Suy Niệm Tin Mừng Thứ 7 Tuần thứ 7 Phục Sinh
Qua
Tin Mừng hôm nay, chúng ta Thánh Phêrô dường như đã thấy chính mình đang bị rơi vào trong một tình huống khó xử mà chúng ta không thể
chứng minh được một sự
kiện mà chúng ta tin là có thật và đúng. Sau
khi quay lưng lại với Chúa Giêsu, ông đã nhận thấy rằng mình đã có được một cơ hội khác,
có lẽ ông đã nghĩ Chúa đã có sự nghi ngờ về lòng trung thành, và sự thành
thực của ông. Nhưng Chúa Giêsu tin
tưởng hoàn toàn vào thánh Phêrô và Ngài đã yêu cầu ông
tiếp tục sứ mệnh quan trọng mà Đức Giêsu đã uỷ thác Giáo Hội của Chúa cho Thánh
Phêrô, là hãy chăm sóc đàn chiên
của Ngài. Với sự tin
tưởng nơi thánh Phêrô, Chúa Giesu đã bất chấp tất cả những sự thiếu xót, những thất bại trong quá khứ của ông Phêrô
kể cả cái tội phản bội và chối Ngài ba lần.
Chúa Giêsu luôn sẵn sàng ban cho chúng ta một cơ hội thứ hai, nếu
chúng ta biết nhìn nhận những tội lỗi và những yếu kém và thiếu xót của chúng
ta. Chúng ta hãy nhìn thẳng vào trái tim của chúng ta và hãy thử cảm nhận tình yêu của Chúa Giêsu đã được thể hiện trong cuộc sống của chúng ta như thế nào. Chúng ta hãy thử cảm nhận mỗi buổi sáng khi Chúa cho mặt trời mọc lên cho
chúng ta và mỗi cái cầu vồng Ngài cho chúng ta thấy được sau cơn mưa… Hãy chiến đấu và hãy ráng giữ lấy những cảm nhận đó trong tâm khảm của
chúng ta. Hãy Ở lại với Chúa Giêsu và theo Ngài.
REFLECTION
Have we ever been in an awkward
situation where we couldn't prove a point we believe is real or right? Perhaps
it can be some experience we would like to share with our friends so that can
to learn from it, or some theory we failed to explain in class. But we know we
are right, even if we realize that we'll lose our credibility to others.
Peter
seems to find himself in a similar situation. After turning his back on Jesus,
he finds himself being given another chance. Perhaps there may be doubts
regarding his loyalty and faithfulness. But Jesus believes in Peter and he asks
him to continue this important mission. Jesus entrusts Peter with his church,
with looking after his flock in spite of his past failings and transgressions.
Jesus
is always willing to give us a second chance. Let us look into our hearts and
feel how his love is shown in our lives. Feel each morning as he makes the sun
rise for us and each rainbow he shows us after the rain. Hold on to it. Fight
for it. Stay with Jesus and follow him.
Encountering
Christ:
·
What about Him: “Peter turned and saw the disciple” and he compared
himself to John. He asked Jesus, “Lord, what about him?” Why are we always
concerned about what the other person receives, and whether or not we receive
what we think we deserve from God? Peter and John were friends, and their
friendship was built on their relationship with Christ. Peter took his eyes off
Jesus and looked at John, “the disciple whom Jesus loved” (John 20:2). Peter
might not have been jealous of John’s relationship with Christ, but he wanted
to know what John’s path of discipleship would be. Sometimes a person becomes
so familiar to us, we think we know who they are, and we judge them. Peter
“saw” the disciple, and he thought he knew him. As Mother Mary Francis, PCC,
says in But I Have Called You Friends, friendship begins with respect, which
comes from the Latin roots “to look again” (14), but often we fail to truly see
them for who they are. “The trouble is that we think we know people, and we
really don’t know them at all. So we must look again and again and then again
and gradually we shall get to know these people…we shall never completely
understand another person. This is part of the wonder of Christ” (15-16).
·
You Follow Me: John’s
path of discipleship would be different than Peter’s. “What if I want him to
remain until I come? What concern is it of yours?” Why do some seem to have an
easier path than others? The story of the soul who wanted to trade in his cross
for a lighter one is a good reminder. No sooner had his guardian angel taken
him to the place with crosses, he saw giant tree limbs, huge iron bars, and
then he found a light cross made of a couple of twigs. “I’ll take this one!” he
cried. His guardian angel replied, “This is the cross you already carry.” Our
cross is tailor-made to fit our shoulders, and we have to trust that God knows
what he is doing. This boring desk job, the teenager who won’t answer when I
ask about her day, the wife who stares at her Instagram, the husband who works
late, the disease that is slowly progressing—these crosses are given lovingly
by Our Lord who gives us the grace to embrace them, carry them, grow into
them.
