptly answered with: “Of course I wish it. Be clean



REFLECTION

The problem with a physical miracle is that if you are not there to witness the miracle yourself, you would not believe that it happened. You would just rely on hearsay but would not be convinced. That is why, in a sense, the efficacy of a physical miracle is quite limited. The danger is that people would want to seek Jesus as a way out of sickness and physical suffering, focusing on the healing of physical sicknesses and paying less attention to the greater mission that Christ came for.

Jesus wanted salvation in a higher context for man. He wanted us to receive eternal life. Our limited and earthly vision is rooted in this world without thinking that another life exists. Christ came for a greater mission than just to cure physical sickness. He came to cure and redeem our spiritual sicknesses, to forgive sin and to bring us to the Kingdom of the Lord.

For the meaning of our lives is not just for our bodies to attain a healthy condition, not just to be free from sickness, but to form ourselves with the help of the Holy Spirit to become the likeness and image of God which is one of love. That is why, even for the poor, for the sick, for the handicapped, for the children with Down syndrome – there is still meaning in their lives. There is meaning in old age, in suffering, in failure, in the crosses that we bear every day.

Let us pray that we will discover the inner joy of our souls. Even Jesus needed to withdraw to solitary places to pray. The real miracle in Lourdes, France, is that many who go there but are not cured continue to believe and have faith in God. Happy are those who don't see but believe!

No comments:

Post a Comment