Suy Niệm Tin Mừng Thứ Bảy
Tuần thứ 5 Phục Sinh
Trong bài đọc thứ nhất, chúng ta nghe hai
lần, Chúa Thánh Thần đã ngăn cản thánh Phaolô làm theo kế hoạch của riêng
của ông. Trước hết Thánh Phaolô
không được phép rao giảng ở châu Á, và sau đó, không được phép đi đến Bithynia (miền bắc vùng Tiểu Á). Sách Công-vụ Tông Đồ đã không nói là Chúa Thánh
Thần đã hành động như thế nào, nhưng
có lẽ qua lời cầu nguyện hay lời tiên tri. Tuy nhiên, Sách CVTĐ có cho chúng
ta biết là khi ở thành phố Troas Thánh Phaolô đã được thị kiến và được
Thánh Thần sai đến Macedonia.
Thật vậy, trong Công Vụ Tông Đồ,
chúng ta thấy Chúa Thánh Thần đã dùng nhiều phương tiện để hướng dẫn các
Kitô hữu, Thánh Luca tác giả CVTĐ thường xuyên đề cập đến vấn đề cầu nguyện,
sự thị kiến, hay sự xuất hiện của các Thiên Thần, những lời tiên tri và những
giấc mơ. Mục đích của Thánh Luca là thể hiện mối quan hệ chặt chẽ giữa những
hành động của Cha Kitô Phục Sinh và của Chúa Thánh Thần.
Mặc dù Chúa Thánh Thần hầu như
không được đề cập đến trong các câu cuối cùng của chương 15 trong Tin Mừng
Gioan, nhưng Chúa Thánh Thần là trọng tâm trong những lời cầu nguyện của
Chúa Giêsu, ngay ở đầu chương 16. Chúa Giêsu nói với các tông đồ rằng Chúa
Thánh Thần sẽ liên tục hướng dẫn họ. Là Thánh Thần của sự thật, Ngài sẽ nói với
họ. Qua Chúa Thánh Thần mà những gì mà Chúa Giêsu nói khi Ngài đang ngự
bên Hữu của Đức Chúa Cha bây giờ sẽ được truyền đến cho các môn đệ.
Khi Chúa Giêsu rời khỏi cuộc sống ở
trần tục của Ngài, Ngài đã ban cho chúng ta Chúa Thánh Thần, Người mà đem
Chúa Giêsu Kitô phục sinh đến và hiện diện trong chúng ta. Cũng như Chúa
Jêsus đã từng nói trong bản tính xác thịt của Ngài, bây giờ Ngài nói với
chúng ta qua Chúa Thánh Thần. Giống như Phao-lô, chúng ta hãy sẵn sàng lắng
nghe tiếng của Chúa qua Chúa Thánh Thần!
Lạy Chúa Thánh Thần, Xin đến và hướng
dẫn chúng con hôm nay.
Reflection:
2014
In the first reading, we read how twice, the Holy Spirit
prevents Paul from pursuing his plans. First, Paul was forbidden to preach the
word in Asia, and later, not permitted to travel to Bithynia. The writer of
Acts, Luke, does not say how the Spirit acted, that is, whether, through prayer
or prophecy. He does tell us, however, that it was a vision or dream in the
city of Troas that directed Paul to sail to Macedonia.
Truly, in the Acts of the Apostles, we see how the Holy Spirit
uses many means to guide Christians. Luke most frequently mentions prayer,
visions, appearances of angles, prophecies and dreams. Luke’s aim is to show
the close relationship between the actions of the Risen Christ and that of the
Holy Spirit.
Although the Holy Spirit is barely mentioned in the final
verses of chapter 15 of John, he is at the centre of Jesus’ prayer at the
beginning of chapter 16. Jesus tells the apostles that the Holy Spirit will be
a constant guide to them. As the Spirit of Truth, he will speak to them.
Through the Spirit, what Jesus says at the right hand of the Father will now be
transmitted to the disciples.
When Jesus departed from his earthly life, he gave us the gift
of the Holy Spirit, who enables the Risen Christ to be present to us and in us.
Just as Jesus once spoke in the flesh, he now speaks to us through the Spirit.
Like Paul, let us be ready to listen to his voice! Holy Spirit, guide me today.
Suy Niệm Tin Mừng Thứ Bảy Tuần thứ 5 Phục Sinh
Thiên Chúa luôn hướng dẫn Giáo Hội trong sự
phát triển. Trong Bài Đọc I, chúng ta nghe thánh Phaolô đã tuyển chọn ông
Timôthê người cai quản sau này trở thành giám mục của xứ Cypus (Síp). Sau đó,
nghe lời hướng dẫn của Chúa Thánh Thần,
ông Phaolô đã quyết định đi rao giảng Tin Mừng ở miền Troas và
Macedonia. Có Chúa ThánhThần hướng dẫn và thêm sức mạnh. ông Phaolô đã được
Chúa Thánh Thần thêm sức mạnh và lòng can đảm trong tất cả các cuộc hành trình
truyền giáo của ông ta. Tuy nhiên, ông cũng đã phải gặp nhiều sự chống đối của
người Do Thái và những người dân ngoại không tin.
Như
vậy cuộc đời rao giảng Tin Mừng của Thánh Phaolô đã được ứng ngiệm như lời của
Chúa Giêsu đã ứng nghiệm trước là những người theo Chúa sẽ phải bị áp bức và
hãm hại. Vì những lý do khác nhau, nhiều người đã từ chối và không thể chấp nhận
Tin Mừng. Vì những lý do khác nhau và cũng có nhiều lần có những người rao giảng
Tin Mừng cũng bị nhục mạ, mắng rủa và bị bắt bớ.
Sự ác luôn muốn tiêu diệt những sự tốt
lành. khi sự tốt lành muốn chinh phục sự
ác với tình yêu và lòng tốt. Cuộc chiến dường như không công bằng nhưng sự yếu
đuối của Thiên Chúa chính là sức mạnh của con người. Qua cái chết và sự đau khổ,
nhiều người đã được trở lại với đức tin. Qua sự đổ máu của các thánh vị Tử Đạo,
nhiều người đã can đảm bước theo Chúa và tiếp tục đem Tin Mừng cho tất cả vì lợi
ích của những người sẽ tin Vào Chúa.
Reflection
God is always guiding the Church in
her growth. In the first reading, St. Paul recruits Timothy who
eventually became the bishop of Cyprus. Then, listening to the Holy Spirit,
Paul decides to evangelize in Troas and Macedonia. The Lord
guides and strengthens Paul in all his missionary journeys. However, he
encounters much opposition from Jews and non-believing Gentiles.
Thus is fulfilled in Paul's life and
ministry Jesus' words about his followers being persecuted. For various
reasons, many refuse to listen and accept the Goid News. For various reasons
many times have those who preach the Good News also reviled and persecuted.
Evil wants to destroy good while good
wants to conquer evil with love and kindness. The fight seems so unequal
but God's weakness is man's strength. Through death and persecution, many
people have been converted to the faith. Through the shedding of the blood of
many martyrs, many have entered the sheepfold. We continue to bring the Good
News to all for the sake of those who will believe.
No comments:
Post a Comment