Friday, July 28, 2023

Suy Niệm Tin Mừng thứ Năm Tuần 16 Thường Niên

Suy Niệm Tin Mừng thứ Năm Tuần 16 Thường Niên 2017

     Trong các bài đọc hôm nay Thiên Chúa nói với chúng ta theo nhiều cách rất khác nhau. Trong bài đọc thứ nhất, Ðức Giavê là đấng có quyền năng, Ngài ở trong lửa, sấm sét và tiếng kèn, để nói với ông Mô-sê trên Núi Sinai. Trong bài Phúc Âm, Chúa Giêsu giải thích cho các môn đệ là Ngài dùng các dụ ngôn để giảng dạy cho dân Do thái và các môn đệ của Người. Tuy nhiên, bằng những cách khác nhau, nhưng điều quan trọng là Thiên Chúa muốn nói chuyện với chúng ta. Chúng ta có thể nghe Ngài không? Chúng ta có nghe Ngài không?
   
   Ðức Giavê đã phán cho dân Israel (Do Thai) trong sự uy quyền trong những việc làm vĩ đại trong dân qua ông Môi-se, mặc dù dân Israel đã lập giao ước với Ngài theo các điều răn của Thiên Chúa Giavê, thế nhưng qua ngày tháng họ cũng đã lạc xa Thiên Chúa và vi phạm những giao ước họ đã thề hứa với Ngài.
     Trong bài giảng của Chúa Jêsus, ông hy vọng sẽ dạy cho dân chúng, đặc biệt là các môn đệ của Ngài và những người than tín theo Ngài về Nước Trời của Thiên Chúa. Ngài thường sử dụng các dụ ngôn không những chỉ để làm sáng tỏ ý nghĩa về Nước Trời của Thiên Chúa bằng những hình ảnh thông thường trong cuộc sống bình thường mà chúng ta đang sống trong thế giới vì còn rất nhiều người đã nghe lời Chúa mà vẫn chưa sẵn sàng để lắng nghe và chấp nhận những lời dạy của Ngài. Bởi vì tất cả những người Pha-ri-sêu và các thầy thông luật đều nhận thấy là Chúa Giêsus đã vi phạm ngày sa-bát, ăn uống với những người thu thuế và người tội lỗi, không tuân giữ các tập tục của họ; và đó là lý do họ đã từ chối chấp nận lời của Chúa những công trình tuyệt vời của Ngài.
      Phần chúng ta, chúng ta đã sẵn sàng để nghe những lời mà Thiên Chúa đang mời gọi trong cuộc sống của chúng ta? Những gì đã làm cho đôi tai của chúng bị điếc hay mù loà trước những lời mời gọi, trước những việc kỳ diệu của Chúa đã làm cho chúng trong ngay trong cuộc sống của chúng ta từ lúc mời được sinh ra? Liệu cái lòng ích kỷ và sự hấp thụ của chúng ta có ngăn cản chúng ta nhìn thấy nhu cầu của những người chung quanh không? Hay chúng ta quá bận rộn nên không có thời gian với Chúa?
 
REFLECTION 2017
     In today's readings God speaks to us in very different ways. In the first reading Yahweh comes in great power, in fire, thunder and trumpet blasts, to speak with Moses at Mount Sinai. In the Gospel reading Jesus explains to his disciples why he often makes use of parables in his teaching.
      However different the ways, what is important is that God wishes to speak to us. Are we able to listen to him? Do we hear him?
      Yahweh spoke in great power and with great wonders to the people of Israel through Moses: though Israel made a covenant to follow Yahweh's commandments, very often they also strayed away from God and violated their covenant with him.
      In the preaching of Jesus, he hoped to teach the people, especially his disciples and close followers about the kingdom of God. He often made use of parables not only to clarify through images from the ordinary life and world of the people what the kingdom of God was but also because so many of the listeners were not ready to hear and accept his message.
      All that the Pharisees and the teachers of the Law saw were Jesus violating the sabbath, eating with tax collectors and sinners and not following their cleansing practices; they refused to see his wonderful message and works.
      How ready am I to hear God's urgings in my life? What are my mufflers and blinders in not hearing and seeing God in my life? Are my selfishness and self-absorption blocking me in seeing my neighbor's needs? Am I too busy to have time with God?
 
