Sunday, January 17, 2021

Suy Niệm Tin Mừng thứ Hai tuần thứ Hai Thường Niên

 Suy Niệm Tin Mừng thứ Hai tuần thứ Hai Thường Niên

Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu cảnh báo các môn đệ không nên hẹp hòi tâm hồn khi từ chối đón nhận và học hỏi những điều mới. Chúa Giêsu đã dùng một hình ảnh quen thuộc và thực tế với nggười Do thái đó là hình ảnh miếng vải mới dùng đề vá lên chiếc áo cũ, khi miếng vải mới bị thấm nước rồi khi khô lại sẽ làm co rút chỗ vá và chiêc áo cũ sẽ rách to thêm, hay là hình ảnh thực tiễn nhất đó bầu rượu da mới và cũ. Trong thời của Chúa Giêsu, rượu đã được đựng trong các bầu làm bằng da thú vì thời đó chưa có chai… (chai ly lông như hôm nay.)
- Rượu mới đổ vào bầu da vẫn lúc còn lên men làm các chất khí phản ứng và gây ra áp suất cao. bầu da mới rất dễ đàn hồi và đủ để chịu đựng những áp suất cáo của rượu mới, nhưng nếu rượu mới đựng trong bầu da cũ, bầu da cũ đã được dùng và đã mất hết sự đàn hồi, nên khi rượu mới lên mem, bầu da cũ rất dòn và dễ bể và làm đổ hết rượu. 
Tại sao Chúa Giêsu đã có sự so sánh ý nghĩa này? Có phải chúng ta đang từ cũ thay mới? Thời gian phải ăn chay và dự tiệc thoải mái phải đúng nơi và phải đúng lúc. Vì thế phải có một nơi thích hợp riêng cho cái cũ cũng như cái mới. Thử nghĩ, chúng ta sẽ bị thiệt thòi như thế nào nếu chúng ta chỉ có một Kinh Thánh Cựu Ước hay Kinh Thánh một Tân Ước mà thôi. Thiên Chúa đã ban cho chúng ta sự khôn ngoan để chúng ta có thể thực hiện việc sử dụng cả hai Kinh Thánh Cựu Ước và Tân Ước một cách hoàn hảo nhất. Chúa không bao giờ muốn chúng ta bảo tồn "cứng ngắc" về quá khứ và chống đối mãnh liệt công việc mới của Chúa Thánh Thần trong cuộc sống của chúng ta. Chúa muốn tâm hồn và trái tim của chúng ta được nên giống như bầu rượu da mới được mở ra và sẵn sàng để nhận được rượu mới của Chúa Thánh Thần. 
Chúng ta có mong muốn được phát triển trong kiến ​​thức và sự hiểu biết qua lời của Thiên Chúa và những kế hoạch mà Ngài đã sắp đặt sẵn cho cuộc sống của chúng ta ?
    Lạy Chúa Giêsu, xin Chúa ban đầy ơn Chúa Thánh Thần xuống cho chúng con, để chúng con lớn lên trong sự hiểu biết về tình yêu và lẽ thật cao cả của Chúa. Xin Chúa giúp chúng con tìm kiếm Chúa một cách tha thiết trong lời cầu nguyện và biết ăn chay hãm mình để chúng con có thể từ bỏ tội lỗi và những tật nết xấu xa, Cũng xin Chúa làm cho cuộc sống của con trở nên trọn vẹn hơn theo ý Chúa. Xin Chúa cho chúng con luôn tìm thấy niềm vui khi biết yêu thương và phục vụ Chúa trong là Tất cả.

Meditation: 
Jesus goes on to warn his disciples about the problem of the "closed mind" that refuses to learn new things. Jesus used an image familiar to his audience - new and old wine skins. In Jesus' times, wine was stored in wine skins, not bottles. New wine poured into skins was still fermenting. The gases exerted gave pressure. New wine skins were elastic enough to take the pressure, but old wine skins easily burst because they were hard. What did Jesus mean by this comparison? Are we to reject the old in place of the new? Just as there is a right place and a right time for fasting and for feasting, so there is a right place for the old as well as the new. 
Jesus says the kingdom of heaven is like a householder who brings out of his treasure what is new and what is old (Matthew 13:52). How impoverished we would be if we only had the Old Testament books of Scripture or the New Testament books of Scripture, rather than both. The Lord gives us wisdom so we can make the best use of both the old and the new. He doesn't want us to hold rigidly to the past and to be resistant to the new work of his Holy Spirit in our lives. He wants our minds and hearts to be like new wine skins - open and ready to receive the new wine of the Holy Spirit. Are you eager to grow in the knowledge and understanding of God's word and plan for your life? 
Lord Jesus, fill me with your Holy Spirit, that I may grow in the knowledge of your great love and truth. Help me to seek you earnestly in prayer and fasting that I may turn away from sin and wilfulness and conform my life more fully to your will. May I always find joy in knowing, loving, and serving You who are My All. 

