Friday, May 30, 2025

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Bẩy Tuần thứ 6 Phục Sinh

Suy Niệm Tin Mừng Thứ  Bẩy Tuần thứ 6 Phục Sinh
Trong bài đọc thứ Nhất, chúng ta thấy, ông Appôlô  là người có học thức và có được cách ăn nói hùng hồn. Hai điều  kiệm rất quan trọng cho người đàn ông trong thế giới thời cổ đại. Ông đã được Chúa Thánh thần nung đốt trong niềm tin vào Chúa Giêsu và rao giảng to dân ngoại về Chúa Giêsu Kitô. Mặc dầu thế, sự hiểu biết về Tin Mừng và phép rửa của Chúa Kitô của ông chưa được đầy đủ, và ông đã nhờ sự chỉ bảo của bà Priscilla và ông Aquila để ông có thể hiểu biết vể Chúa hơn. Tài hùng biện hay sự thong minh của một người không nhất thiết là đã hiểu biết tất cả về chan lý và sự thật.
Chúng ta không bao giờ có thể nghĩ rằng chúng ta có tất cả những câu trả lời cho mọi thứ, và chúng ta nên cởi mở vả sẵn sang, khiêm thốn để hõi hỏi nơi những người khác. Điều này cũng sẽ giúp rất nhiều cho chúng ta để chúng ta có thể thừa nhận những sai lầm và sửa sai những ý kiến của chúng ta. Không một ai có thể hiểu biết mọi thứ và có tất cả những câu trả lời cho những thắc mắc của con người.
Trong bữa ăn tối sau cùng, Chúa Giêsu nói với các môn đệ rằng ngày sẽ đến Chúa Giêsu sẽ phải trở về với Chúa Cha, Ngày đó Ngài sẽ ban Chúa Thánh Linh xuông trên những ngưòi theo và Tin vào Ngài. Họ  có thể cầu xin Thiên Chúa bất cứ điều gì họ cần một cách trực tiếp trong danh Ngài . Ngài đã kêu gọi họ nên trưởng thành trong tâm linh hơn là phụ thuộc vào người khác như trẻ con hoặc thụ động.
Tất cả chúng ta đã được Chúa Giêsu ban  trao cho mỗi người quyền thiêng liêng như Ngài đã ban cho các môn đệ. Nhưng đây không phải là một việc cho không, biếu không, chúng ta phải thực hiện những điều cam kết với Chúa như các môn đệ  để trở thành nhựng môn đệ thực sự của Chúa. Chúa Giêsu sẽ rất vui mừng nếu chúng ta tiếp tục công việc mà Ngài đã bắt đầu. Lạy Chúa, xin ban cho chúng con những hồng ân và ơn  Chúa Thánh Thần của Ngài để hướng Dẫn chúng con tiếp tục sống và thực thi ý Chúa.
 
Saturday Sixth Week of Easter
Apollos was educated and eloquent, both of which were very important in the ancient world. He was on fire for his new-found faith in Jesus. But his understanding was incomplete, and it was up to Priscilla and Aquila to set him straight. Eloquence or brilliance are not the same as truth. We should never think we have all the answers, and we should be open to correction from others. It would also help immensely if we could admit when we are wrong and revise our opinions. No one has all the answers.
            At the last supper, Jesus told his disciples that the day was coming when they would no longer ask him for anything. At first, it sounded as if he was cutting them off, but that was not the case. He was speaking of their empowerment. Since Jesus was returning to the Father, he was empowering his followers with the Spirit. They would be able to ask God directly in Jesus’ name for whatever they needed. He was calling them to spiritual maturity rather than childish dependence or passivity.
            We are offered the same spiritual empowerment that he gave his disciples. But this is not a free pass — we have to make the commitment to be real disciples. Jesus would be delighted if we continued the work that he began and do even greater things than he. 
            Lord, grant me the gift of Your Spirit.
 
Saturday of the Sixth Week of Easter
“I have told you this in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures but I will tell you clearly about the Father.”  John 16:25
When is it that Jesus will speak clearly about the Father? When is that “hour” of which He speaks? First, this “hour” can be understood to be the time after His death, Resurrection and Ascension to Heaven. It is then when the Holy Spirit will come upon them at Pentecost to open their minds to understand all that He has taught with much greater insight and clarity. But in John’s Gospel, the “hour” is also a reference to His death on the Cross. It is His hour of glory, the hour in which the Son of Man saves us through His holy passion. Therefore, this statement of Jesus should be read within the context of Him alluding to His coming passion. Recall that this sermon Jesus gives is part of His “Last Supper Discourse.” It is given immediately prior to Jesus going out to the Garden of Gethsemane to be arrested.
When we consider this “hour” to be the passion and death of Jesus on the Cross, we should be aware of the fact that His act of dying is not only a saving act of redemption, it is also one of the clearest ways in which He speaks about His Father in Heaven. Jesus’ suffering and death does, in fact, reveal the Father to the disciples in ways that His “figures of speech” could not reveal. Jesus’ veiled language was spoken as truth but as truth that could not be fully communicated. However, Jesus’ freely embraced suffering and death does clearly communicate the Father in the most profound way possible. The Cross is pure love, and the Father is pure love. Jesus’ death on the Cross in obedience to the will of the Father reveals to all that the Father loves us so much that He was willing to sacrifice His only begotten Son so that if we but believe in Him, we will inherit eternal life.
The message of the Cross is a true teaching about the love of the Father. It’s a teaching that took place through an act of the most pure and sacrificial love imaginable. The Cross was Jesus speaking “clearly about the Father” insofar as it reveals the depth of the Father’s love for all humanity. If you find this difficult to understand, then you are not alone. The disciples themselves struggled with this. That is why they ultimately needed the Holy Spirit to come upon them to open their minds. We too need the Holy Spirit if the veil is to be lifted and we are to comprehend this most powerful message of God’s infinite love.
Reflect, today, upon Jesus’ burning desire to lift the veil of His teaching and to reveal to you, clearly, the depth of the Father’s love for you. Allow the Holy Spirit to open your mind to this revelation as it is given through the Crucifixion. Pray for that gift. Listen to Jesus tell you He desires to give you this understanding and then await the grace you need to see and understand the very heart of the Father and His divine love for you.
My precious Jesus, Your hour of glory upon the Cross is the clearest and fullest revelation of the Father’s love. On the Cross, You show us all how deeply we are loved by You and Your Father in Heaven. Please do open my mind, dear Lord, to all You wish to reveal to me, so that as I come to know You, I will also come to know Your Father in Heaven. Jesus, I trust in You.
 
 
Saturday Sixth Week of Easter 2025
Opening Prayer: Lord God, you wonderfully prepared Mary to be the mother of your Son. You preserved her from sin, and she collaborated fully with your plan of salvation. Help me to see my role in your plan and collaborate with your grace as I serve others today.
Encountering the Word of God
1. Blessed are You Among Women: Elizabeth’s greeting of blessing to Mary is familiar to us because we take up her words in the “Hail Mary” prayer. Saying, “Blessed are you among women,” was a Semitic way of saying that Mary is the “most blessed of all women.” Elizabeth was filled with the Holy Spirit when she said these words, meaning that she was prompted by the Spirit to prophesy about Mary’s role in salvation history. Not only does Elizabeth prophetically acclaim that Mary is the mother of the royal Messiah and the Son of God, but also that she has a role to play with her Son in the crushing of the head of the ancient serpent (see Genesis 3:15).
2. Jael and Judith: Elizabeth’s blessing is found twice in the Old Testament. In Judges 5:24, we read: “Most blessed of women be Jael.” And in Judith 13:18, we read, “O daughter, you are blessed by the Most High God above all women on earth.” Jael was praised in song by Deborah and Barak because Jael assassinated an enemy general of the Canaanites, named Sisera. She did this by driving a tent peg into his head (Judges 4:17-22). Similar words will be spoken to the heroine Judith after she severed the head of the general, Holofernes, in a tent. “Both Jael and Judith, therefore, were considered blessed among women because the Lord used them to rescue the people from their enemies” (Sri, Walking with Mary, 71).
3. The Victory of our Blessed Queen: Jael and Judith “were blessed for their heroic faith and courage in warding off enemy armies hostile to Israel. Victory was assured when both Jael and Judith assassinated the opposing military commanders with a mortal blow to the head. Mary will follow in their footsteps, yet in her case both the enemy destroyed and the victory won will be greater, for she will bear the Savior who crushes the head of sin, death, and the devil underfoot (Genesis 3:15; 1 John 3:8)” (Ignatius Catholic Study Bible, 1830). Jael and Judith engaged in a physical battle, Mary, by contrast, participates in a spiritual battle and liberation: “Mary is blessed because the child she bears is the one who will accomplish God’s plan of salvation for Israel. And, as Luke’s Gospel makes clear, the kind of salvation this child brings involves a lot more than the political liberation Jael and Judith helped to bring about. The child in Mary’s womb is coming to save his people from a much darker enemy: sin” (Sri, Walking with Mary, 71).
Conversing with Christ: Lord Jesus, your mother was truly wonderful in the way she served others and cared for them. Help me to imitate her example and be attentive to the needs of others. Let me give myself without reserve as a humble servant.
 