Thursday 16th Ordinary time 2023
“But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear. Amen, I say to you, many prophets and righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.” Matthew 13:16–17
Imagine what it would have been like if you were among those who saw Jesus walk the earth and heard Him preach with your own ears. What a gift! Jesus points out to His closest disciples that they were truly blessed, and indeed they were. They spent day after day with Him, listening to His words and witnessing His miracles. They saw lives changed, hearts converted and souls saved from sin. What they were privileged to witness was what so many “righteous people” before them longed to see and hear. Abraham, Moses, all of the prophets and so many others longed for the day of the coming of the Messiah. And these disciples were blessed to share in it.
Though it would have been glorious to be alive as Jesus walked the earth, in so many ways we are far more blessed. Today, we continue to have the divine presence of our Lord alive and present to us. First and foremost, He is present to us through grace. He is present in the Sacraments in a real and amazing way. He is present in His Living Word every time the Scriptures are proclaimed. He is present in the definitive teachings of the Church that have come to us over the centuries. He is alive in the witness of the saints both past and living. And He is present within us by His indwelling in our souls.
At first, some may conclude that the presence of the Messiah in these above-mentioned ways is not nearly as much of a blessing as it would have been to have seen Him walk the earth and have listened to Him preach. But if we were to conclude this, we would be wrong. In truth, God’s presence to us today is so much greater than even when He walked the earth. Recall, for example, that before Jesus ascended into Heaven, He told the disciples that it was good that He go. Why? Because then the Holy Spirit would come upon them. In that encounter, God would dwell not only next to them but within them. Today, we are blessed beyond measure because God is able to live within us, within our very souls.
The Indwelling of the Holy Trinity is a spiritual reality that we must not only understand, live and embrace, it is also a gift for which we must have the utmost gratitude. Certainly in Heaven, we will receive the full revelation of God, enter into perfect union with Him and see Him face-to-face. But while here on earth, there is no time greater than the time we live in, because it is the time of the greatest presence of God in our world.
Reflect, today, upon the incredible blessings bestowed upon you by our Lord. Too often we seek satisfaction in momentary and passing things. But God’s presence in His holy Word, in the Sacraments, through the teachings of the Church, through the witness of the saints and through His indwelling within our souls are blessings that must be seen, understood and embraced with the utmost joy. You are blessed beyond measure! Believe it and grow in gratitude for these blessings.
My blessed Lord, Your divine presence in our world today is beyond imagination. You come to me in countless ways and desire to dwell within me, uniting Yourself to me so as to become one with me. I say “Yes” to this gift of Your grace, and I welcome You more fully into my heart. Jesus, I trust in You.
 
Thursday 16th Ordinary Time 2023
Opening Prayer: Jesus, open my ears and eyes to your Word. Plant it deep inside my heart. Let it take root and grow into a beautiful, fruitful planting of the Lord to show your glory (cf Isaiah 61:3). 
Encountering Christ:
1. Why Parables?: Just before this Gospel reading, Jesus told the crowd the parable of the sower. His answer to why he used parables might lead one to believe that he deliberately tried to keep the truth from the crowd. But that is not the case. In fact, he taught them slowly in ways that they could understand. Many of the people in the crowd may have been unready to hear the full truth of the Gospel; however, they could relate to the stories in the parables and learn some portion of the truth. Parables take concepts that are difficult to understand and place them inside stories about familiar topics. Also, because the answers given in parables are indirect, they work like puzzles, giving our minds time to figure out what is being said, leading to deeper apprehension.
2. Spiritual Poverty: Jesus described the crowd as being spiritually poor. They had dull, disordered hearts. Their eyes and ears were closed to seeing and hearing the truth. We can ask ourselves if we have closed our eyes or shut our ears to any truths that the Church teaches. If there are certain topics that we question, we can bring them to prayer and ask God to enlighten our hearts and minds. We can ask the Holy Spirit to bless us with the gifts of knowledge, wisdom, and understanding in order to help us process the teachings. 
3. Spiritual Richness: Jesus described how the disciples heard the Word in a different way. God had blessed their hearts, eyes, and ears with the gift of understanding. But Jesus expected more from them than merely understanding. “To anyone who has, more will be given and he will grow rich…” (Matthew 13:12). The purpose of understanding the Word of God is conversion. We grow spiritually rich when we read the Word with our eyes or hear it with our ears, examine it with our minds, and allow it to penetrate our hearts, which become healed and thus converted. This does not happen solely by our own power but is granted by God: “But the Lord has not given you a heart to understand, or eyes to see, or ears to hear until this day” (Deuteronomy 29:3).
Conversing with Christ: Dear Jesus, please give me a lively heart that is rightly ordered to your truth. Give me eyes that are open and ready to follow your light. Give me ears that are eager to listen to your life-giving Word. Grant me the grace of continual conversion so that I grow closer to you each day. 
Resolution: Lord, today by your grace I will pray for those who are in any type of spiritual poverty and reflect on ways that I may alleviate that poverty if you are calling me to do so.
 
