Suy Niệm Tin Mừng
thứ Ba Tuần thứ 17 Thường Niên
Trong
bài đọc thứ nhất, Thiên Chúa Gia Vê đã tuyên bố long nhân từ, sự tử tế và tha
thứ của Ngài cũng như cái công lý của Ngài. Đã nhiều lần ông Môi sen đã dám cả
gan đứng lên thay cho dân Israel để xin Thiên Chúa Gia Vê tha thứ tội cho họ vì
họ đã nỗi dậy chống lại, phản bội lời thời hứa của họ với Thiên Chúa và Thiên
Chúa đã tha thứ cho họ.
Đây là lời Thiên Chúa đã phán "đầy
lòng thương xót và nhân từ, chậm giận dữ và đầy dẫy chân lý và lòng đầy yêu thương
và nhân ái." Nếu chúng ta sa ngã và phạm tội trở lại, chúng ta không nên
ngần ngại đến gần với Chúa đê xin ơn tha thứ vì Ngài luôn luôn từ bi và ssẵn sàng
tha thứ cho những lỗi lẫm, những yếu kém của chúng ta.
Câu chuyện dụ ngôn Chúa Giêsu đã nói
với chúng ta trong bài Tin Mừng hôm nay về câu chuyện cỏ dại được gieo trong ruộng
lúa. Qua câu chuyện chúng ta nhận ra được những sự tốt lành và những điều xấu
xa trong thế giới của chúng ta, cũng như lòng nhân từ và xót thương của Thiên
Chúa đối vời chúng ta để rồi tới ngày sau hết, Thiên Chúa sẽ gom lại và thưởng
cho những người biết làm những việc tốt , biết sống theo thánh ý Chúa và Thiên
Chúa xũng sẽ trừng phạt những người gian ác, chỉ biết làm những điều xấu. Vì Thế
Thiên Chúa luôn uốn chúng ta phải nên cảnh giác và luôn sẵn sàng.
REFLECTION
In
the first reading Yahweh proclaims his goodness, kindness and forgiving nature
as well as his justice. So many times Moses dares to ask for his forgiveness
for the sins and failures of the Israelites. And God forgives.
This
is who our God is, "full of pity and mercy, slow to anger and abounding in
truth and loving kindness." Should we fail and fall back into sin, we
should not hesitate to approach him for his mercy and forgiveness.
The parable of the
weeds in the field tells about the reality of goodness and evil in the world.
But at the end of time, God will reward the good and punish the evil ones. Let
us then be alert and always be prepared