 
Saturday Sixth Week of Easter 2022
Opening Prayer:  Dear Jesus, as the Church prepares to celebrate your Ascension into Heaven, allow me to listen to your parting words with a profound desire to treasure them in my heart. Enable me to enter into the Father’s heart and practice childlike confidence in his love for me.
Encountering Christ:
Whatever You Ask the Father in My Name, He Will Give You: Throughout his public ministry, Jesus spoke of his relationship with the Father from a place of total security in the Father’s love. A man like us, he lived his life in loving trust in the Father and in absolute reference to him. He experienced unshakeable certainty that the Father listened to his every prayer and would not deny him anything he asked. In the last hours of his life, when every word counted, what was foremost on his mind was his desire that his beloved Apostles might discover the joy of absolute reliance on the Father whom he had always known. He invited them to “cast out their nets” in faith, to dare to entrust their deepest needs and desires to their heavenly Father in his name.
Ask and You Will Receive, So That Your Joy May Be Complete: It is as though Jesus were begging us to ask him to grant our hearts’ deepest longings. His heart longs to give to us. He has created us capable of a relationship with him, and it is his greatest joy that we should choose this relationship. He loves to see his children finding and choosing the greatest source of joy that our hearts could ever find. He opens his heart wide and cries to us, “seek, beg, ask… and you will receive.” Our asking is the way we respond to God’s love, our heart’s reaching out in faith and trust, our conscious decision to rely on God rather than ourselves. And when we open our hearts in this way, asking God to lead us to the fulfillment of our deepest desires, we can be sure that he will lead us to the fullness of joy in him.
The Father Himself Loves You: At the Last Supper, as he spent those last, intimate moments with his Apostles, Jesus’ heart burned with the desire to share that which was dearest to him with those he loved. One of those things most on his heart was his desire that his own might know the Father as he did, that he might be able to transmit to them his unshakeable trust in his Father’s love. Gathered around the table in that upper room, Jesus shared with them just how precious they were to the Father. He wanted them to know that because they were his own, the Father looked upon them and saw his Son, loving them with the same love with which he loved Jesus.
Conversing with Christ: Dear Jesus, thank you for revealing the Father to me and for showing me the unthinkable dimensions of his love for me. Grant me the faith to act on your words and entrust my life and my deepest desires to the Father’s care. I want to discover what it means to live in childlike trust and to rely on God as my Father, not only in word but also in deed. Teach me, divine Master.
Resolution: Lord, today by your grace, I will present my most pressing needs and desires to the Father, asking him in your name to take charge of those areas of my life which it is hardest for me to entrust to him.
 
The Love of the Father Revealed, Saturday of the Sixth Week of Easter
“I have told you this in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures but I will tell you clearly about the Father.”  John 16:25
When is it that Jesus will speak clearly about the Father? When is that “hour” of which He speaks? First, this “hour” can be understood to be the time after His death, Resurrection and Ascension to Heaven. It is then when the Holy Spirit will come upon them at Pentecost to open their minds to understand all that He has taught with much greater insight and clarity. But in John’s Gospel, the “hour” is also a reference to His death on the Cross. It is His hour of glory, the hour in which the Son of Man saves us through His holy passion. Therefore, this statement of Jesus should be read within the context of Him alluding to His coming passion. Recall that this sermon Jesus gives is part of His “Last Supper Discourse.” It is given immediately prior to Jesus going out to the Garden of Gethsemane to be arrested.
When we consider this “hour” to be the passion and death of Jesus on the Cross, we should be aware of the fact that His act of dying is not only a saving act of redemption, it is also one of the clearest ways in which He speaks about His Father in Heaven. Jesus’ suffering and death does, in fact, reveal the Father to the disciples in ways that His “figures of speech” could not reveal. Jesus’ veiled language was spoken as truth but as truth that could not be fully communicated. However, Jesus’ freely embraced suffering and death does clearly communicate the Father in the most profound way possible. The Cross is pure love, and the Father is pure love. Jesus’ death on the Cross in obedience to the will of the Father reveals to all that the Father loves us so much that He was willing to sacrifice His only begotten Son so that if we but believe in Him, we will inherit eternal life.
The message of the Cross is a true teaching about the love of the Father. It’s a teaching that took place through an act of the most pure and sacrificial love imaginable. The Cross was Jesus speaking “clearly about the Father” insofar as it reveals the depth of the Father’s love for all humanity. If you find this difficult to understand, then you are not alone. The disciples themselves struggled with this. That is why they ultimately needed the Holy Spirit to come upon them to open their minds. We too need the Holy Spirit if the veil is to be lifted and we are to comprehend this most powerful message of God’s infinite love.
Reflect, today, upon Jesus’ burning desire to lift the veil of His teaching and to reveal to you, clearly, the depth of the Father’s love for you. Allow the Holy Spirit to open your mind to this revelation as it is given through the Crucifixion. Pray for that gift. Listen to Jesus tell you He desires to give you this understanding and then await the grace you need to see and understand the very heart of the Father and His divine love for you.
My precious Jesus, Your hour of glory upon the Cross is the clearest and fullest revelation of the Father’s love. On the Cross, You show us all how deeply we are loved by You and Your Father in Heaven. Please do open my mind, dear Lord, to all You wish to reveal to me, so that as I come to know You, I will also come to know Your Father in Heaven. Jesus, I trust in You.
 