·
His Testimony Is True: John asserted the truth at the end of his Gospel. He bore
witness to Christ by his word and by his life. Truth can often be a fuzzy
notion. When a wife asks her husband if her jeans are flattering, the best
answer is always “Yes.” But Jesus is more concerned about our hearts, and if we
are being faithful to ourselves and the truth that is in us. He has given us a
mission and everyone is different. He called most of the Apostles to martyrdom
but John lived out his life on the island of Patmos, where he composed the Book
of Revelation. They were all faithful to Christ’s call to testify to the truth
until the end of their days on earth.
Conversing with
Christ: Lord, you know I
sometimes fail to love those closest to me, those I live with, and those in my
own family. Help me to be a voice of encouragement to those around me.
Resolution: Lord, today by your grace I will support someone who is
struggling to live his or her vocation by sending them a note or giving a word
of encouragement.
Thứ Bẩy sau tuần thứ 7 Phục Sinh
Trong
bài đọc thứ nhất, chúng ta được nghe việc Thánh Phaolô đến Rome trong xích sắt
và gông cùm. Trong thời gian ở đó, Thánh Phaolô đã tìm cách để gặp gỡ những
người La Mã gốc Do Thái để giải thích trường hợp của mình với họ. Ngay cả trong
hoàn cảnh khó khăn, Phaolô đã nắm lấy cơ hội để rao giảng Tin Mừng của Chúa
Giêsu Kitô cho người Do Thái ở đó. Trong đoạn kết của Tin mừng theo Thánh
Gioan hôm nay cho chúng ta thấy ông Phêrô nóng lòng muốn biết số phận của người
mộn đệ Chúa yêu, Nhưng Chúa Giêsu nói với Phêrô là đừng quan tâm việc đó, vì
việc đó chẳng có liên quan gì tới Phêrô cả, Việc của Phêrô là “hãy theo Chúa”.
Phêrô và Phaolô cà hai đều là những Tông đồ cao cả của Chúa Kitô, Nhưng hãy coi
sự khác biệt giữa hai người:
- Phaolô gặp Chúa Kitô trên đường đến Damascus để bắt đạo. Ông đã hứa
hoàn toàn theo Chúa Kitô. Tất cả cuộc sống của ông đã mong muốn và dành cho
việc rao giảng về Chúa Giêsu kitô và sự cứu rỗi của Ngài.
- Mặt khác, còn Phêrô lúc nào cũng lúng túng và loạng choạng trong những ngày
theo làm môn đệ của Chúa. Có những lúc chúng ta nghĩ rằng Phêrô làm được việc,
nói đúng ý Chúa thì ngay lúc ấy ông lại nói sai hoặc làm điều làm mất lòng
Chúa. Tuy nhiên, theo thời gian, nhờ ân sủng Chúa ban, Phêrô đã lớn lên và
trưởng thành trong đức tin và trở thành vị lãnh đạo thực sự của Giáo Hội ban
đầu theo như ý của Chúa.
---- Là môn đệ của Chúa Kitô, chúng ta sẽ không bao giờ và không thế nào
có thể giống nhau hoàn toàn,.Mỗi người chúng ta đều có cái độc đáo riệng, có
mỗi cá tính và sự suỹ nghĩ riêng, khác nhau. Vì thế Đức Kitô mời gọi chúng ta
theo Chúa vì cái bản chất riêng, hay năng khiếu riêng của mỗi người.Như vậy,
chúng ta không có sự so sánh giữa mình với những người khác hoặc các sứ vụ và
thiên chức của họ. Chúa Giêsu mời gọi chúng ta theo Ngài, theo kế hoạch riêng
mà Ngài dành cho chúng ta. Chúng ta phải dành nhiều thời giờ cầu nguyện để xin
ơn Chúa thánh thần soi sáng để biết thánh ý Chúa cho cuộc sống của chúng ta hơn
là chúng ta phải quá bận tâm để so sánh hay phân bì về những gì người khác đang
làm hoặc không làm cho Chúa
REFLECTION
Just before the beginning of today's Gospel, Jesus says to Peter, "Follow
me." Peter starts walking behind Jesus. His mind should be focused on
"follow me," on discipleship, but it's wandering. Jesus had just
confirmed Peter's appointment as chief shepherd of his flock and had hinted
Peter would die a martyr. So as he's walking behind Jesus, Peter looks back at
John and asks Jesus, "What about John? What's going to happen to
him?" Jesus is a bit short-tempered with Peter, "That's none of your
business, Peter, your business is to follow me."
Peter has fallen into a very common
human failing: not looking at oneself to find worth and value, but looking to
another person as a point of comparison against which to measure one's own
worth. It didn't matter that Peter and John were to die different types of
death. That one was to die a violent death and the other was to live a long
life and come to his end in peace, did not make the two apostles rivals in
honor or prestige nor did it make the one greater or less than the other. If each of them followed the
path Jesus assigned to him, both would
be his servants, his disciples.
This is the source of our glory: not
being greater than other men or women, but being in the service of the Lord in
whatever capacity he has allotted to each of us. Let's ask ourselves today: Do
we find our glory in the service of Christ, or do we insist that our worth can
be determined only by how we measure up against the success of others in
Christ's service
No comments:
Post a Comment