Thursday, January 30, 2025

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu Tuần thứ Ba Thường Niên:

Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu Tuần thứ Ba Thường Niên: (Mark 4:26-34 )
Qua bài tin mừng hôm nay, Chúa Giêsu dạy chúng ta một bài học về Nước Trời, Nước Trời được coi giống như là một hạt cải giống nhỏ, rất nhỏ, nhưng khi được trồng vào đất, và tự nó sẽ nẩy mầm và tự phát triển trong môi trường thiên nhiên.  
            Sức mạnh của Thiên Chúa cũng sẽ làm cho mọi người chúng ta nhận biết đến Ngài và cảm nhận được tình yêu của Ngài, và nhận thức được Lời Chúa không có giới hạn. Ngài đã bảo đảm với chúng ta như thế. Chúng ta hãy cảm tạ Thiên Chúa về những điều này.
            Khi chúng ta có được sự tin tưởng vào Thiên Chúa và biết thông phần với Chúa trong các công trình của Ngài, chúng ta cần phải thực thi những gì mà Ngài muốn chúng ta phải làm, và phần còn lại khó hơn, Ngài sẽ nhận những việc ấy cho chúng ta. Cũng giống như 0hạt rau cải dù rất bé nhỏ, mắt người thường khó có thể nhận ra và phân biệt. Nhưng hạt giống này một khi đã được gieo vào đất, nẩy mần, lớn lên và phát triển như một cây to lớn, có tàn lớn để các loài chim có thể làm tổ và sinh sống trên đấy.
Nếu Nước Trời của Thiên Chúa giống như hạt cải nhỏ bé này, thì chúng ta phải biết đón nhận, tạo môi trường cho “hạt cải “Nước Trời được lớn lên và phát triển trong tâm hồn của chúng ta. Chúng ta chỉ có thể biết cám ơn, ca ngợi và chúc tụng Thiên Chúa với một lòng khiêm tốn. Vì tình yêu của Thiên Chúa thật là vĩnh cửu!
" Lạy Chúa Thánh Thần, xin hướng dẫn cho chúng con biết những phương cách mà Chúa đang thực hiện trong cuộc sống của chúng con và con đường tương lai mà Chúa đã lên kế hoạch cho chúng con. Giúp chúng con biết nhận ra và thừa nhận các phép lạ dù lớn hay bé mà Chúa đã thực hiện trong cuộc sống của chúng con. "
 