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu Tuần thứ 6 Phục Sinh

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu Tuần thứ 6 Phục Sinh
Trong xã hội hôm nay, nhiều người trong chúng ta thừa nhận rằng cuộc sống hiện tại đầy dẫy những khó khăn. Cho dù bất cứ trên các lĩnh vực nào, chính trị, kinh tế, tôn giáo, xã hội, ở đâu dường như cũng có quá nhiều bóng tối đang chực chờ hay đang bao trùm trên cả đất nước và thế giới của chúng ta. Vào những lúc như thế này, một số người trong chúng ta có thể rất dễ  đâm ra chán nản, lo lắng, hoặc mất di niềm hy vọng. Chúng ta cũng có thể đặt câu hỏi liệu chúng ta nên tin tưởng vào Thiên Chúa khi những lời cầu nguyện của chúng ta không được Ngài đáp trả vả ban cho như ý muốn của chúng ta..?
            Một lần nữa, hôm nay, chúng ta được nhắc nhở đức tin thực sự có nghĩa ?. Đức tin là sự tin cậy nơi Thiên Chúa trong bất cứ hoàn cảnh, hay tình huống nào. Trong bài Tin Mừng, Chúa Giêsu đã nói với các môn đệ rằng sẽ có lúc họ se phải chịu những sự khổ cực và than khóc. Tuy nhiên, nỗi buồn sẽ không bao giờ sẽ tồn tại mãi mãi, Thay vào đó, sự đau buồn đó sẽ được biến thành niềm vui, giống như một người mẹ vui mừng sau khi đã sinh đứa con ra khỏi cung lòng, sau cơn đau đón là hạnh phúc. Các môn đệ của Chúa đã tin tưởng rằng Chúa Giêsu sẽ giữ lời hứa của Ngài và Ngài sẽ vượt qua cái chết và sống lại.
            Đó chính là niềm tin đã thúc đẩy Thánh Phaolô và các bạn đồng hành của ngài tiếp tục rao giảng Tin Mừng của Chúa Giêsu.  Mặc dù có những nguy hiểm và đau khổ mà các ngài đã phải trải qua. Dưới sự khuyến khích và thúc đẩy của Chúa Thánh Thần, thánh Phaolô  đã chứng minh được những gì có nghĩa cho cuộc sống. đó sự tin tưởng và niềm hy vọng vào Chúa Giêsu, chứ không phải là phụ thuộc vào hoàn cảnh bên  ngoài. Cái chết và sự phục Sinh của Chúa Giêsu đã khắc phục được bóng tối, và bóng tối đã phải nhường chỗ cho ánh sáng. Với niềm hy vọng chúng ta cần phải tiếp tục trong sự tin tưởng vào Thiên Chúa vì Ngài là nơi nương náu của chúng ta, và là đấng nâng đở và bảo vệ của chúng ta. Vâng Chúa là người lôn tuân giữ những lời hứa của Ngài;  Lạy Chúa, xin cũng cố lòng tin của chúng con, giúp con có lòng tin tưởng vào Chúa mà không phụ thuộc vào bất cứ những gì trong thế gian….
 
Reflection:
These days, many people would admit, life is difficult. Whether it is on the political, economic, religious or social sphere, there seems to be so much darkness enveloping the nation and the world. At times like this, it is easy for some of us to give in to discouragement, anxiety, or to lose hope. We may even question whether we should trust God when our prayers do not seem to be answered by Him.
            Today, we are reminded again what faith actually means. Faith is about trusting God regardless the circumstances. In the Gospel, Jesus tells his disciples that there will come a time of weeping and wailing. However, sorrow will not have the last word. Instead, it will be turned into joy — just like a mother who rejoices once her child is born. The disciples are to trust that Jesus will keep his promise, that he will overcome death.             It is this conviction that drives Paul to continue proclaiming the Gospel of Jesus inspire of the dangers and the suffering he undergoes. Under the prompting of the Holy Spirit, he demonstrates what it means to believe and place his hope in the Lord Jesus, regardless of the circumstances. This is why we celebrate the Season of Easter. It is a reminder that death has been overcome, and that darkness has given way to light. It is with this hope that we must keep believing and trusting that God is our refuge, our provider and protector. He has, and he will, fulfill his promises.   Lord, I trust You regardless of the circumstances.
 
Friday of the Sixth Sunday of Easter
“When a woman is in labor, she is in anguish because her hour has arrived; but when she has given birth to a child, she no longer remembers the pain because of her joy that a child has been born into the world.”  John 16:21
This truth can certainly be extended to any form of anguish we experience for a good reason. Note that the pain experienced in childbirth is pain for a good and holy reason. Therefore, the pain is forgotten, in a sense, when the mother sees and holds her newborn child. That suffering is forgotten in the sense that it is transformed into joy by the birth of a child.
There is much in life that can cause anguish. In today’s Gospel, Jesus goes on to say to His disciples: “So you also are now in anguish.” He says this because He had just finished speaking to them about His coming departure to the Father and about the suffering that they would all experience in the form of persecution. But then He says to them that after He departs and they no longer see Him, they will then see Him again and will rejoice. And He says, “On that day you will not question me about anything.” This is an important line to understand.
Anguish, or any form of suffering, can tempt us to question our lives and even to question God. It is clear that after Jesus was killed, the disciples questioned everything. They were confused and frightened. All appeared to be lost. Then, to a lesser degree, after Jesus ascended into Heaven and prior to Him sending the Holy Spirit, the disciples would have also experienced confusion. Why did Jesus leave them? Why didn’t He stay longer? Who was going to lead them now? These and many other similar questions would have arisen in their minds.
So also with us, when things do not go as planned, or when things take a painful turn in our lives, we can immediately question and even doubt the perfect plan of God. If things fall apart because of our sin, then repentance is the remedy. But if things fall apart, in the sense that life becomes difficult, then we should especially listen to the words of Jesus today.
When anguish in life happens because we are fulfilling God’s will, we must see that anguish as a means to a much greater good. Just as the pains of childbirth lead to the gift of a child, so the pains of bringing forth God’s will in our lives will lead to the presence of God Himself. Patient endurance is a virtue that is especially important in this case. For example, the anguish of overcoming an addiction, or of praying when we don’t feel like praying, or of forgiving someone who hurt us are all examples of anguish turning into blessings. Very often, combatting our own selfish will is difficult. But the fruit of engaging in such a battle within us is joy. There is joy found in victory over sin. Joy is found in persevering in prayer. Joy is found in every difficulty we endure for the Kingdom of God. But the joy is not always our first experience. It is only experienced when we patiently endure the situation.
Reflect, today, upon any form of anguish you are currently enduring for the glory of God, or anything you are currently avoiding because it seems difficult to do. Do not shy away from these difficulties. See them as a means to a glorious end. Endure the “labor pains” of the purification and mission God is calling you to by looking beyond the difficulties you initially experience so that you will see the end result that awaits you.
My glorious Lord, You endured Your passion with perfect virtue. You never wavered from fulfilling the will of the Father, and the fruit of Your perseverance was the glory of the Resurrection. Please help me to patiently endure the crosses in my life and give me hope to see that from them You will bring forth the good fruit of eternal joy. Jesus, I trust in You.
 
Friday Sixth Week of Easter 2025
Opening Prayer: Lord God, I trust in your Son’s promise that my grief in this life will become joy. You are capable of all things and can transform the pain of my suffering into the joy of love. I ask you today for the grace and charity I need to be your faithful child.
Encountering the Word of God
1. Your Grief Will Become Joy: At the Last Supper, Jesus tells the Apostles that their grief will become joy. This is a law of Christian life. We will share in the passion and sufferings of Jesus and will rise with him to glory. We are persecuted for our faith, yet we are consoled and comforted by the presence of God. We live by faith, the beginning of the joy of the eternal vision of God. We live by hope, look beyond the sufferings we endure in this passing world, and are confident in Jesus’ promise of eternal life. We live according to love, knowing it alone lasts beyond the grave.
2. The Image of a Woman in Labor: To exemplify the turning of grief into joy, Jesus uses an allegory of a woman in labor. “The hour of Christ’s Passion is compared to the pangs of childbirth. The disciples, like a woman in labor, will experience extreme distress that soon gives way to joy when Christ is reborn to a new life on Easter morning” (Ignatius Catholic Study Bible, 1920). The image of a woman in labor is able to be connected to Mary, who, in John’s Gospel, is the model disciple, “who exemplifies this sorrow turning to joy more than anyone else. As the mother of Jesus, she experiences the sorrow over the loss of him like no other. In fact, John’s Gospel highlights how this allegory about the pains and joys of childbirth is concretely embodied in Mary’s experience at the foot of the cross” (Sri, Walking with Mary, 137). The hour is coming when Mary, the New Eve and the New Rachel, will suffer with her Son and give birth to the Church.
3. In Jesus’ Name We Pray: After the Resurrection, things will become clearer for the disciples. Throughout the Last Supper Discourse, they have been asking Jesus questions and seeking answers. After the resurrection, they will not question him because they will truly understand his identity and the meaning of his Cross through the guidance of the Holy Spirit. “Through the Holy Spirit, the risen Jesus will draw his disciples to share in his communion with the Father, and an indication of this new relationship will be their praying to the Father in Jesus’ name. … To pray in Jesus’ name is to pray in union with him, who was completely obedient to the Father’s will out of love. It is to pray and desire that the Father’s will be done (Matthew 6:10)” (Martin and Wright, The Gospel of John, 272).
Conversing with Christ: Lord Jesus, make my home and household a little Church where you reign and where all of my family members are united in a bond of true love. Help us to offer up our sufferings and experience true and lasting joy.
 
