Sunday, October 9, 2016

Suy Niệm Tin Mừng thứ Hai Tuần 28 TH (Luke 11:29-32 )



Suy Niệm Tin Mừng thứ Hai Tuần 28 TH (Luke 11:29-32  )
Chúng ta có lỗ tai để chúng ta nghe, nhưng chúng ta chẳng nghe đuợc gì, cũng như chúng ta có đôi mắt mở thật to,  thế nhưng chúng ta vẫn không thấy được .  Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu nói về tiên tri Giô-na và dân thành Ninivê. Giô-na được sai đến dân thành Ninivê để rao giảng về sứ điệp thống hối và sự ăn năn. Tất cả mọi người đều lắng nghe lời cảnh cáo của Thiên Chúa, từ những người dân hèn hạ nhất cho đến cả nhà vua cũng đều nghe lời ông Giôna. Họ mặc bao gai, sám hối, ăn chay và cầu nguyện để xin lòng thương xót của Thiên Chúa thứ tha cho họ về những tội lỗi của họ và của cha ông họ, Vì hbiết lắng nghe, biết sám hối và biết sửa đổi nên họ đã được Thiên Chúa tha tội chết và những hình phạt khủng khiếp như ông Giôna đã báo cho họ biết trước.
     Chúa Giêsu cũng đã nói với chúng ta hôm nay là Ngài đã mang lời cảnh báo đó đến thế hệ của chúng ta. Nhưng chúng ta đã nghe, Và chúng ta đã thấy được những gì?           Chúng ta đã có được Tin Mừng rất tuyệt vời của tình yêu, của sự thông hiểu, và nhân hậu mà chúng ta đã không thể ngờ mà có có thể xin được nơi Thiên Chúa , nhưng đôi khi chúng ta đã không nghe  vì sự thờ ơ, lãnh đạm của chúng ta. Hoặc chúng ta đã không muốn nghe, vì chúng ta đang bịt đôi tai của chúng ta để những lời Yêu Thương của Thiên Chúa không lọi được vào tai mình. Hoặc chúng ta để cho những tiếng ồn, những tham vọng của cuộc sống làm át đi Lời Chúa và những gì chúng ta thực sự cần được lắng nghe trong tâm hồn, trong tìm thức, trong trái tim của chúng ta. Đôi khi chúng ta biết đó là những trở ngại lớn nhất của chúng ta, chúng ta  biết chúng ta nên làm gì , nhưng chúng ta không làm điều đó . Chúng ta không có thời gian để cầu nguyện nhưng chúng ta cố tìm thời giờ để xem những chương trình chúng ta ưa thích trên truyền hình; Chúng ta cố tránh một bạn hay đồng nghiệp đang có chuyện đau buồn chúng ta không có tâm trạng như họ. Chúng ta thích tìm những nụ cười rên những cái đau khổ hay buồn bực của người khác.
            Chúng ta cần phải lắng nghe để tự cải thiện chúng ta trở nên tốt hơn, để hấp thụ được thông điệp của tình yêu Thiên Chúa; Thay vì mặc áo bao gai, sự ăn năn của thành Ninivê , Chúng ta  có thể mặc được áo vinh quang của lòng từ bi và nhân hậu. Chúng ta có thể nhanh chóng biến đổi những phiền muộn, những nhiễu quấy đang làm cản trở việc chúng ta lắng nghe và nhìn thấy những gì là quan trọng xung quanh cuộc sống thực tại của Chúng ta; Chúng ta  cần phải nhìn thấy những người khác khi họ đang bị đau khổ, tổn thương trong tâm hồn, cần tìm một bờ vai để khóc, để than thở, để tâm sự hoặc có người biết lắng nghe. Lời cầu nguyện của Chúng ta  hôm nay là  xin Chúa giúp Chúng ta biết lắng nghe và biết xem để thấy, để biết lắng nghe lời Chúa và nhìn thấy tất cả những sự tốt lành xung quanh nơi Chúng ta

We hear, but we don’t listen. Our eyes are open, but we don’t see.
 In the Gospel today, Jesus talks about Jonah and the Ninevites. Jonah went to Nineveh and preached a message of repentance. Everyone listened, from the lowliest to the king. They put on sackcloth and fasted and prayed for God’s compassion. They heard the message. They listened. They were saved. Jesus says he is bringing that message to our generation. But do we listen? Do we see?
We have the best message of love, of understanding, of compassion that we could ever ask for, but we sometimes don’t listen. Or we don’t want to hear, so we cover our ears and hum so the words don’t come through. Or we let the noise of our lives drown out what we really should be listening to – our hearts.  I think oftentimes that’s my biggest hurdle: I know what I should do, but I don’t do it. I don’t take time for prayer but watch cooking shows on TV. I avoid a sad co-worker because I am not in the mood. I laugh at someone else’s expense.
            I need to listen to my best self, to the message of God’s love. Instead of the Ninevites’ sackcloth, I can wear a veil of compassion. I can fast from the distractions that keep me from listening and seeing what’s important around me. I need to see when others are hurting and can use a shoulder to cry on or someone to listen. My prayer today is to ask God to help me to listen and to see, to hear his word and see the goodness all around me

No comments:

Post a Comment