REFLECTION
     Advances in science today have allowed us to have better means of growing plants and to have improved harvests. We have better seeds, more efficient fertilizers and pesticides, improved and more efficient watering techniques. Bottom-line, though, plants still grow in almost miraculous fashion now as ever before, helped by water, sun, temperature and ambient conditions.
     Jesus uses the growth of a mustard seed, among the smallest of seeds, into a large plant with branches able to shelter and house the birds of the air. The kingdom of God, too, grows in such and almost miraculous fashion: its successful growth into a large tree is almost inevitable.
     In the first reading we see that not even trials and persecutions were able to stop the growth of the Church. In fact, the blood of martyrs, many of them in the coliseum of Rome, was the seed which nourished and hastened the growth of the early Church at the center of the Roman Empire.
     We pray that, like the tiny mustard seed, our growth in faith may be robust, steady and productive.
Friday of the Third Week in Ordinary Time
Jesus said to the crowds: “This is how it is with the Kingdom of God; it is as if a man were to scatter seed on the land and would sleep and rise night and day and the seed would sprout and grow, he knows not how.  Mark 4:26–27
It’s beautiful to reflect upon how the Word of God changes people’s lives. This short passage above analogizes the sharing of the Word of God with the planting of seed. The sower goes forth and scatters seed into the ground and then observes how that seed grows into a fruitful plant. The mysterious line states “he knows not how.”
So it is with the Word of God. When that Word is received by another, we are blessed to be able to stand back and watch as that Word takes root and transforms their lives. Of course, at times we may sow the Word and it doesn’t take root. This is on account of either the hardness of another’s heart or on account of the way in which we sow. But when the seed of God’s Word does take root, we should be in awe of how God works in that soul.
Think about this reality in your own life. How did you first receive the good seed of God’s word? Perhaps it was through a sermon, a retreat, the reading of Scripture, a book or the witness of another. Think about how you first received God’s Word into your life and what effect it had upon you.
Once God’s Word has taken root in a soul, it is a holy practice to “rise night and day” so as to observe this seed as it grows. Specifically, we must allow ourselves to be amazed at the mysterious way that a life is changed, be it your own life or the life of another. It’s inspiring to observe the soul of a person as it begins to root out sin, to seek virtue, to establish a life of prayer and to grow in the love of God.
If this is something to which you find it hard to relate, then perhaps it’s time to either allow that seed of God’s Word to fall gently and deeply into the fertile ground of your own soul or to prayerfully look for ways in which God wants to use you to sow that seed into the heart of another. Doing the latter takes much openness to the working of the Holy Spirit. It requires that we allow God to inspire us so as to know how we can cooperate with His hand in evangelization.
Reflect, today, upon the “mystery” of a soul who goes through this process of change and spiritual growth. If you find it difficult to find such an example to ponder, then turn to the lives of the saints. The saints are among the greatest witnesses of those who allowed God’s Word to sink deeply into their lives so that they became new creations, transformed by God’s grace. Ponder this transforming witness and allow yourself to be drawn into gratitude and amazement as you do.
My transforming Lord, I thank You for the way that You have sown the seed of Your holy Word into my own life. I thank You for the way in which You have changed me, freed me from sin and set me on the path to holiness. Use me, dear Lord, to sow that seed in the lives of others and fill me with wonder and awe as I witness Your merciful hand at work. Jesus, I trust in You.
 
Friday 3rd week in Ordinary Time 2025
Opening Prayer: Lord God, you have mysteriously acted in my life and guided it to the present moment. Help me to hear your voice in prayer and discern your guiding hand.
Encountering the Word of God
1. The Seed that is Sown: The Three Parables in Mark’s Gospel about the Kingdom of God are all connected by the word “seed.” The first parable, which we heard on Wednesday, spoke about the sowing of the seed and how it is rejected or welcomed by someone. The parable teaches us that God sows everywhere, almost indifferent to how human beings will welcome his Word. The main contrast is between those who do not bear lasting fruit in the Kingdom and those who do. The parable invites us to reflect on how we respond to God’s Word: indifferently, superficially, half-heartedly, or as we should. Is the Word of God bearing fruit in my life thirtyfold, sixtyfold, or one hundredfold?
2. The Seed that Grows: The second parable, which we read today, focuses not on the sowing of the seed and how it is rejected or welcomed, but on its mysterious growth. Just as a farmer is not the primary cause of the growth of the seed, we are not the primary cause of the growth of the Kingdom of God. We are only secondary and collaborating causes. The seed needs the heat of the sun, time in the earth, nutrients, and water. The farmer can facilitate these elements of growth but always occupies a subordinate role. The entire process of a seed becoming a living plant remains mysterious and beyond our understanding. In the same way, the growth of the Kingdom of God is primarily and mysteriously caused by God and only secondarily caused by our collaboration. 
3. The Seed that Welcomes: The third parable, which we read today, focuses not on the sowing of the seed or how it mysteriously grows, but on the result of the seed. The Kingdom is compared to a mustard seed, one of the smallest seeds. The Kingdom of God, Jesus predicts, will be small in its beginning but grow, like a mustard seed, into a very large and invasive plant. If we look at history, we see how this prophecy of Jesus has been fulfilled. The Kingdom of God was so small in the beginning – just twelve apostles, several dozen disciples, and a group of women who provided for Jesus and his disciples. The Kingdom has, over two thousand years, grown to international dimensions. The birds of the sky that dwell in the branches of the mustard plant are an image of the Gentile nations dwelling in the Church, the beginning and seed of the Kingdom of God on earth.
Conversing with Christ: Lord Jesus, enlighten my mind to know the mystery of your Kingdom revealed in your parables. Allow me to see how the seed of your Word has grown in the garden of my heart and understand what it needs to flourish and bear supernatural fruit.
 