Friday Sixth Week of Easter 2022
Opening Prayer:  Lord Jesus, I come to this time of prayer seeking you above all else. I do not seek promises of an easy life, free from the cross, but rather to find in you, yet again, the strength to persevere in the struggle of faith, hoping in the promise of what is not yet visible. Gently guide my gaze to you, Lord Jesus. In your gaze, I find the answer to all of my questions and the fulfillment of my deepest desires.
 
Encountering Christ:
You Will Weep and Mourn, While the World Rejoices:  In the hours leading up to his Passion and death, Jesus was clear with his Apostles. His death was not to be a passing moment to be erased from the Christian memory and replaced by happier memories of the Resurrection. He declared that his cross would continue to mark the lives of his followers for centuries to come. His Kingdom, as he later proclaimed to Pilate, was not of this world, and thus, those who chose to be citizens of this Kingdom could be sure of encountering suffering and contradiction along their earthly pilgrimage. Those who committed to following him were sure to endure a daily struggle to reject the world’s empty promises and renew their choice to take up their cross and follow him.
Your Grief Will Become Joy: It might seem strange to reflect on sorrow within the context of the Easter season. Yet, the truth is that in the Christian worldview, sorrow, as well as every other human experience, can in fact only be discussed in the context of our Easter joy. As we have often heard before, we are an Easter people. Our faith and our entire lives have been irrevocably touched by the truth of Jesus’ Resurrection. We are living in the age of the Resurrection, and no human or spiritual experience can or should be lived outside of the life-changing truth that Jesus has risen. In the light of the Resurrection, all suffering takes on meaning. The insatiable thirst of our hearts is not a cruel, tormenting taunt, but a promise. Our hearts suffer precisely because they are made for all that is good and true.
No One Will Take Your Joy Away: So great is the joy that Jesus promises to us that absolutely nothing will be able to take it away! Jesus tells us that when our joy finally culminates, we will no longer question him about anything. There will no longer be room for doubt. Our hearts will be so overflowing with his joy that we will lack for nothing. The ache of our thirst will be quenched. The longing of our hearts will be filled. The unfulfilled desires that so often leave us wondering if we have been condemned to incompleteness will be satisfied. While still making our pilgrim way on earth, we walk by faith and not by sight (2 Corinthians 5:7). We are a people who live on promises. But the trustworthiness of these promises has been guaranteed by the One who has overcome the grave and risen from the dead. The inheritance that he has won is to be our inheritance. 
Conversing with Christ: Lord Jesus, how often my heart aches in its longing for the realization of its deepest desires. I long to see them already fulfilled and I suffer the pain of waiting in faith and trust. Grant me the grace to persevere amid the darkness of faith with my eyes set firmly on your promises. Strengthen me in my struggle to renounce the allure of easy substitutes and teach me to find my joy only in you and the hope of what you promise.
 
Reflection:    Acts 18: 9-18 / Ps 47: 2-3, 4-5, 6-7/ Jn 16: 20-23 
     What is this about wailing and weeping? Aren't we supposed to celebrate the joy of Easter today?  When Jesus talks about wailing and weeping, he is actually missing us. He could not wait to be with us again.  But he reassures us that when he comes back, we will experience joy that no one can take away from us. Shouldn't our hearts be full of joy? There is a promise of Jesus coming and so we can joyfully anticipate this reunion.
     In the meantime, while we live in a world marked by conflict and pain, Jesus prepares us to hold fast to our faith in him. Jesus compares our life experience to a woman about to give birth. During the time of delivery she suffers greatly but is so happy once her child is born. The joy of seeing her newborn child face to face is worth any pain. In the same way, when we feel the grief of loneliness, or are overwhelmed by suffering in life, the pain is obvious to us. But even in the midst of this pain, we can remember Jesus' promise that our sorrow will turn to joy. Our walk with God will not always be a bed of roses. There will be trials, and sometimes persecution because of what we do for God. However, Jesus reminds us that we can draw joy and consolation in prayers said together. When we gather as a worshipping community, we will experience his presence. Whatever we ask in his name the Father will grant. The darkness in the world may grieve, but our hope will remain strong because of the promise of Jesus love.  In spite of all the trials and pain, let us continue to follow Jesus, for at the end there will be great rejoicing in store for those who are faithful to him. 

