Suy Niệm Tìn Mừng Thứ Ba Tuần 27 Thường Niên .
Trong đoạn Tin Mừng
hôm
nay đã giúp cho chúng
ta có một sự phân biệt về sự chú tâm vào việc vào tiếp xúc Chúa Giêsu của hai chị bà Maria và bà Mattha.
Để tiếp đón Chúa Giêsu vị khách quý của gia đình một cách chu đáo, bà Martha đã rất
lo lắng và chú tâm
tới các
chi tiết tỉ mỉ trong việc tiếp đón
Chúa, còn trong khi đó, Mary đã chỉ có biết
chú ý tới Chúa Giêsu, Bà tiếp
đón Chúa bằng cách ngồi nghe Chúa dạy, hầu hạ bên Ngài như là vị khách quý của
họ. Thế nhưng Mary
được ca ngợi, còm
Martha thì bị trách mắng.
Bà Martha bị Chúa Giêsu trách
không phải là vì
sự
vậy bận rộn của bà trong việc nấu ăn đãi tiệc mừng Chúa, nhưng vì bà đã
quá lo lắng, bận tâm và cũng vì thái độ oán giận
của bà. Thánh
Phanxicô de
Sales nói rằng bà thiếu sự
đơn sơ. Còn bà Martha. bà muốn có sự tiếp
đón Chúa một long trọng.
Mục đích của bà thật vô cùng đáng
quý nhưng mục đích tốt
của bà
đã để lẫn lộn với rất nhiều
động cơ khác. Thật ra chỉ có một mục đích và chỉ một động lực quan trọng nhất đó là đến với tình yêu Thiên Chúa, nhưng bà đã đánh mất vì sụ bận
rộn của bà.
Trong Tin Mừng hôm nay, chúng ta nhận thấy
rằng có lẽ bà Martha đã quên rằng không phải chỉ có một mình bà đã mời Chúa Giêsu, nhưng Chúa
Giêsu cũng
đã mời bà. Những sự tiếp dón, hay lòng hiếu khách nào mà
chúng ta mang
ra để tiếp đón
cho những người khách của chúng ta? nếu chúng ta để họ ngồi một mình trong phòng khách váng lạnh, trong khi chúng ta quá bận rộn với việc nấu nướng,
đài đàng mà không có thời
gian với họ? Nếu chúng ta muốn
được gần gũi với Chúa, chúng ta cần phải dành thời gian để gần với Chúa Giêsu, ngồi bên cạnh Ngài và lắng nghe những gì mà Chúa muốn nói với chúng ta. Đây là những gì Chúa
Giêsu mong muốn của mỗi người chúng ta.
Tuesday 27th
Sunday in Ordinary Time
In the gospel
passage we have a distinction between being attentive to the details of hosting
and of being attentive to the guests. Martha was very anxious and attentive to
the details of hosting whereas Mary was very attentive to Jesus as their guest.
Mary is praised and Martha is challenged.
Martha
is challenged not for being so busy but for being so anxious, for her attitude
and for her resentment in her busyness. Francis de Sales says she lacked
simplicity. Martha wanted to treat our Lord well. Her intention was extremely
praise-worthy but it was so mixed up with so many other motives that the one
and only important motive of loving God was lost. Simplicity means that we do
not consider or do not have any other aim in all that we do but the single
desire to please God.
Simplicity
is inseparable from charity, from the way we treat one another. We normally
please God when we love our neighbor as ourselves: when we sincerely listen,
kindly respond and graciously attend to the needs of another.
In today's Gospel we see that perhaps Martha forgot that
not only had she invited Jesus but that Jesus had invited her. What kind of
hospitality do we give our guest if we leave them alone while we are too busy
to spend time with them? If we want to
get close to the Lord, we need to take the time to go with Jesus, sit at his
feet and listen to him. This is what Jesus expects of each and every one of us.
Lord, with Your grace may we attend
to one another’s needs kindly and graciously, doing what needs to be done and
being present and attentive to one another
No comments:
Post a Comment