Suy Niệm Thứ Hai Tuần Thứ Hai Thường Niên (Tin Mừng Mark 2:18-22) 
Hôm nay cả hai bài đọc đã thách thức chúng ta trả lời hai câu hỏi quan trọng trong cuộc sống của chúng ta, cụ thể là, "Chúng ta có biết được những ý của Thiên Chúa muốn nơi chúng ta là những gì không?" Và " chúng ta phải làm theo những gì để sống theo như ý muốn của Thiên Chúa?" 
Trong Bài Đọc I, vua Saul đã nghĩ rằng ông đã nghe theo tiếng nói của Chúa bằng việc hiến tế những hy lễ toàn thiêu lên Thiên Chúa . Trong bài Tin Mừng, người Pharisêu, đã ăn chay theo luật Do Thái, Họ nghĩ là họ đã làm như thế là họ đã vâng lời Thiên Chúa. Thậm chí họ còn ăn chay hai lần một tháng. 
Vì vậy, để biết hay nhận thức rõ được ý muốn của Thiên Chúa, chúng ta cần phải tự hỏi chính mình: "Chúng ta có mối quan hệ gì với Thiên Chúa ?" Để biết ý muốn của Thiên Chúa một cách rõ ràng hơn, chúng ta cần phải phân biệt rõ ràng những động tác, hay hành động riêng của chúng ta hay là những ý thúc đẩy bởi ơn Chúa Thánh Thần. Thứ hai là chúng ta cũng cần biết phân biệt những động tác được thúc đẩy bởi Chúa Thánh Thần và những thức đẩy của ma quỷ. 
Nếu chúng ta biết luôn cầu nguyện trước mỗi công việc, chúng ta dựa trên sự hướng dẫn của Chúa Thánh Thần và các dấu hiệu của thời gian, và bằng cách này, chúng ta được phát triển trong sự nhận thức mục đích của Thiên Chúa trong đời sống chúng ta một cách rõ rang hơn. 
"Lạy Chúa, xin ban cho chúng con có được một tinh thần sáng suốt trong những việc làm, trong sự phản ứng với những thử thách hàng ngày trong cuộc sống của chúng con." 

Reflection 2016 SG 
Today’s two readings challenge us to address two important questions in our lives, namely, “Do we know what is God's will for us?” and “What does it entail to do the will of God?” 
In the first reading, King Saul thought that he had obeyed the voice of the Lord by offering holocausts and sacrifices. In the Gospel, the Pharisees, by fasting according to the rules and regulations of the established religion, deemed that they had obeyed the will of God. They even fasted twice a month. So, to know or discern the will of God, we need to ask ourselves: “What is my relationship with God?” as this is the basis upon which God reveals His will for us. Then we enter into the process of waiting and listening to God’s revelation. It may involve the ‘letting go' of the old wine and garment as Jesus used the example of the new patch and new wine to illustrate the newness of the reality of the Kingdom. 
In order to know God’s will better, we need to discriminate the movements which are merely from ourselves or those prompted by some other spirits. Secondly to discriminate those movements which are prompted by the Holy Spirit and those from the other spirits. Accompanied by ‘prayer’ we rely on the guidance of the Holy Spirit and the signs of the time. In this way we grow in discerning God’s purpose in our lives. “Lord, grant us the spirit of discernment in our responses to our daily challenges.” 

Opening Prayer: 
Lord, I come to you in these moments seeking to know your ways. Quiet my heart. Bring my focus onto you, the Bridegroom who loves your Church and her people. Open my heart and soul to receive your love in this time with you. 
Encountering Christ: 
1. Something New: As we see throughout the Gospels, Jesus eloquently addresses questions designed to entrap him. Being a disciple of Jesus is not the same as following John or the Pharisees. He is the Messiah, the living God. Jesus paints a new picture of a relationship with him as Jesus the Bridegroom, in love with his bride, the Church and her people. The disciples of Jesus are too busy soaking in his loving presence to fast; his time with them here on earth is short. 
2. Jesus Is Clear: Jesus wanted his followers to use their time with him to be “made new,” not just patched up. Instead of fasting, they were joyfully absorbing the transformative presence of their Savior. As Jesus explained, if we were to pour good wine into a cracked decanter (“old wineskin”), it would be wasted. Our own poor efforts cannot make our ragged old selves new. Only Christ can transform us so that we are able to receive his love, store it in our hearts, and pour it out to the world like good wine. 
3. Joy in His Presence: Jesus asked, “Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them?” Although we may not be living in the time of Christ, as Catholic Christians we are uniquely blessed to experience his presence in the Eucharist. As we open our hearts to this joyful reality, we are slowly transformed into new beings, radiating his love and beauty. Our willingness to be transformed is essential. Like a grumpy wedding guest who sits in the corner refusing to partake in the celebration, we can attend Mass and receive Our Lord in the Eucharist with our minds on other things and our hearts closed. In this passage, Jesus calls us to joyful celebration in his presence. He is calling us to be open to radical transformation so that we can receive him and, with his grace, reflect his love to others. 
Conversing with Christ: Lord, I offer you everything I do today, as once again you renew your sacrifice in the Eucharist. Please unite me to your Sacred Heart and convict me of the joyful reality that you love me. I know that apart from you, I can do nothing. Let your love transform me so that, with your grace, I can become the person you created me to be. 
Resolution: Lord, today by our grace I will make a spiritual Communion or receive you in the Eucharist, and ask you to open my heart and embrace your transformative presence. 

No comments:

Post a Comment