Suy Niệm Thứ Năm Lễ Chúa Lên Trời

Suy Niệm Thứ Năm Lễ Chúa Lên Trời
Trước khi Ðức Giêsu Thăng Thiên, Ngài đã trao cho các môn đệ và mỗi người Kitô hữu chúng ta sứ mệnh truyền giáo. Ngài hứa sẽ luôn ở với chúng ta mãi mãi. Lời hứa của Chúa được thực hiện qua bí tích Thánh Thể, qua Lời Chúa và Thánh Thần của Ngài. Ðó là nguồn sức mạnh nuôi dưỡng đời sống đức tin và sứ vụ của chúng ta. Sống kết hợp với Ðức Giêsu và thực thi lời Ngài, là chúng ta đang rao giảng Ngài cho mọi nguòi chung quanh.
Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể, khi về trời, Chúa đã không có bỏ chúng con, nhưng Chúa hằng yêu thương nuôi dưỡng và ở lại với chúng con qua bí tích Thánh Thể. Chúa cũng luôn hướng dẫn dìu dắt chúng con qua Lời Chúa. Xin cho chúng con biết siêng năng đón nhận Lời Chúa và Thánh Thể để nhờ đó, cuộc sống của chúng con luôn có Chúa đồng hành. Ðể cùng với Chúa, chúng con ra đi với những người chung quanh hàng xóm láng giềng của chúng con.
Thưa Quý ÔBACE,
Tin Mừng hôm nay, Chúa Giê-su nói với các môn đồ của mình rằng: “"Như đã ghi chép là Ðức Kitô phải chịu khổ hình và ngày thứ ba từ cõi chết sống lại; và nhân danh Người mà rao giảng việc sám hối và ơn tha tội trong mọi dân, bắt đầu từ Giêrusalem. Các con là nhân chứng những sự việc ấy. Thầy sẽ sai đến với các con Ðấng Cha Thầy đã hứa; vậy các con hãy ở lại trong thành cho đến khi mặc lấy quyền lực từ trên cao ban xuống". Lc 24:46–49
Và với điều đó, sứ mệnh trần thế của Chúa Giê-su đã hoàn thành và Ngài đã thăng thiên lên trờ. Hay là không? Sứ mệnh của Ngài đã hoàn thành chưa? Vâng sứ mệnh của Chúa Kitôddaf hoàn thành, nhưng chỉ theo nghĩa là công việc hủy diệt sự chết và ban sự sống mới của Thiên Chúa đã được hoàn thành bởi cuộc sống trần thế, cái chết và sự phục sinh của Ngài. Bản chất con người giờ đây được mời gọi chúng ta cùng chia sẻ với Thiên Chúa một cuộc sống ân sủng mới.
Chúng hãy cùng suy ngẫm cầu nguyện và thử tưởng tượng rằng chúng ta đang đứng trên núi nơi Chúa đã lên trời cùng với Chúa. Khi chúng ta nhìn lên Ngài, hãy tưởng tượng rằng chúng ta cũng đã hiện diện với Ngài trong suốt thời gian Chúa đã thi hành sứ mệnh rao giảng công khai của Ngài. Hãy tưởng tượng việc chúng ta chứng kiến ​​nhiều phép lạ của Ngài, cách Ngài biến đổi những trái tim chai đá nhất, thẩm quyền mà Ngài dùng để nói, việc Ngài bị bắt, tra tấn, chết và sau đó là Phục sinh. Hãy tưởng tượng việc nhìn thấy đôi bàn tay và đôi chân của Ngài, từng bị đâm thủng, giờ đây đã tỏa ra vinh quang từ những vết thương đó. Khi chúng ta nhìn thấy Chúa theo cách này, chúng ta hãy tưởng tượng Ngài nhìn chúng ta bằng con mắt yêu thương và nói với chúng ta rằng Ngài đã chọn sai chúng ta ra đi khắp thế gian để làm chứng cho Ngài và cho tất cả những ai mà chúng ta đã thấy và gặp phải. Chúng ta phải ra đi chia sẻ Tin mừng về cuộc đời, cái chết và sự phục sinh của Ngài với tất cả những ai chúng ta tiếp xúc.
Trước hết, Chúa Giêsu Kitô thực sự đã chia sẻ toàn bộ cuộc đời của Ngài với chúng ta. Qua việc đọc Phúc âm, chúng ta trở thành nhân chứng trực tiếp cho tất cả những gì Chúa Giêsu đã làm và đã hoàn thành. Lời của Ngài thì sống động và lời Ngài tiết lộ chính Con người của Ngài cho chúng ta, cùng giống như những người theo Chúa lúc ban đầu.
Thứ hai, Chúa Giêsu kêu gọi chúng ta ra đi và chia sẻ Tin Mừng Phúc âm sống động này với thế gian. Do đó, điều quan trọng là phải suy ngẫm về cách chúng ta có thể làm được điều như vậy. Làm thế nào chúng ta có thể làm chứng cho Sự phục sinh của Chúa Kitô? Làm thế nào chúng ta có thể thay đổi cuộc sống? Làm sao chúng ta có thể tiếp tục sứ mệnh của chính Chúa Jesus?
Lời hứa mà Chúa Giêsu đã ban cho các môn đệ trên núi  Chúa Lên Trời cũng là lời hứa ban cho chúng ta. Ngài hứa sẽ sai Chúa Thánh Thần đến trên chúng ta để mặc cho chúng ta “quyền năng từ trên cao”. Chỉ khi tiếp nhận quyền năng đó và sử dụng trọn vẹn quyền năng đó, chúng ta mới có thể hoàn thành sứ mệnh mà Chúa Ki-tô đã trao cho chúng ta. Do đó, chúng ta có sẵn lòng mở lòng mình với Chúa Thánh Thần và cam kết tiếp tục sứ mệnh của Chúa Kitô không?.
Nếu chúng ta hiểu đầy đủ về sứ mệnh mà chúng ta đã nhận được từ Chúa Jesus, điều đó sẽ lấp đầy chúng ta bằng nỗi sợ thánh thiện. Nhưng quá thường xuyên, việc nhận ra điều Chúa muốn chúng ta làm lại lấp đầy lòng của chúng ta bằng những nỗi sợ không thánh thiện. Chúng ta nghĩ về việc truyền giáo cho người khác, chia sẻ đức tin của mình, làm chứng cho sự thật bằng hành động của mình, yêu kẻ thù và chỉ sống vì Phúc âm, và điều đó có vẻ quá sức. Nếu đó là trường hợp của chúng ta, thì hãy biết rằng hình thức sợ không thánh thiện này có thể bị xua tan để món quà của nỗi sợ thánh thiện có thể thay thế. Lòng kính sợ thánh thiện là một món quà của Chúa Thánh Thần, truyền cảm hứng cho chúng ta cảm nhận được sự vĩ đại của Chúa và sứ mệnh mà chúng ta được trao ban khi trực tiếp trải nghiệm. Sự việc này thúc đẩy chúng ta, khuyến khích chúng ta và để lại cho chúng ta sự ngạc nhiên và kính sợ. Từ đó, món quà này và mọi món quà khác của Chúa Thánh Thần giúp chúng ta hoàn thành sứ mệnh bất tận của Chúa Kitô.
Hôm nay, chúng ta hãy suy ngẫm về sứ mệnh cụ thể mà Chúa Ki-tô đã trao cho mỗi người chúng ta. Hãy cầu nguyện và nhìn vào Chúa Giêsu khi Ngài đứng trên núi Thăng Thiên và nhìn chúng ta. Khi Ngài làm vậy, hãy để Ngài tiết lộ cho chúng ta không phải chỉ chính Con Người của Ngài mà còn cả sự chia sẻ cụ thể của chúng ta trong sứ mệnh liên tục của Ngài là chia sẻ Tin Mừng đến tận cùng trái đất. Chúng ta hãy đón nhận sứ mệnh này với lòng can đảm, vui mừng, hân hoan và lòng kính sợ thánh thiện. Hãy tôn kính, nếm trải, suy ngẫm và chấp nhận. Chúng ta hãy cam kết chia sẻ vinh quang này trong cuộc sống của Chúa Kitô bằng cách hứa sẽ trở thành nhân chứng cho Chúa Kitô cho đến cuối cuộc đời của chúng ta trên trái đất.
Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể, Chúa đã lên trời, khi Chúa nhập thể xác và linh hồn vào sự hiện diện trọn vẹn và vinh quang của Chúa Cha, Chúa đã trao cho các môn đồ của Chúa nhiệm vụ là hoàn thành sứ mệnh của Chúa trên trái đất. Chúng con nghe tiếng gọi của Chúa trong cuộc đời chúng con, lạy Chúa, và chúng con xin cam kết thực hiện nhiệm vụ vinh quang là tiếp tục sứ mệnh đó trên trái đất. Xin Chúa hãy sử dụng chúng con theo ý Chúa và đổ đầy trên chúng con sức mạnh từ trên cao để chúng con có thể giúp chia sẻ Lời cứu rỗi của Chúa đến tận cùng trái đất. Lạy Chúa Jêsus, chúng con tin cậy nơi Chúa. Chúng con yêu mến Chúa
 
Ascension of Our Lord (Year C)
Jesus said to his disciples: “Thus it is written that the Christ would suffer and rise from the dead on the third day and that repentance, for the forgiveness of sins, would be preached in his name to all the nations, beginning from Jerusalem. You are witnesses of these things. And behold I am sending the promise of my Father upon you; but stay in the city until you are clothed with power from on high.” Luke 24:46–49
And with that, the earthly mission of Jesus was completed and He ascended into Heaven. Or was it? Was His mission completed? Yes, but only in the sense that our Lord’s work of destroying death and offering new life was accomplished by His life, death and resurrection. Human nature was now invited to share in a new life of grace. Prayerfully imagine standing on the mountain of the Ascension with our Lord. As you gaze upon Him, imagine that you were also present with Him throughout His public ministry. Imagine witnessing His many miracles, the way that He converted the hardest of hearts, the authority with which He spoke, His arrest, torture, death and then His Resurrection. Imagine seeing His hands and feet, once pierced, now radiating glory from those wounds. As you see our Lord in this way, imagine Him looking at you with love and saying to you that He has chosen to send you forth to the world to be a witness to Him and to all that you have seen and encountered. You are to go forth sharing the Good News of His life, death and resurrection with all whom you come in contact with.
First, our Lord has, indeed, shared His entire life with you. By reading the Gospels, you become a firsthand witness to all that Jesus did and accomplished. His Word is alive, and it reveals His very Person to you, just as it did to His first followers. Second, Jesus does call you to go forth and to share this living Gospel with the world. Therefore, it is important to ponder how you can do such a thing. How can you give witness to the Resurrection of Christ? How can you change lives? How can you continue the mission of Jesus Himself?
The promise given by our Lord to the disciples on the mountain of the Ascension is also a promise given to you. He is promising to send the Holy Spirit upon you so as to clothe you “with power from on high.” Only by receiving that power and using it fully will you be able to accomplish the mission that our Lord has given to you. Therefore, will you open yourself to the Holy Spirit and commit yourself to the continuation of Christ’s mission?
If we were to fully understand the mission we have received from Jesus, it would fill us with a holy fear. But too often the realization of what God wants of us fills us with an unholy fear instead. We think about evangelizing others, sharing our faith, witnessing to the truth by our actions, loving our enemies and living for the Gospel alone, and it can appear overwhelming. If that is the case with you, then know that this form of unholy fear can be dispelled so that the gift of holy fear can take its place. Holy fear is a gift of the Holy Spirit that inspires us to sense the awesomeness of God and the mission we are given by encountering it firsthand. It motivates us, encourages us and leaves us with wonder and awe. From there, this and every other gift of the Holy Spirit enables us to fulfill the unending mission of Christ.
Reflect, today, upon the particular mission that God has given to you. Prayerfully look at Jesus as He stands on the mountain of the Ascension and looks at you. As He does, let Him reveal to you not only His very Person but also your particular sharing in His ongoing mission of sharing the Good News to the ends of the earth. Receive that mission with courage, joy and holy fear. Reverence it, savor it, ponder it and accept it. Commit yourself to this glorious sharing in the life of Christ by committing yourself to become a witness to Christ until the end of your life on earth.
My ascended Lord, as You entered body and soul into the full and glorious presence of Your Father, You handed on to your disciples the duty of completing Your mission on earth. I hear Your call in my life, dear Lord, and commit myself to the glorious task of continuing that mission on earth. Please use me as You will and fill me with power from on high so that I may help share Your saving Word to the ends of the earth. Jesus, I trust in You.
 