Friday 3rd week of Ordinary Time
Opening Prayer: Lord Jesus, I come before you today sinful and sorrowful, but also full of hope in your mercy. You spoke in parables to the men and women with whom you walked this earth, but you speak the truth clearly to me through your Church. You are the King of the universe, but you have loved me from all eternity. Give me the grace today to look at the mysteries of your Kingdom and see what you would have me see. 
Encountering Christ:
Veiled: Jesus began this parable on the Kingdom of God by reminding us that there will be things that occur, but we “know not how.” Perhaps yesterday, in solidarity with the whole Church, you prayed the luminous mysteries of the rosary, meditating for one decade on the Proclamation of the Kingdom. Perhaps you focused on scenes from the Gospel like the one today. Perhaps your mind wandered to mysterious occurrences in your own life or in history. How did a friend or relative beat a serious illness? How did a child manage to maintain their faith in the midst of overwhelming secular influences? How did people survive the Holocaust, or the Rwandan genocide, or the Soviet gulags, and not harbor hatred in their hearts? Max Glauben, a survivor of the Warsaw ghetto and then six Nazi labor camps, spent time each year of the last decade accompanying young people on a March of the Living, retracing many of his steps from seven decades earlier, recounting his memories and asking others to join his fight to eradicate hatred. One participant once mentioned to him, “You’re the reason I believe in God now.” In our own search for reason and meaning, let us lift the veil on the mysterious, the miraculous, and the mundane, and see where we are being called to a closer encounter with Jesus Christ, who is the Way, the Truth, and the Life (John 14:6). 
Bellowing throughout the World: If we were living in thirteenth-century Italy, we “would know not how” Thomas Aquinas could eventually come to be recognized as a doctor of the church. Certainly, looking back, we see the literary genius in such masterpieces as the Summa Theologiae and the Summa Contra Gentiles, along with poems that have become some of our most beautiful eucharistic hymns. While Thomas had been a thoughtful and inquisitive boy and had early on desired an education with the Dominicans, his father had different designs for his son. He imprisoned him for more than a year, intending to dispel his crazy notions of religious life. Thomas finally convinced his mother to let him escape and begin his religious studies, but he was such a quiet and lumbering young man that he was soon nicknamed the “Dumb Ox.” It was, thus, quite the surprise when his instructor, St. Albert the Great, spoke these words: “You call him the dumb ox, but in his teaching, he will one day produce such a bellowing that it will be heard throughout the world.”
From Small Seeds: Researching any kingdom, we might want to study its ruler, its intent, and its extent. In today’s Gospel, Jesus presents an image to us that, on the surface, doesn’t tell us much about these key attributes of a kingdom. However, the brief discussion of a mustard seed’s life cycle, whether we are gardeners or not, is well worth contemplating. Who can discern the smallest of seeds, and who might plant one? The ruler of our Kingdom, Jesus Christ. For what intent would such a small seed be planted? So that it could be nourished to reach its potential. To what extent might this seed expand? Jesus tells us that it will grow surprisingly large and will be a place of safe harbor, of shade, and respite from the burning sun. Elsewhere in the Gospels, Jesus compares not the Kingdom but the theological virtue of faith to this same mustard seed: “If you only had faith the size of a mustard seed…” (Matthew 17:20). With a faith sown by Christ himself, with an intent to nourish this faith with prayer and the sacraments, and a willingness to extend this faith to those I encounter, why should we doubt that we can move mountains?
Conversing with Christ: Lord, thank you for teaching your disciples, and each of us, the meaning behind the mysteries of your Kingdom. Thank you for instituting your church on the Rock of Peter to safeguard the Mysterium Fidei, and for raising up great saints like Thomas Aquinas to help the faithful grow ever closer to you. 
Resolution: Lord, today by your grace I will pray the rosary with my family, taking time to contemplate each of the mysteries and what they might be saying to me personally.
 
Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu Tuần thứ Ba Thường Niên: (Mark 4:26-34 )
Qua bài tin mừng hôm nay, Chúa Giêsu dạy chúng ta một bài dụ ngôn không phải để giúp chúng hoc thêm kinh nghiệm về trồng trọt, nhưng là một thí dụ để giúp chúng ta nhận ra rằng Nước Trời (vương Quốc của Thiên Chúa) không cần những thí nghiệm để tìm cách làm cho hạt giống sinh hoa kết quả và có năng suất cao. Nhưng nước trời như là hạt giống được ương trồng, và tự nó sẽ nẩy mầm và tự phát triển trong môi trường thiên nhiên. 
            Sức mạnh của Thiên Chúa sẽ làm cho mọi người chúng ta nhận biết đến Ngài, cảm nhận được tình yêu của Ngài, và nhận thức được là: sự thông hiểu về Lời Chúa không có giới hạn. Và đây, Ngài bảo đảm với chúng ta như thế. Và chúng ta hãy cảm tạ Thiên Chúa về những điều này. Khi chúng ta bắt đầu có được sự tự tin tưởng trong việc thông phần với Chúa Giêsu trong sứ mệnh của Ngài, chúng ta cần phải thực thi những gì mà Ngài muốn chúng ta phải làm và phần còn lại khó hơn Ngài sẽ làm cho chúng ta. Một hạt rau cải dù rất bé nhỏ, mắt người thường khó có thể nhận ra và phân biệt. Nhưng hạt giống này một khi đã được nẩy mần, lớn lên và phát triển như một cây to lớn, mà  các loài chim có thể làm tổ và sinh sống. Nếu Nước Trời của Thiên Chúa giống như hạt cải nhỏ bé này, thì chúng ta phải biết đón nhận, tạo môi trường cho Nước Trời được lớn lên và phát triển trong mỗi tâm hồn của chúng ta. Chúng ta chỉ có thể biết cám ơn, ca ngợi và chúc tụng Thiên Chúa với một lòng khiêm tốn. Vì tình yêu của Thiên Chúa thật là vĩnh cửu!
" Lạy Chúa Thánh Thần, xin hướng dẫn cho chúng con biết những phương cách mà Chúa đang thực hiện trong cuộc sống của chúng con và con đường tương lai mà Chúa đã lên kế hoạch cho chúng con. Xin Chúa giúp chúng con nhận ra và thừa nhận các phép lạ lớn và bé mà Chúa đã thực hiện trong cuộc sống của chúng con. "
 
REFLECTION
A beginner in gardening would experiment on the plants he tends. First, he would plant a seed or a stem. Then He will water it and allow the seed or the stem to grow while giving it some sunlight. At times he will be successful with the seed or the stem growing some roots and leaves. But not all of the plants grow in full for sometimes he over waters them or lets them go dry too long. This makes him try all over again.
            In the parable that Jesus tells us, we notice that God's kingdom needs no experimenting at all. It will grow by itself. The power of God to make himself known, to make His love felt, to make his word understood has no limit. This he assures us. And we thank God for this as we begin to gain confidence in joining Jesus in his mission. We must do what He asks us to do and He will do the rest. A mustard seed is so small that one could hardly see it. But this seed can grow to be a big tree where birds could build a nest and stay. If the kingdom of God is like this mustard seed then we can only praise and give him thanks in all humility. His love is Everlasting!
 