Suy Niệm Tin Mừng thứ Năm Tuần 16 Thường Niên
Hôm nay, chúng ta tự hỏi: có phải những lời dụ ngôn của Chúa Giêsu hôm nay cũng đã dành cho chúng ta?
Sự viên mãn của thời gian được mang tới với Chúa Giêsu, và chúng ta cũng tìm thấy mình trong sự viên mãn này; chúng ta đã ở trong khung thời gian của Chúa Kitô, trong thời gian của sự cứu rỗi  ...
            Chắc chắn, chúng ta đã không nhìn thấy Chúa Giêsu với đôi mắt thường của chúng ta qua những Ánh Lửa, trong Sấm Set1 như ông Môisen, nhưng chúng ta đã thực sự biết Ngài. Chúng ta biết Ngài dù Chúng ta đã không nghe tiếng của Ngài bằng với đôi tai của riêng của chúng ta như ông Môisen, nhưng chúng ta đã chắc chắn là đã nghe tiếng của Ngài. Những kiến thức đức tin của chúng ta mang đến cho chúng ta, mặc dù chúng ta không thể nhận thức được đó là một kiến thức thật sự, nhưng chúng ta được mang đến với sự thật vì thế mà chúng ta cảm thấy hạnh phúc và hân hoan. Chúng ta đừng nhìn vào Chúa Giêsu ngày hôm nay để thấy ngày hôm qua, nhưng từ ngày hôm nay đến hôm nay; để chúng tôi thực sự chia sẻ thời gian của Chúa, một thời gian không bao giờ kết thúc.
            Qua việc cầu nguyện và trong Thánh Thể chúng ta đã được đảm bảo sự gần gũi với Chúa và nhờ đó Chúa đã làm cho chúng ta có được hạnh phúc thực sự khi nhìn chúng ta nhìn lên Chúa bằng với con mắt đức tin và nghe lời Chúa với đôi tai của đức tin chúng ta.
            "Lạy Chúa Giêsu, niềm tin trong lời của Chúa là cách đến với sự khôn ngoan, và để suy ngẫm về những hoạch định thiêng liêng của Thiên Chúa là để phát triển chân lý trong sự thật. Xin Chúa mở mắt của chúng con để thấy những việc làm của Chúa, và xin mở tai chúng con để chúng con nghe nhận được tiếng gọi của Chúa, để chúng con có thể hiểu được ý định của Chúa muốn cho cuộc sống của chúng con và giúp chung con sống theo ý Chúa. "
 
The parables of Jesus
Today, we wonder: can Jesus' words be also intended for us? The fullness of time is brought with him, and we find ourselves in this fullness; we are already in Christ's time, in Salvation's time... 
Certainly, we have not seen Jesus with our own eyes, but we have, indeed, known Him. We do know Him. We have not heard his voice with our own ears, but we have definitely heard his words. We do hear them. The knowledge our faith gives us, even though not perceptible, is a true knowledge, which brings us near the truth making us, therefore, feel happy and jubilant. Let us not look at Jesus from today to yesterday, but from today to today; let us actually share his time, a never-ending time. 
Jesus, the prayer and the Eucharist assure us this nearness to You, and make us really happy while looking at You with the eyes and ears of our faith.

No comments:

Post a Comment