The Ascension of The Lord
Opening Prayer: Lord God, you exalted your Son at your right hand. You accepted his sacrifice on the Cross and now attend to his priestly intercession. Look kindly upon me and grant that I may approach with confidence the throne of grace and there obtain your mercy.
Encountering the Word of God
1. Christ’s Royal Priesthood: The mystery of Christ’s Ascension into Heaven celebrates the mystery of his royal priesthood. Jesus is the Lord who, in his humanity, reigns at the right hand of the Father. He is the high priest of the New Covenant who intercedes for us before the Father, the mediator who assures us of the permanent outpouring of the Holy Spirit and gives us the hope of one day reaching the heavenly place he has prepared for us (Compendium of the CCC, 132). Christ’s kingship is mentioned in the First Reading. Jesus, we are told, spoke about the Kingdom of God during the forty days between his Resurrection from the dead and his Ascension into heaven. As they gather around Jesus before his Ascension, the disciples are eager to know when the kingdom of Israel would be restored. The disciples could be referring to Jesus’ promise in Luke 22:30, which says that they will sit on thrones. In response to their question, Jesus “discourages speculation about timing (v. 7), but does describe the means by which the kingdom will be restored, namely, through the Spirit-inspired witness of the apostles throughout the earth (v. 8)” (Hahn, “Christ, Kingdom and Creation in Luke-Acts,” 185). In fact, the Acts of the Apostles tells the story of how the kingdom spreads from Jerusalem to Judea, to Samaria, and to the ends of the earth.
2. Sending the Spirit: Christ’s elevation to the right hand of the Father is linked especially to the descent of the Holy Spirit. Only through the Ascension does Christ receive the Holy Spirit from the Father to pour it out on the Apostles as he had promised. The Apostles do not yet understand the full meaning of the Kingdom, and only through the gift of the Holy Spirit do the Apostles definitively become aware of the Kingdom that Christ announced from the beginning. The Holy Spirit will correct any nationalistic, earthly views of the kingdom and lift their eyes toward the universal, heavenly Kingdom of God. At Pentecost, the Apostles become witnesses to the Kingdom that will have no end (see John Paul II, April 12, 1989). Jesus reigns now in heaven and is seated at the right hand of the Father. This action signifies the inauguration of his kingdom, the fulfillment of the prophet Daniel’s vision concerning the Son of Man: “To him was given dominion and glory and kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed” (Daniel 7:13-14) (see CCC, 664).
3. How Jesus Reigns in Heaven: The Psalm proclaims that Jesus, true God and true man, “mounts his throne amid shouts of joy,” he “reigns over the nations” and “sits upon his holy throne.” Jesus’ Ascension marks the entry of his humanity into divine glory. Jesus departed from this world, not to leave us orphans, but to open up the way to the Father’s house for us. Christ is not only our King but also our High-priest and the Mediator of the New Covenant in which we share. Today, Jesus enters “not into a sanctuary made by human hands... but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf” (Hebrews 9:24). He enters the heavenly sanctuary not with the blood of animals, but with his own blood shed on the Cross. In heaven, Christ permanently exercises his priesthood, interceding for those who draw near to God through him (see CCC, 662). Before leaving to prepare a place for us in his Father’s house, Jesus sends out his disciples to all nations. They will be his witnesses and will bring men and women, through the Sacrament of Baptism, into communion with God and into his Kingdom. Jesus goes away, yet remains with us in the Eucharist and in the Church. This is why he can console his disciples, saying to them and us: “I am with you always.” The disciples, then, are not saddened by Jesus’ Ascension, rather they return to Jerusalem with great joy (Luke 24:52). They rejoice because Jesus now reigns in heaven and the effects of his reign – righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit (Romans 14:17) – are manifested in our lives.
Conversing with Christ: Lord Jesus, you are the Head of the Church and have ascended into heaven to prepare a place for me, a member of your Body. Turn my eyes from the world and lift up my gaze toward my heavenly home, where you sit enthroned in glory at God’s right hand.
Suy Niệm Tin Mừng Thứ Năm Chúa Lên Trời.
Bình thường chúng ta nghĩ rằng, khi Chúa Giêsu Lên Trời, Ngài vào thiên đàng, và Ngài bỏ chúng ta lại ở dưới thế này. Thật sự thì Chúa Giêsu đã rời bỏ thế giới này, nhưng điều đó không có nghĩa là Ngài bỏ rơi chúng ta.
Hôm nay chúng ta mừng kính lễ Chúa lên Trời, và mỗi năm chúng ta nên lợi dụng cớ hội này để suy gẫm vả phản ánh về mối quan hệ của Chúa Giêsu với chúng ta, về sự hiện diện lâu dài của Ngài ỡ giữa chúng ta và ở trong chúng ta.
            Khi Chúa Giêsu đã sống lại từ cõi chết, Ngài đã hiện ra với các môn đệ và những người đã tin tưởng và yêu mến Ngài như những người phụ nữ thân tín của Ngài. Mục đích Chúa hiện ra sau khi sống lại trong 40 ngày là để giúp cho các môn để và những người theo Ngài được hiểu rõ là qua cái chết, và sự sống lại Chúa Giêsu, Ngài đã sống lại trong cách sống mới nhưng Ngài vẫn luông ấp ủ mối quan hệ của Ngài với chúng ta, mặc dù bây giờ đã được thể hiện theo một cách mới.
Việc Chúa về Trời cũng là một trong những phần mà Chúa đã hiện ra, đâ là lần cuối cùng và cũng là lúc mà Ngài thiết lập mối quan hệ không phải chỉ với những người đã gặp gỡ Ngài trong cuộc sống trần thế của Ngài, nhưng là với tất cả những người trong mọi lứa tuổi, những người sẽ đến và tin vào Ngài và trong Giáo Hội.
            Chúa Giêsu đã  sinh ra để làm “Thiên Chúa ở cùng chúng ta” (Immanuel), Ngài sẽ là đấng Immanuel, Thiên Chúa ở cùng chúng ta mãi mãi.
            Lạy Chúa Giêsu, Xin ở cùng với chúng tôi trong tất cả và mãi mãi, Xin Chúa mang chúng con đến với niềm vui trong cuộc sống đời đời với Ngài trong sự hiện diện của Chúa Cha muôn đời.
 