Suy Niệm Tin Mừng Thứ Sáu Tuần thứ Ba Thường Niên: (Mark 4:26-34 )
Có chúng ta đã một số thắc là tại sao Chúa Giêsu là một người thợ mộc,  nhưng trên thực tế tất cả các dụ ngôn của Ngài đã dạy cho dân chúng toàn liên quan đến vấn đề nông nghiệp, đánh cá, chăn nuôi, hay là vấn đề về gia đình và không bao giờ nói đến nghề mộc. Câu trả lời có lẽ là rất rõ ràng: Chúa Giêsu đã dùng những kinh nghiệm hằng ngày của họ. Trong số dân Do thái thời bấy giờ thì chúng ta thể thấy là đa số dân chúng là làm nghề nông hay đánh cá ngư dân hơn những người làm nghề  thợ mộc .
            Trong các đoạn khác của Phúc Âm đã minh họa cách này đối phó với mọi người: như vậy, trong Goan 4, Chúa Giêsu nói với Nicôđêmô về thần học bằng một cách sâu sắc, bởi vì ông là một thầy thông luật giỏi là một học giả Doa thái, trong khi ở đoạn 3 Tin Mừng Gioan, khi nói chuyện với người phụ nữ ở bên bờ giếng , Chúa đã nói về những điều rất đơn giản, nước và những người chồng của bà ta, ngay cả với những chủ đề đơn giản Đức Giêsu cũng có thể giao tiếp thuyết khá sâu sắc để tách rời về một địa điểm thờ phượng cụ thể để nói về việc thờ phượng được hướng dẫn bởi Thần Khí sự thật.
            Thiên Chúa nói với chúng ta ngay ở bấy cứ nơi nào chúng ta có mặt, tùy theo tính của chúng ta, với nhu cầu và niềm hy vọng riêng của chúng ta. Chúng ta không phải là những người nông dân, chúng ta có thể đã chưa bao giờ nhìn thấy được hạt cải xanh hay bụi cây mọc do chúng ta tự trồng, nhưng học thuyết của Chúa Giêsu tất là rõ ràng: tất cả mọi thứ trong thế giới này được mọc lên rất tự nhiên, và do đó việc phát triển của nó cũng  tự nhiên. Khởi đầu chỉ là một hạt cải rất nhỏ nhoi, nhưng có thể sẽ tạo ra một kết quả tuyệt vời. Mười hai môn đệ ban đầu đã trở thành một Giáo Hội hoàn vũ trên toàn thế giới.
            Lạy Thiên Chúa là Cha, xin ban cho chúng có có đưôc đức tin thật vững chắc và luôn tiếp tục tăng trưởng trên thế thế giới này để vinh quang danh Chúa sự cứu rỗi của tất cả nhân loại.
 
REFLECTION
It has caused some wonder that Jesus was a carpenter and yet practically all his parables are concerned with farming, fishing, shepherding, family matters and not with carpentry. The answer is probably very obvious: Jesus spoke to the crowds about their own experience and obviously there were far more farmers and fishermen than carpenters in his audience.
            Other passages in the Gospels illustrate this way of dealing with people: thus in Jn 4, Jesus speaks in a profoundly theological way with Nicodemus, because he was a great teacher and scholar, whereas in Jn 3, when speaking with the woman at the well, he spoke about very simple things - water and her husband, yet even with such simple topics Jesus could communicate quite profound doctrine disassociating worship from a particular place to speak of worship guided by the Spirit of truth.
            God speaks to us where we are, according to our nature, with our needs and hopes. We are not farmers, we have probably never seen mustard seeds or the bush that grows from them, yet Jesus’ doctrine is clear: things grow naturally, and so movements grow naturally. Small beginnings can produce great results. The original twelve disciples have become a worldwide Church.
Father in Heaven, give the true faith continued growth throughout the world for Your greater glory and the salvation of all humanity.

No comments:

Post a Comment