Reflection
            It is normal to think that, at his Ascension into heaven, Jesus left us. It is true that Jesus left this world but that does not mean that he left us. At the feast of the Ascension each year we have a good opportunity to reflect on Jesus' relationship with us, his enduring presence among us and within us.
            When Jesus rose from the dead, he spent forty days appearing to his disciples, those who knew him before his death and believed in him and loved him. The purpose of these appearances was to bring them to understand that though he had died he was alive in a new way and still cherished his relationship with them, though it was now expressed in a new way. His ascension into heaven was part of this series of appearances, the last one and the one which would establish his relationship, not only with those who had seen him in his earthly life but all those throughout the ages who would come to believe in him in the Church. Born to be Immanuel, he would be Immanuel, God-with-us, forever.
            Lord Jesus, present with us in all ages, bring us joyfully to eternal life with You in the Father’s presence
 

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Năm Tuần thứ 6 Phục Sinh

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Năm Tuần thứ 6 Phục Sinh
Bình thường chúng ta nghĩ rằng, khi Chúa Giêsu Lên Trời, Ngài vào thiên đàng, và Ngài bỏ chúng ta lại ở dưới thế này. Thật sự thì Chúa Giêsu đã rời bỏ thế giới này, nhưng điều đó không có nghĩa là Ngài bỏ rơi chúng ta.
Hôm nay chúng ta mừng kính lễ Chúa lên Trời, và mỗi năm chúng ta nên lợi dụng cớ hội này để suy gẫm vả phản ánh về mối quan hệ của Chúa Giêsu với chúng ta, về sự hiện diện lâu dài của Ngài ỡ giữa chúng ta và ở trong chúng ta.
            Khi Chúa Giêsu đã sống lại từ cõi chết, Ngài đã hiện ra với các môn đệ những người đã tin tưởng và yêu mến Ngài như những người phụ nữ thân tín của Ngài. Mục đích Chúa hiện ra sau khi sống lại trong 40 ngày là để giúp cho các môn để và những người theo Ngài được hiểu rõ là qua cái chết, và sự sống lại Chúa Giêsu, Ngài đã sống lại trong cách sống mới nhưng Ngài vẫn luông ấp ủ mối quan hệ của Ngài với chúng ta, mặc dù bây giờ đã được thể hiện theo một cách mới.
Việc Chúa về Trời cũng là một trong những phần mà Chúa đã hiện ra, đâ là lần cuối cùng và cũng là lúc mà Ngài thiết lập mối quan hệ không phải chỉ với những người đã gặp gỡ Ngài trong cuộc sống trần thế của Ngài, nhưng là với tất cả những người trong mọi lứa tuổi, những người sẽ đến tin vào Ngài trong Giáo Hội.
            Chúa Giêsu đã  sinh ra để làm “Thiên Chúa ở cùng chúng ta” (Immanuel), Ngài sẽ là đấng Immanuel, Thiên Chúa ở cùng chúng ta mãi mãi.
            Lạy Chúa Giêsu, Xin ở cùng với chúng tôi trong tất cả và mãi mãi, Xin Chúa mang chúng con đến với niềm vui trong cuộc sống đời đời với Ngài trong sự hiện diện của Chúa Cha muôn đời.
 
Reflection  Thursday Sixth Week of Easter
            It is normal to think that, at his Ascension into heaven, Jesus left us. It is true that Jesus left this world but that does not mean that he left us. At the feast of the Ascension each year we have a good opportunity to reflect on Jesus' relationship with us, his enduring presence among us and within us.
            When Jesus rose from the dead, he spent forty days appearing to his disciples, those who knew him before his death and believed in him and loved him. The purpose of these appearances was to bring them to understand that though he had died he was alive in a new way and still cherished his relationship with them, though it was now expressed in a new way. His ascension into heaven was part of this series of appearances, the last one and the one which would establish his relationship, not only with those who had seen him in his earthly life but all those throughout the ages who would come to believe in him in the Church. Born to be Immanuel, he would be Immanuel, God-with-us, forever.
            Lord Jesus, present with us in all ages, bring us joyfully to eternal life with You in the Father’s presence forever and ever.
 
Thursday of the Sixth Week of Easter
So some of his disciples said to one another, “What does this mean that he is saying to us, ‘A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me,’ and ‘Because I am going to the Father’?” So they said, “What is this ‘little while’ of which he speaks? We do not know what he means.” John 16:17–18
How about you? Do you know what Jesus means? Or do you find that you are confused by what He said just like these disciples were? Though pride may tempt you to claim that you fully understand all that Jesus taught, the humble and honest truth is that you are probably very much like these disciples in their confusion. And that is not necessarily a bad place to be.
First, the confusion of these disciples shows they took Jesus seriously. They were not indifferent. They cared, were interested, wanted to understand, and must have had some level of faith in Jesus. Otherwise, they would have ignored Him. But they didn’t. They listened, tried to understand, discussed His teaching, thought about His words and humbly concluded that they didn’t understand.
Jesus is not critical of their confusion. He sees that they are trying and that they have some level of faith. And even though these disciples are confused, Jesus continues to speak to them in figures of speech rather than directly and clearly. One of the reasons that Jesus speaks in figurative language is because the message that He is teaching is profound and deep. It’s not something that can be quickly and easily understood and mastered. The mysteries of the Kingdom of Heaven are so deep, vast, profound and mystical that the only way to begin to understand them is to first have faith. Faith does not mean you fully understand everything. Faith is a supernatural gift by which you come to believe without fully seeing and understanding. The certainty comes from God, not from your own reasoning ability. But faith always leads to deeper understanding. Therefore, as these disciples professed their faith, they also came to understand. And even though Jesus speaks in this figurative way, these disciples ultimately made the choice to believe. Later in this chapter they conclude, “Now we realize that you know everything and that you do not need to have anyone question you. Because of this we believe that you came from God” (John 16:30).
If you find yourself confused about various matters of faith, God, morality, and the like, or if you find yourself confused about the various mysteries of life itself, or your life in particular, do not be afraid to admit to this confusion. Admitting confusion is the humble admittance of the truth, and this humility will be a helpful step toward the gift of faith.
Reflect, today, upon whether you struggle at all with indifference toward the mysteries of life. If so, commit yourself to be more like these disciples who intentionally grappled with all that Jesus spoke. Do not be afraid to admit your confusion and to place that confusion before our Lord. Strive to have the gift of faith and allow that spark of faith to become the pathway for your deeper understanding of the many mysteries of life.
My mysterious Lord, You and all the mysteries of the Kingdom of Heaven are so deep and profound that no one will ever fully comprehend their depth, breadth and beauty. Please open my mind, dear Lord, to a deeper understanding of You so that I may profess my faith in You and in all that You have chosen to reveal. I do believe, my God. Help my unbelief. Jesus, I trust in You.
 
Thursday Sixth Week of Easter 2025
Opening Prayer: Lord God, your Son has pronounced a blessing on those who weep and mourn, and promises that they will be comforted. Comfort me as I lament the present state of this life. I weep for my sins, knowing that one day, every tear will be wiped away.
Encountering the Word of God
1. A Little While: At the Last Supper, Jesus speaks about what will soon happen to him. When he says, “A little while and you will no longer see me,” he is referring to his upcoming death on the Cross. When he says, “and again a little while later and you will see me,” this is a reference to his resurrection on the third day. Jesus’ words, however, do not have just one level of meaning. Jesus’ death and resurrection also point forward to the destruction of the old Temple and the city of Jerusalem in A.D. 70 and the establishment of the New Temple and the descent of the New Jerusalem in the Church. And thus, the two sayings of Jesus and not seeing him and seeing him refer to the lives of the Apostles, who, for a time, will not “see” Jesus but will encounter him in heaven when they pass from this world. The two sayings of Jesus also refer to our lives and to the end of time. Jesus has gone away to prepare a place for us, but will one day return in glory. We do not see him now, but we will see him at the end of time. Thus, we are in the time of waiting for that visible return in glory (see Acts 1:9-11).
2. The Way to the Father: Our lives can be understood both as a time of patient waiting for the return of Jesus, but also as a journey along the Way that leads to the Father. Jesus says today: “I go to the Father.” Earlier, in the Last Supper Discourse, Jesus declared: “I am the Way” (John 14:6). Jesus is the fulfillment of the prophecy of Isaiah, who foretold the coming of a voice that cries: “In the wilderness prepare the way of the Lord, make straight in the desert a highway (mesillah) for our God” (Isaiah 40:3). This was first a promise of salvation to Judah that they would return to Jerusalem from the Babylonian exile. Isaiah also spoke about a highway for the remnant of Israel from Assyria (Isaiah 11:16), just as there was a highway for Israel when they were enslaved in Egypt. Jesus, then, is declaring that he is the Way, the way of salvation. He brings true liberation, a spiritual and supernatural liberation that surpasses any historical and political liberation. He is the way from death to life, the way from the world to the Father.
3. From Grief to Joy: The way of Jesus does not take away our pain and suffering in this world. One look at the Cross tells as much. Jesus was not spared from suffering, and so his disciples, his friends, are not spared. No one who follows in Jesus’ footsteps is promised an easy life. Just as the world persecuted the physical body of Jesus, the world will persecute the members of the mystical body of Jesus, the Church. One day, our funeral dirge of sorrow will be transformed into a beautiful wedding song of joy.
Conversing with Christ: Lord Jesus, I believe that you are the Way, the Truth, and the Life. My life only has meaning in the light of your Truth, following your Way, and sharing in your Life.
 
Reflection Thursday Sixth Week of Easter
Opening Prayer: My Jesus, help me to silence the clamor of my thoughts, worries, and preoccupations as I enter into my heart to encounter you. May your words find fertile soil in my heart where they might germinate and grow, bringing forth fruits of an ever-increasing faith, hope, and love. Even when your words find resistance in the brokenness of my mind and heart, I want to offer you my humble desire to be transformed by you.
Encountering Christ:
A Little While and You Will No Longer See Me:  Jesus addressed these words to his Apostles in immediate reference to his impending death and Resurrection. They were about to experience the greatest sorrow of their lives: the loss of their teacher, friend, and master; the one they had come to believe was the Savior of the world. They were to question everything that they had come to hold as true. All of their hopes and beliefs were to be shaken to the core under the shadow of the cross. For a short time, they were to be capable only of utter desolation, disillusion, and anger with themselves and those who had perpetrated Jesus’ crucifixion. Perhaps they were even angry with Jesus himself, who apparently had let them down, betraying them and betraying the hope they had placed in him. How often in our own lives have we felt that Jesus is hidden from sight, dashing our hope in him and in his promises?
Again a Little While Later and You Will See Me: Time and again, Jesus announced to his Apostles that his suffering and death would not be the end. He would be taken from them for a short time, but afterward, he would rise and be restored to them in glory. Death would not have the final word. Yet in the face of tremendous suffering, human nature can become blinded. Our eyes see only darkness, which seems to swallow up every present and future possibility of light. The truth of the darkness that envelops us takes on absolute proportions, acquiring greater weight even than God’s promises. During these times, we would be wise to do as Psalm 46:11 recommends: “Be still and know that I am God!”
In Light of the Ascension: This coming Sunday, we celebrate the liturgical feast of the Ascension, when, forty days after his Resurrection, Jesus was once again taken from the Apostles’ sight. In the light of the Resurrection, their faith had been strengthened, and as they stood looking up to Heaven, they knew that they would, in fact, be united with him once again. They were still in need of the strength of the Holy Spirit, however, to fortify their faith and sustain them in every trial. We have been privileged to be sealed by the grace of the Holy Spirit from the time of our Baptism. While we walk in the darkness of faith, unable to enjoy Jesus’ physical presence on earth, we rest in the knowledge of the Resurrection, having received the living presence of the Holy Spirit. Jesus has promised that in a little while more, we will see him again, glorious in Heaven and awaiting the arrival of those who persevere in hope. In the meantime, we are called t o be witnesses of hope to those whose suffering blinds them to the greater picture of the victory he has won for us. 
Conversing with Christ: Lord Jesus, as I approach the feast of your Ascension, help me to dwell not so much in your physical departure as in the promise of the life that you have prepared for me. I have been privileged to be a witness to your Resurrection, and my life is called to bear its mark. Enable me to live the moments when you seem to disappear from view in the certainty of faith in your victory, and may I be able to be a witness to hope for my fellow pilgrims here on earth as we look forward to the fulfillment of all of your promises in Heaven.
Resolution: Lord, today by your grace I will reach out to someone in my life who is struggling with significant suffering, striving, even without words, to be a witness to hope.
 
DAILY MEDITATION: JOHN 16:16-20
You will grieve, but your grief will become joy. (John 16:20)
The apostles were probably confused when Jesus told them that their grief would turn to joy (John 16:20). After all, he had just informed them that he would soon be leaving them (16:5). But just as Jesus prophesied, their grief at his crucifixion turned to joy when they encountered him as the risen Christ.
What Jesus says here also applies to us. We might grieve as we see the evil still at work in the world, but one day, at the Second Coming, our grief will also turn to joy. That’s when the present world will pass away and all will be made right in the kingdom of God. Just think: no more broken relationships with family or friends, no more poverty or racism or abortion, no more illness or pain of any kind.
And yet we don’t have to wait for the Second Coming to experience foretastes of that kingdom. That’s because the risen Christ is still here with us. He is present and at work every time a parent and a child resolve their differences and reconcile. When a friend is healed of cancer, it’s because Jesus is there as the source of all healing. When a woman in a crisis pregnancy receives support that will help her to care for her baby, Jesus is walking with her and giving her strength. In good times and in bad, the kingdom of God will continue to break through because Jesus hasn’t abandoned us this side of heaven.
Yes, this life is a mixture of light and shadows. But Jesus knows what it’s like to walk through both. And he lets his disciples—all of us—know ahead of time that we will face our own ups and downs. But he also tells us it’s not the end. If the grief that he experienced in his passion and death did not have the final word, neither will our own.
So today, whatever might be troubling you, hold fast to Jesus’ promise. Believe that the glimpses of the kingdom of heaven that you see and experience in this life are only a pale reflection of the joy that awaits you!
“Jesus, I will hold fast to your promise of eternal joy.”
 
Acts 18: 1-8 / Ps 98: 1, 2-3ab, 3cd-4 / Jn 16: 16-20 
     Jesus often did or said things that appeared strange, radical or even contradictory to the disciples.  Even if he assured the disciples that he was coming back again, bidding farewell in the above gospel reading was a puzzle to them and worse, Jesus was not helpful in his explanation. Instances like these of course ideally would give anyone the opportunity to exercise the virtue of faith. If Jesus actually said he would resurrect, the disciples would not understand it because in the first place they never even thought he was going to die. Nobody had resurrected before aside from those whom Jesus himself brought back to life. So then who would be able to bring a dead Jesus back to life? But primarily, how can the anointed savior himself die? This was why when Jesus actually died, the disciples started to have doubts as to whether they had chosen to follow the wrong messiah.
     Saying goodbye at that point was not easy. It was easier for Jesus to say 'goodbye for now but not to worry because I am coming back soon anyway'. That is how departing parents usually soothe a crying child being left behind: that they are coming back right away and will be bringing a gift even. Often works too.
    It is also a good area for reflection to imagine the different groups of people who were supposed to be joyful when Jesus left and who were to be sorrowful. It is not a difficult exercise actually. The better exercise would be to put a different twist to our reflection and ask: when it is time for us to leave, whether we have time to say our goodbyes or not, how many will be sorrowful and how many will be joyful?  Scary and morbid isn't it? But all of us all are going that way anyway. It would not hurt to have especially deeper thoughts to keep us on our toes. More especially if we are not given the chance to say our goodbyes... most especially to those who will be sorrowful.